Нил Эшер - Завод войны
- Название:Завод войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2021
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-272-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Эшер - Завод войны краткое содержание
Свёрл, генетически модифицированный Пенни Роялом прадор, медленно превращающийся в человека, гонится за другим прадором, питающим глубочайшую ненависть к Государству и ищущим способ возобновить войну с людьми.
Блайт, капитан торгового судна и ловец удачи, передает двух пленников и ценные мемпланты, подаренные Пенни Роялом, криминалисту Броклу, опасной сущности, порочному ИИ, имеющему собственные неясные побуждения.
Пенни Роял тем временем ищет завод-станцию Цех 101, в военное время производивший вооружение и считавшийся уничтоженным. Что ему там нужно? И найдет ли Спир Пенни Рояла прежде, чем тот доберется до цели?
«Завод войны», вторая книга трилогии «Трансформация», знаковая космическая опера Нила Эшера, – это головокружительный темп, высокие технологии, невероятные существа и суровые, опасные миры далекого будущего.
Завод войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Выходит, Пенни Роял разобрал наш двигатель и двигатель ударного корабля и переставляет их, – пробормотал он. – Но если движок демонтирован, почему мы все еще в У-пространстве?
– Без понятия, – буркнул Бронд.
– Может, у того корабля несколько двигателей, – предположила Грир.
– Может, – согласился Блайт.
Новые компоненты появлялись один за другим, и ИИ ставил их на место. Вспыхивали микросварочные дуги, на поверхностях расцветали гроздья нанотехнологий, вбивались или вкручивались узлы крепления размером с песчинку, и дикие искажения окружали странную, органическую на вид технику. Блайт видел части пошедшего в дело старого двигателя и объекты, изобретенные, несомненно, самим ИИ. Посреди моторного отсека громоздилась настоящая гора, поддерживаемая множеством откосов, прикрытая кое-где обшивкой, опутанная силовыми и оптическими кабелями. После двух дней наблюдения за процессом создания и реконструкции Блайт почувствовал, как неуверенно, запинаясь заработал движок – и тут же кашлянье сменило ровное гудение невидимой энергии.
– Мы ускоряемся, – сообщил Левен.
– Ускоряемся? – переспросил Блайт.
– Это единственное слово, которое я смог подобрать, – сказал корабельный разум-голем. – Мы прорываем временной барьер и потребляем немыслимые объемы энергии, которую черпаем из У-пространства.
– Что?
– Путешествия во времени возможны, но даже прадоры боялись заходить так далеко, – объяснил Левен.
Блайт знал, что «путешествия во времени возможны», и понимал, отчего разумные существа избегали их. Ты замахиваешься на бесконечную энергетическую прогрессию и, пытаясь изменить историю, можешь ненароком уничтожить ее. Кто-то когда-то сказал: это как намереваться пересечь комнату при помощи термоядерного двигателя. Определенно, другой стороны ты достигнешь, но что к этому моменту останется от комнаты?
– Пенни Роял! – крикнул капитан. – Какого хрена ты делаешь?
За спиной раздался звон, точно монетка упала в бокал, и Блайт, обернувшись, увидел материализующийся в воздухе черный бриллиант, создающий вокруг себя искажения пространства и растянувшийся, казалось… в бесконечность.
– Катастрофического каскада мы избежим, – прошептал черный ИИ, открывая в сознании Блайта череду картин и воспоминаний.
Капитан увидел чудовище, похожее на ходячий череп, разные звездолеты и отрывки жизни многих людей, причем некоторых он узнал. И все это разворачивалось во что-то еще, большое, огромное, чего он никак не мог ухватить. Потом оно сложилось, и Блайту показалось, разум его будет вот-вот раздавлен – и вдруг все исчезло. Капитана тошнило, он дико жалел, что забыл об этом наказании за вопросы.
Мотая головой и отплевываясь, он выдавил:
– Я ничего не понял.
В его сознании что-то заворочалось, точно проклевывавшийся цыпленок, потом затихло.
