Михаил Попов - Плерома

Тут можно читать онлайн Михаил Попов - Плерома - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Корпорация «Сомбра», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Попов - Плерома краткое содержание

Плерома - описание и краткое содержание, автор Михаил Попов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Плерома в переводе с древнегреческого означает полнота, гармония мира, где нет смерти и тьмы. И вот однажды наш мир изменился. В нем не стало ни дня, ни ночи. На всей планете установился ровный мягкий климат. И вдобавок люди получили необыкновенно мощный и неисчерпаемый источник дармовой энергии. Стало возможным воплотить в жизнь любую, даже самую дерзкую мечту. Например, возвращать к жизни умерших. Но когда царит только свет, укрыться от него негде. И наградой за преступление служит не смерть, а жизнь. Но как жить с нечистой совестью, особенно когда твоя жертва постоянно находится рядом и каждый день смотрит тебе в глаза? Сделать вид, что ничего не происходит? Или надеяться на прощение?

Но в мире Плеромы есть одна лишь надежда — надежда на конец света!

Плерома - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плерома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Попов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одно время была модной теория «вторичного одушевления», то есть, как говорили многие врачи, надо позволить этим «чистым доскам» зажить новой ментальной жизнь. Пусть они с самого начала, с мельчайших крупинок нового жизненного опыта начинают строить свою вторую личность. Эта теория хорошо работала только на детях до двух лет. Попав в новые семьи, они вырабатывались со временем в какие-то достаточно полноценные человеческие субъекты, хотя и не лишенные специфических странностей. Попытки же зародить менталитет у взрослого человека приводили практически во всех попытках к сложным формам безумия. Искусственно надстраиваемая личность вступала в сложнейшую борьбу с остатками личности прежней, коренящейся в подвалах и пещерах изначального сознания. И это было мучительное зрелище. Самой страшной инфекцией для этих сознаний была обыкновенная любовь. «Он никто» влюблялся смертельно в «никто она», это возбуждало процессы обвальной новоидентификации, одновременно в тысячи раз обостряя конфликт с реликтовым «я». Это было почти всегда страшно, а то и отвратно. В конце концов, было решено — гуманнее и проще просто консервировать при помощи мягкой химии состояние табула раса. До того момента, когда придет реальный родственник и скажет: «Это мой Вася». И вяло-рассеяный взгляд нальется живым, сознательным пламенем. Около пяти процентов «сирот» обретали таким путем себя. Не такой уж несчастный процент.

Иван Антонович облазил после воскрешения все санатории Северо-Восточной Сибири, Закавказья и Москвы, заглядывал в тысячи глаз, но Гарринчи среди них не было. Гарринча, мужчина в возрасте 25-30 лет, худой, белобрысый со длинным шрамом в правом углу рта. Такого не встретилось. Иван Антонович был в этом уверен, хотя бы еще и потому, что, по его сведениям, и Тихон Савельич проделал ту же самую телемахиду, несмотря на семейство, лишний вес и довольно циничный характер. Значит, имело место двойное траление. Надо было смириться с неудачей.

С этим вердиктом и было прожито большое количество времени. Удалось, в общем-то, уже совсем полностью смириться, тема закрыта навсегда. Но вот буквально вчера на господина Крафта обрушилось одно известие. Оно сорвало его с насиженного места и швырнуло снова на каспийские пески.

Такое известие, такое… сначала Иван Антонович был до чрезвычайности озадачен, потом пришел в сильнейшее волнение, после чего впал в состояние, похожее на ступор. В конце концов, он взял свою голову в руки. Что это было за известие?

Линия мгновенной доставки выбросила на его письменный стол, заваленный несчастными черновиками, большого размера конверт. Уже это, само по себе, было необычно. В Новом Свете сообщались иными способами, хотя и этот древний был не отменен. Чей-то вычурный жест? Скорей всего. Иван Антонович взял нож для разрезания бумаги, у него был и такой, и конверт вскрыл. Из него выпал лист бумаги, десять на двадцать сантиметров. Репродукция детского рисунка. На рисунке была с неприятным неумением изображена радуга. И пляшущие под ней детишки. Никаких подписей, надписей и вообще письменных следов ни на лицевой части репродукции, ни на ее обратной стороне, ни на конверте не обнаруживалось. Только стандартный, механически набранный адрес. Н-да. Радуга. Детишки. Сколько их? Трое. Иван Антонович был уже в том возрасте, когда почти все сюрпризы кажутся неприятными. Искажающими привычную, хоть и не радостную, картину мира. Недаром там есть эта составляющая — «сюр».

Чья-то глупая шутка?

Чья именно?

Бандалетов не шутник. Кто-то из старых друзей? Да, какие там старые друзья! Таким все поросло быльем. И потом, глупые шутки себе позволяют не столько старые, сколько глупые друзья. А всех дураков в своей жизни Иван Антонович держал на расстоянии с помощью безукоризненно вежливого обращения. Одноклассники? Нет, нет, нет, все это не то. Может, Лазарет шутит? В связи с каким-нибудь юбилеем заслуженного работника Крафта. Чудовищно нелепое объяснение. Но какое-то все же найти надо, иначе пропадет аппетит. И тут Ивана Антоновича ошпарило: Радуга!

И пляшут под ней как раз трое детишек. Радуга — это «Радуга»! А под кособокой цветной крышей трое молодых студийцев. И тогда, что это означает?!

Воскрес!

Довольно долго Иван Антонович сидел с закрытыми глазами, посасывая пустую трубку. Надо успокоиться! Но заклинание не действовало. Нет, надо не успокоиться, а действовать! Это не просто послание, это, возможно, тест на сообразительность и дружескую памятливость. Гарринча наконец не просто откопан из могилки, а уже и опознан. И теперь, проходя курс обычной реабилитации, нащупывает связи со своим прошлым. Мать, сестра, какая-нибудь запавшая в душу девица, и, конечно, друзья. Правда, неизвестно, сколько их у него. Вся неофициальная литературная Москва была у него в приятелях. Да нет же, по «Радуге» он дружил только с двумя провинциалами из Козловска и Калинова. И какую реакцию он решил вызвать этим сигналом? Все, кто любит меня, ко мне? Почти наверняка так. Только, куда это «ко мне»?

Иван Антонович еще раз внимательно изучил конверт и репродукцию. Больше не отыскалось никакого, даже самого ничтожного значка-зацепки. Значит, расчет на дружескую сообразительность. Причем, судя по всему, соображать надо быстро. Здесь что-то вроде соревнования. Бандалетов наверняка тоже получил такой же рисуночек. Кто первый примчится на зов, тот и лучший друг.

Для начала Иван Антонович все же закурил. Потом напряг ум. И в таком состоянии пребывал довольно долго. Сидел в кресле, прогуливался по квартире, поглядывал в окно. Решения, которое бы ему понравилось своим изяществом и лаконичностью, в голову не приходило. Это даже вызвало некоторое раздражение против давно взыскуемого друга. Зачем все эти сложности? Нельзя ли было просто зажечь экран и крикнуть: «Ребята, я здесь!». Но нет, напрасные сетования. Таков он был всегда. Немного позер, немного мистификатор, он, разумеется, должен покуражиться. Тем более, сейчас он, скорей всего, в беспомощном состоянии и не так уж рвется продемонстрировать его своим друзьям. И дразнит, и прячется. Ну пусть, пусть. Однако что же предпринять? Немыслимо сидеть просто так. Мысль у Ивана Антоновича образовалась одна, и он решил заняться ее реализацией, пока не явится другая, более толковая.

И вот теперь он на берегу сдержанно бушующего Каспия и ждет открытия местного Эдема. Угораздило же примчаться прямо в тихий час. Чтобы не убивать время каким-нибудь банальным образом, Иван Антонович решил повидаться и с морем.

Стоит босиком на песке, смотрит в даль, волнуется.

Эдемы — это единственные места на планете, где распорядок дня поддерживается, так сказать, бесплатно. В любом другом учреждении всякий работник, чтобы успеть к установленному моменту совещания или, скажем, завтрака, должен запросить центральный распределитель временного сигнала. Здесь же люди плавают в растворе открытого времени, так и должно быть в Раю. Воистину, блаженны нищие духом. Додумывая эту, довольно-таки банальную, в общем-то, мысль, Иван Антонович побрел по песочку к своему геликоптеру. Летим к дверям обители.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Попов читать все книги автора по порядку

Михаил Попов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плерома отзывы


Отзывы читателей о книге Плерома, автор: Михаил Попов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x