Сергей Казменко - Фантастические повести и рассказы
- Название:Фантастические повести и рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Казменко - Фантастические повести и рассказы краткое содержание
Сергей Казменко (1954–1991) — советский писатель-фантаст, петербуржец, к сожалению, так безвременно ушедший, автор шести повестей и семи десятков рассказов, часть которых так и остались неопубликованными. Последние восемь лет писатель был прикован к постели тяжелой болезнью, которая прервала его жизнь на тридцать седьмом году жизни, 30 января 1991 года.
В данный сборник вошли пять повестей и рассказы из авторских сборников писателя.
Фантастические повести и рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Подожди, я сейчас приду, — сказал я.
Он поначалу даже не понял. Потом до него, наконец, дошло.
— Ну ты даешь, Алексей, — только и ответил он.
— Такая работа, — разговаривая, я успел одеться. — Я буду у тебя минут через пять.
Он встретил меня, стоя в дверях кабинета. Взгляд его был полон сарказма. Да и голос, сказать по правде, тоже звучал издевательски, когда он начал:
— Может, на поверхность выйдем? Уж там точно нас никто не подслушает.
— Я предупрежу тебя, когда это будет необходимо. Пока можно ограничиться кабинетом. Ты разрешишь мне войти?
— И угораздило же меня прочитать твою записку, — он освободил проход, зевнул и понуро поплелся за мной к рабочему столу. — В другой раз буду умнее и сразу завалюсь спать.
— Не рекомендую. По крайней мере, пока ты командуешь базой.
— Слушаюсь, инспектор, — сказал он после паузы, и я спиной почувствовал его взгляд. Оборачиваться мне не захотелось. — Прикажете включить имидж?
— Да.
Он порядком разозлился и постарался поэтому на совесть. Это был видеосинтез бури на Престе. Прекрасный способ испортить любое настроение. Но я не стал ничего говорить, просто потянулся к его пульту и вырубил звук и прочие эффекты. А картинка — на картинку мне было сейчас наплевать. Лишь бы изолировала нас от возможного наблюдения. Хотя кто возьмется утверждать, что какой-либо имидж способен экранировать вас от Нашествия и его носителей.
Я тоже был зол и не скрывал этого. Но я хотел, чтобы разговор начал он, и потому сидел и молчал, не сводя глаз с его лица.
— Ну так о чем же вы хотели меня спросить, инспектор? — наконец заговорил он. Голос его звучал несколько неуверенно.
— Ты не догадываешься?
— Не имею понятия, — ответил он, и я вдруг понял, что он говорит правду. А это могло означать лишь одно — то, что заготовленные мною вопросы были не единственными, о чем следовало бы его спросить, то, что случай на энергоблоке был, возможно, не самым страшным из того, о чем я еще не знал.
— Во-первых, я хочу знать, каким образом могла произойти активация нуклеонного механизма на энергоблоке.
— Ах это, — он как-то сник, ссутулился, опустил глаза. И голос его лишился остатков агрессивности.
— Да, это. Для начала.
— Ну что тебе сказать? — он пожал плечами. — Не знаю. И никто не знает.
— Ты — начальник базы, — сказал я жестко. И добавил: — Пока.
Он посмотрел на меня. Совершенно спокойно, с каким-то даже сожалением, как на неразумного ребенка, который сделал что-то, о чем сам же потом будет жалеть. Потом встал, подошел, отодвинув имидж, к стене и открыл сейф. Я не стал приближаться, чтобы не попасть под охранное поле. Мне и так все было прекрасно видно. Он достал с верхней полки плоский, не меньше полуметра длиной темный пенал, поставил его на стол и выдвинул крышку. На дне его в черных ячейках залитые прозрачной смолой лежали ключи. Двенадцать ключей. Три ячейки были пусты — судя по записям, уже давно, с того времени, когда начиналось строительство базы.
— Вот, можешь убедиться сам, — сказал он.
— Пятнадцать кротов? Зачем так много?