– Возникшая проблема вызвана кратковременным восстановлением прадорских инстинктов Свёрла и может быть скорректирована, – сказал Пенни Роял. – Мы всего лишь прибудем к месту назначения за две недели до нашего отправления, и катастрофического каскада не последует.
ИИ постарался приспособить метод общения к скромным человеческим возможностям, но и этого объяснения оказалось недостаточно.
– Что? – выдохнул Блайт.
Бриллиант моргнул.
– А что насчет Свёрла? – выпалил Блайт.
Пенни Роял не ответил – и теперь капитан был этому только рад.
Трое в рубке снова смотрели на экран, видя, как отступают щупальца и черные кинжалы. В моторном отсеке стоял новенький, довольно гудящий У-пространственный двигатель, делающий то, что ужаснуло бы и верховных ИИ Государства, и чокнутых прадоров.
– Знаешь, – заметил Бронд, – если мы уйдем с новым движком, то никогда уже не сможем сунуться в Государство. ИИ никогда не перестанут выслеживать нас.
– Знаю, – кивнул Блайт.
Он вызвал на экран изображения с камер, которыми «Роза» до сей поры не обладала. Затребовал информацию и принципиальные схемы систем и вооружения второго звездолета, того – хоть это и было невероятно – что неуклонно сливался с его судном. Корабли превращались в одно целое. Все новые и новые схемы становились доступны. И вот, комбинируя появлявшиеся данные и картинки с камер, Блайт сгенерировал на экране изображение.
– Вот, примерно так мы сейчас выглядим, – объявил он.
«Розу», которую кое-кто называл железным комаром, теперь и видно-то не было. А современный государственный ударный корабль оказался радикально перестроен. На экране красовалась громадная черная подкова с двумя жерлами термоядерного двигателя на торцах, утыканная сенсорами и вооружением и с маленьким экраном на изгибе, в передней части.
– А где мы? – поинтересовалась Грир.
Блайт долго смотрел на картинку, потом переключился на схематический чертеж. У-пространственные двигатели оказались спарены, каждый располагался в своей половинке подковы. От рубки, скрытой за тем самым маленьким экраном на носу корабля, к двигательным отсекам вели узкие коридоры. Справа находились каюты экипажа, прямо за ними обнаружился грузовой трюм, а с другой стороны, в доке, стоял шаттл доселе невиданной Блайтом конструкции. «Роза» просто исчезла.
– Левен, это верно? – спросил Блайт.
– Верно, капитан, – ответил корабельный разум, – единственная часть вашего судна, не перемещенная и не подвергшаяся изменениям, это рубка и вы трое. Даже я претерпел обработку, получив возможность совершать серьезные У-прыжки и управлять новейшими боевыми средствами.
– Какого дьявола он сделал с моим кораблем?
За спиной снова раздался душераздирающий звон, и Блайт, резко развернув кресло навстречу черному бриллианту, торопливо добавил:
– Вопрос предназначался не тебе.
– Это твой корабль, – проговорил Пенни Роял.
– Как сказал Бронд, если это наш корабль, то мы навеки становимся изгоями – если только не передадим проклятое корыто Государству. Но даже тогда, полагаю, наши шансы избежать тесного знакомства с аналитическим ИИ близки к нулю.
В сознании Блайта отпечатались картины: тысячи записей человеческих личностей, древо взаимосвязей, «Роза» в доке Авиа, бегущая строка статистического анализа. Капитан застонал, чувствуя себя так, словно ему в череп сунули шланг для подачи сжатого воздуха. Затем поток резко иссяк, и человек опять едва справился с рвотным позывом.
– Мне только что поручили работу переводчика, – заявил Левен.
– Валяй, – выдавил Блайт.
– Без Пенни Рояла нас бы так или иначе поймали и исследовали, – сказал корабельный разум. – Если отныне все пойдет по плану и мы выживем, то сможем заключить сделку с Государством, продать это судно за большие – очень большие – деньги и купить другое, получше, чем «Роза». В таком случае, к сожалению, нам не избежать изучения аналитическим ИИ. Но он не убьет нас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: