Саба Тахир - Факел в ночи

Тут можно читать онлайн Саба Тахир - Факел в ночи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саба Тахир - Факел в ночи краткое содержание

Факел в ночи - описание и краткое содержание, автор Саба Тахир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лайе и Элиасу удалось вырваться из оцепленной меченосцами Серры. Им предстоит пройти долгий и опасный путь, чтобы добраться до Кауфа— самой страшной тюрьмы Империи— и вызволить оттуда Дарина, брата Лайи. Они готовы противостоять целому миру: Коменданту, Надзирателю Кауфа, Князю Тьмы, а также новому Кровавому Сорокопуту. Ведь Элен Аквилла, связанная узами клятвы, должна исполнить волю Императора Маркуса: поймать Элиаса и казнить его.

Факел в ночи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Факел в ночи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саба Тахир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– По словам Коменданта, Кровавый Сорокопут, – произнес Маркус, – Элиас Витуриус попал в тюрьму Кауф. Но тебе это известно, так?

Он распознает, если я совру. Я склонила голову.

– Да, Ваше Величество. Но…

– И тем не менее ты не привезла его с собой. Хотя он бы все равно наверняка уже умер к этому моменту. Верно, Керис?

– Да, Ваше Величество. Мальчишку отравили где-то по дороге, – подтвердила Комендант. – Надзиратель сообщил, что несколько недель его терзали приступы. А по последним сведениям, ему оставалось жить всего несколько часов.

Приступы? Тогда, в Нуре, Элиас и правда выглядел больным, но я полагала, что его просто изнурила долгая и тяжелая дорога из Серры.

Затем в памяти всплыли его слова, которые в то время казались бессмысленными, но сейчас будто полоснули ножом по сердцу. «Мы оба знаем, что я не задержусь в этом мире».

Вот и Надзиратель на мои слова, что я еще увижу Элиаса, изрек: «Неопытность – надежда нашей юности». За спиной резко выдохнул Авитас.

– Яд, который она мне дала, мортроза, – прошептал он. – Должно быть, она и Элиаса им отравила.

Внезапно все совпало.

– Ты, – я повернулась к Коменданту, – это ты его отравила. Но сделала это еще в Серре несколько недель назад, когда вы с ним боролись. Там, где я нашла твои следы.

Значит, мой друг мертв? В самом деле мертв? Нет. Он не мог умереть. Мой разум отказывался в это поверить.

– Ты отравила его мортрозой, потому что знала, что пройдет время, прежде чем он умрет. Ты знала, что я буду его преследовать. И пока меня нет, я не смогу помешать тебе устроить переворот.

Проклятье, она убила собственного сына. Она несколько месяцев играла со мной.

– Мортроза, как известно, запрещена в Империи. – Комендант посмотрела на меня так, как будто я вся перепачкана навозом. – Послушай, что ты несешь, Сорокопут. Подумать только – и это ты обучалась в моей школе! Я, верно, была слепа, когда позволила такому желторотику, как ты, закончить.

Тронный зал загудел, но все смолкли, как только я шагнула к ней.

– Если я настолько глупа, – сказала я, – то объясни, почему в каждом гарнизоне по всей Империи не хватает людей. Зачем ты постоянно требовала солдат? Почему их нет на границах?

– Мне нужны были люди, чтобы подавить революцию, – ответила она. – Император сам дал мне такие указания.

– Но ты продолжала просить все больше…

– На это неловко смотреть. – Комендант повернулась к Маркусу: – Я стыжусь, милорд, что выпускник Блэклифа оказался настолько слабоумным.

– Она лжет, – заявила я Маркусу, однако сама прекрасно представляла, как выгляжу я, дрожащая от нервного напряжения, рядом с ней, холодной и непоколебимой. – Ваше Величество, вы должны мне поверить…

– Достаточно, – произнес Маркус голосом, от которого в зале тотчас воцарилась мертвая тишина. – Я дал тебе приказ, Кровавый Сорокопут, привезти Элиаса Витуриуса, живого, к Разане. Ты мой приказ не выполнила. Каждый в этом зале слышал, какое наказание ждет тебя за его невыполнение. – Он кивнул Коменданту, и та дала сигнал своим солдатам.