— Проект базы разрабатывал не я, — усталым голосом сказал Граф. Обычная история. Запас карман не тянет.
— Который из них включился?
— Вот этот, — он показал на левую из трех пустых ячеек.
— Ну и что ты об этом думаешь?
— А что я могу думать? Какая тебе разница, что я думаю? Есть запись, сам можешь убедиться, что этого крота почему-то активировать не удалось, а инструкция на этот счет тебе должна быть известна. Надеюсь, — добавил он, немного подумав.
Я кивнул в ответ. Разумеется, я знал инструкцию. Нуклеонный механизм, который не удалось активировать, подлежал обязательному уничтожению. Инструкции пишутся кровью. Их нарушение стоит крови.
— Почему он не был уничтожен?
— Я же сказал уже — не знаю. Никого из тех, кто занимался тогда активацией кротов, давно уже нет на базе. Ведь когда все это было, восемь лет прошло все-таки, пойми ты, наконец. С кого сейчас спросишь? За что спросишь? Кто и что помнит, при здешней-то ситуации.
— Система должна помнить.
— Систе-ма, — протянул Граф, покачивая головой. — Как же, слышал. Всевидящая и всезнающая, — он стоял, засунув руки в карманы, и смотрел на меня сверху вниз. Всегда он был пижоном, — с раздражением подумал я. Но промолчал. — Так вот, Алексей, система ни черта ни помнит. Можешь сам проверить, если не жалко времени.
— Ты садись, — сказал я, сдерживая раздражение. — Разговор у нас долгий будет, — он сел, закинул ногу на ногу, сложил руки на груди и стал ждать, что будет дальше. — Ты же начальник базы, Граф, ты же за все отвечаешь. Ты же принимал ее, наконец. Как случилось, что ты не знал, где и в каком состоянии находятся у тебя нуклеонные механизмы?
— Я не начальник базы, Алексей, — ответил он, чуть подумав. — Я мальчик для битья. Не более.
— Крепко сказано. Что-то не припомню, чтобы тебя особенно били.
— Все еще предстоит. Ты вот уже начал. На правах старого друга, наверное. Ты — всего лишь инспектор третьего ранга, всего лишь наблюдатель, а я уже обязан вытягиваться перед тобой по струнке и отчитываться за чужие грехи. Когда и без того забот хватает. И все это, заметь, после бессонной ночи.
— Мог бы и не стараться, — невпопад сказал я. Я тоже начал раздражаться — наверное потому, что он попал в точку.
— Кто-то тут недавно заметил, между прочим, что я пока — подчеркнем это «пока» — начальник базы. Или я ослышался? — я ничего не ответил, отвел глаза, но он не стал меня добивать. Немного помолчав, он снова заговорил о кроте. — Так вот, инспектор, по поводу нуклеонных механизмов. Да, я начальник базы. Да, я принимал ее. А до меня начальником был Клаппе, который был вовсе не дураком и вовремя смекнул, что здесь лучше не задерживаться. А до него этот, как его, Ваттонен. А до него Альротти — ну он-то как раз и занимался активацией кротов во время строительства. И все друг у друга принимали базу. И все за нее отвечали. С кого ты спросишь теперь, тем более, что в системе отсутствует информация об этом кроте?
— Спрашивать буду не я, Граф. Спрашивать с тебя будут там, наверху. Мое дело — добыть информацию.
— Ну-ну, — усмехнулся он. Потом встал, задвинул крышку пенала, положил его на полку и закрыл сейф. Вернулся на свое место. Спросил: — А кстати, Алексей, тебе не кажется странным твое задание?
— Почему? — насторожился я.
— Ну потому хотя бы, что ты пытаешься добывать здесь информацию, которая так и так должна поступать в Академию. Не проще ли было изучать ее там, вдали от Кабенга, в спокойной обстановке?
— На месте всегда виднее.
— А вот мне кажется очень странным и неестественным то, что я, начальник базы, обязан мотаться по всей планете для того, чтобы хоть как-то влиять на события. Мне это кажется очень странным и неестественным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: