Сергей Казменко - Фантастические повести и рассказы

Тут можно читать онлайн Сергей Казменко - Фантастические повести и рассказы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Казменко - Фантастические повести и рассказы краткое содержание

Фантастические повести и рассказы - описание и краткое содержание, автор Сергей Казменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сергей Казменко (1954–1991) — советский писатель-фантаст, петербуржец, к сожалению, так безвременно ушедший, автор шести повестей и семи десятков рассказов, часть которых так и остались неопубликованными. Последние восемь лет писатель был прикован к постели тяжелой болезнью, которая прервала его жизнь на тридцать седьмом году жизни, 30 января 1991 года.


В данный сборник вошли пять повестей и рассказы из авторских сборников писателя.

Фантастические повести и рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фантастические повести и рассказы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Казменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А Энасси молодец. Пришел, увидел, победил.

Вот только как он теперь справится там, в операционной? Хорошо, что он не взял меня с собой, — подумал Гайдли, опускаясь на стул напротив профессора. Ему было стыдно признаваться себе в этом, но он ощущал облегчение.

— Скажите, ей будет очень больно? — профессор поднял голову, посмотрел Гайдли прямо в глаза.

— Всякое лечение болезненно. В той или иной мере. Боюсь, что вам будет гораздо больнее. Поэтому доктор Энасси и оставил меня с вами.

— Но надежда — есть ли хоть какая-то надежда?

— Мы не брались бы за это, не будь у нас надежды, — Гайдли смотрел в сторону. Он не умел врать.

— Я понимаю, вы все равно не скажете. Только потом…

В голосе профессора звучала полная безнадежность. Он же чувствует, он же все чувствует, подумал Гайдли. И все же хочет, чтобы его обманывали. Все мы такие.

— Мы ведь так хорошо жили, — как бы про себя, чуть слышно заговорил профессор. — Эти три года… Я, наверное, никогда не был так счастлив. Как раз после той поездки на Мантейб… Вы говорите, что все могло начаться именно там. Возможно, возможно… Вам виднее. Но эти три года — я не променял бы их на тридцать лет из прежней жизни. А Луиза… Она стала тогда совсем другой. Я не сразу понял это, не сразу даже и почувствовал, но в ней появилось что-то новое, что-то такое человечное… И мы так любили друг друга. Она… Она не оставляла меня ни на один день, она даже в командировки меня сопровождала. Но нет, это была не ревность. Это было… это было так, будто она не могла прожить без меня и дня, и часа…

Именно так, подумал Гайдли, именно так. Не прожить врозь и дня, и часа. Энтар — какие тут могут быть сомнения? Какие тут могут быть надежды?

Но как, как он сумел миновать карантин?!

— И потом… Вы, наверное, не знаете — я же был тяжело болен. Очень тяжело болен тогда. Я даже думал, что скоро умру. Я даже поездку на разнесчастный этот Мантейб, будь он трижды проклят, наметил, как свою последнюю поездку. Съездить — и умереть. Вообразил себе бог знает что.

Не бог знает что. Совсем не бог знает что. Мы проверяли — судя по всему, у профессора была тогда редкая форма лейкоспонгиоза. Медленно прогрессирующая, но в любой момент процесс мог выйти из-под контроля. А потом наступила ремиссия, последние два с половиной года — никаких признаков болезни. Все-таки дух человеческий — великий целитель, и энтар, возможно, подарил профессору Диллету лишних три года жизни и работы. А может быть, и больше — если профессор переживет то, что случится в ближайшие часы.

Впервые, наверное, Гайдли подумал об энтаре без отвращения и ужаса. И сам себе удивился.

— Вам, профессор, грех жаловаться на жизнь, — сказал Гайдли. Сказал просто так, чтобы не молчать. — Редко кто добивается таких успехов…

— Успехи… Эти успехи — как наркотик. Ты чего-то добиваешься, ты живешь, пока стремишься к цели. Но достигаешь желаемого — а там пустота. Пустота, понимаете? Пустота, которая не может наполнить жизнь смыслом. Ты обманут, и приходится снова искать цель, одно только стремление к которой и есть жизнь. И ты живешь стремлением к этой цели, но в глубине-то души уже знаешь, что за ней опять пустота. Опять пустота… Да… А в последние три года жизнь, понимаете, стала совсем не такой, она наполнилась смыслом сама по себе, без какого-то стремления к какой-то там цели. Жизнь сама по себе приобрела ценность! Ну да это вряд ли можно объяснить.

Жизнь приобрела ценность сама по себе… Что ж, бывает. Только все имеет цену, которую рано или поздно придется заплатить. Пришло ваше время платить, профессор. И вам пока невдомек, что это будет за цена. Еще хорошо, что ваш энтар оказался столь устойчивым, не начал распадаться, делиться. Обычно они не выдерживают так долго. Хотя, откуда нам знать, как долго они выдерживают? Серьезные исследования велись лишь сто лет назад, потом энтаров сочли слишком опасными — и не без основания — и предпочли организовать карантин. И успокоились — больше энтары не прорывались из зараженных миров. Ни разу — так мы думали, пока Луиза Диллет не поступила в клинику на прошлой неделе.

Так что же мы можем ждать теперь?

Раздался сигнал вызова, затем голос Энасси:

— Через три минуты я приступаю к операции. Проводите профессора в демонстрационный зал.

— Что? — профессор в недоумении покрутил головой.

— Пойдемте, профессор, — Гайдли поднялся на ноги. Колени его слегка дрожали.

— Куда? Зачем? Я не хочу, я не могу этого видеть!

— Это необходимо видеть, профессор. Именно вам — быть может, вы один сумеете помочь в критической ситуации. Ведь вы же лучше всех знаете свою жену, — эту фразу Гайдли придумал с час назад и много раз повторял про себя. Но произнес ее все равно неубедительно и неуклюже. Но профессор был, наверное, не в состоянии вдумываться в интонации.

— Хорошо, — сказал он, суетливо поднимаясь. — Хорошо. Если я смогу хоть в чем-то помочь…

Идти было совсем недалеко — до двери напротив. Зал был пуст. Вообще во всем здании не осталось сегодня лишних людей — только те, чья помощь была необходима. У остальных получился незапланированный выходной. А само здание… Когда профессора и его жену привезли сюда утром, вокруг установили защитный барьер. Если что произойдет, энтара сумеют уничтожить. Вместе со всеми остальными.

Хотя кто дал бы сейчас гарантию, что он не успел уже заразить многих и многих? Того же профессора, к примеру.

Едва они уселись, как стена впереди исчезла, и появилась операционная. Яркий свет, льющийся с потолка, аппаратура, установленная вдоль стен — сегодня толку ото всей этой аппаратуры было ни на грош. В центре — операционный стол, на нем — фигура, накрытая простыней. Энасси стоял к ним спиной, у дальней стены, тщательно мыл руки. Шаманство, в который уже раз подумал Гайдли. Шаманство. И даже мытье рук превратилось в ритуал, мы просто не можем без этого. Какая разница, вымоет ли Энасси руки перед такой операцией?

А интересно, что чувствует сейчас энтар? И способен ли он чувствовать? Если да — то страшно ли ему?

Наконец, Энасси повернулся к ним лицом. Белый халат, маска — его можно было бы принять за обычного врача. Скальпель в руки — и перед вами хирург. Но рукам Энасси скальпель был не нужен. Не дай бог прикоснуться скальпелем к энтару. Не дай бог.

Энасси не смотрел в их сторону. Для него теперь не существовало ничего постороннего. Он был предельно сосредоточен на главном — и не имел права на посторонние мысли.

А вдруг мы все-таки ошиблись? — подумал Гайдли и украдкой бросил взгляд на профессора. Тот сидел, напряженно глядя на происходящее в операционной, судорожно сжав подлокотники кресла. Профессор ждал — но он не ведал об ужасе, который предстояло увидеть. С утра Гайдли готовил его, но только по первой версии. Так это называлось на их профессиональном жаргоне. Первая версия — это сказочка о том, будто бывают слабые, излечимые формы поражения энтаром. Сказочка, когда-то давным-давно удачно пущенная в оборот и прижившаяся в общественном сознании. Ее, эту сказочку, использовали все, кто имел с энтарами дело — но сами знали наверняка, что все это ложь. Не бывает слабой формы поражения, поражение всегда абсолютно и окончательно. Если только диагноз поставлен верно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Казменко читать все книги автора по порядку

Сергей Казменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантастические повести и рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Фантастические повести и рассказы, автор: Сергей Казменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x