В следующую секунду солдаты клана Витуриа вышли вперед и схватили моих родителей и сестер. На меня напало оцепенение. Не так все должно было случиться. Я верно служила Империи. Я сдержала свою клятву.

– Я обещал Отцам наших главнейших семейств устроить казнь, – сказал Маркус, – и в отличие от тебя, Кровавый Сорокопут, я намерен сдержать свою клятву.

51: Лайя

Настало утро Разаны. Еще затемно мы с Афией покинули теплое нутро пещеры и по утреннему морозу направились к Кауфу. Кочевница несла меч Дарина, предназначенный для меня, а у меня за спиной висели мечи Элиаса. Они ему ой как понадобятся, когда мы будем выбираться из тюрьмы.

– Восемь охранников, – напомнила я Афии, – и потом ты должна потопить пустые лодки, понимаешь? Если ты…

– Небеса, заткнись уже, ладно? – Афия нетерпеливо отмахнулась от меня. – Ты как попугай, что повторяет одни и те же слова снова и снова, аж шею свернуть ему хочется. Восемь охранников, десять барж припрятать, двадцать лодок потопить. Я не идиотка, девочка. Я справлюсь. Ты лучше постарайся, чтобы пожар в тюрьме разгорелся как следует. Чем больше меченосцев поджарится, тем меньше за нами погонится.

Мы дошли до Реки Забвения, где должны были разделиться. Афия остановилась, ее ботинки увязли в грязи.

– Девочка, – она поправила шарф и тихо кашлянула, – твой брат… он… может оказаться совсем не таким, каким был. Моего кузена однажды отправили в Кауф, – добавила она, – а вернулся он оттуда совсем другим человеком. Будь готова.

Кочевница приблизилась к берегу и нырнула в темноту. «Только не погибни», – мысленно попросила я, затем обратила внимание на огромное здание за спиной.

Я до сих пор не смогла привыкнуть к своей способности исчезать, точно к новому плащу, который не совсем впору. Хоть я и упражнялась несколько дней подряд, но все равно не понимала, как работает эта магия, в то время как пытливость, свойственная всем книжникам, не давала мне покоя. Мне не терпелось узнать об этом как можно больше, найти нужные книги, поговорить с другими, кто знает, как этим управлять. Позже, Лайя. Если выживешь.

Я убедилась, что, столкнувшись с первыми трудностями, все равно остаюсь невидимой, затем нашла тропу, ведущую в Кауф, и осторожно пошла по чужим огромным следам, чтобы скрыть свои. Моя невидимость не означала, что я не оставляю отпечатков.

Зубчатая, обитая железом решетка на воротах Кауфа была полностью поднята. Я не видела повозок, которые ехали бы в тюрьму – слишком поздно для торговли. Вдруг я услышала звук от удара плетью и наконец поняла, почему ворота не закрыты. Крик разрезал утреннюю тишину, и я увидела вереницу согнутых, изможденных фигур, проходящих через ворота под неумолимым взглядом маски. Руки сами собой потянулись за кинжалом, хотя я знала, что ничего не смогу сейчас делать. Мы с Афией наблюдали из леса, как за тюрьмой рыли ямы. Наблюдали, как меченосцы скидывали в эти ямы мертвых книжников.

Если я хочу спасти остальных заключенных, то не должна себя выдавать. Однако я не позволила себе отвести взгляд. Я должна быть свидетелем. Должна запомнить это для того, чтобы их жизни не были забыты.

Когда книжники свернули за угол восточной стены Кауфа, я проскользнула в ворота. Эту тропу я уже знала. Несколько дней мы с Элиасом обменивались через Таса сообщениями. И каждый раз я ходила по этой тропе. Тем не менее я напряглась, когда прошла мимо восьми легионеров, стоявших на посту у входа в Кауф. Между лопатками засвербело, и я подняла глаза на зубчатые стены, где патрулировали лучники.

Пересекая ярко освещенный тюремный двор, я старалась не смотреть направо, где в двух гигантских загонах меченосцы держали заключенных-книжников, но не удержалась и посмотрела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саба Тахир читать все книги автора по порядку

Саба Тахир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Факел в ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Факел в ночи, автор: Саба Тахир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x