Эдмонд Гамильтон - Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18
- Название:Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18 краткое содержание
Содержание:
1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)
2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)
3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)
4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка
5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка
6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков
7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей
8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк
9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов
10. Сергей Сухинов: Миры из будущего
11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн
12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка
13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку
14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия
15. Сергей Сухинов: Битва за Империю
16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка
17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями
18. Сергей Сухинов: Террористы космоса
Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Гваатх! — охнул Томас. — Но как же так, ведь он… Гваатх, берегись!
Парагаранец даже не взглянул в его сторону. Неуклюже подбежав сзади к одному из скандлов, он с размаха обрушил могучий удар кулаком по хребту зверя. Послышался треск, и с воплем скандл рухнул на землю. Остальные звери стремительно развернулись и быдло приготовились к ответной атаке, как парагаранец вдруг заколотил себя кулаками по мохнатой груди и издал такой вопль, что с верхних этажей небоскреба посыпались водопады стеклянных осколков.
Скандлы опешили при звуке этого голоса, а когда Гваатх завопил снова и заколотил себя по груди огромными кулаками, то они внезапно поджали хвосты и воем разбежались, кто куда.
Люди наблюдали за этой сценой, не веря своим глазам. Гваатх тем временем схватил поверженного скандла и, размахивая их над головой словно огромной грядной тряпкой, двинулся в их сторону.
— Видели, как Гваатх разогнал всю эту трусливую шушеру? — орал он. — У-у-у, чтобы я с ними сделал, поганцами, если бы они не сбежали! Томас, мой мальчик, ты все видел?
Отшвырнув в сторону дохлого скандла, Гваатх бросился к юноше, намереваясь заключить его в объятия, но тот благоразумно спрятался за спиной Банга.
— Гваатх, дружище, откуда ты взялся? — спросил он и на всякий случай выставил вперед меч.
Гуманоид обиделся, но все же ответил:
— А что тут странного? Наверное, вам невдомек, но мы, парагаранцы, живем в подземных туннелях. Так что Гваатх, то есть я, не стал паниковать, провалившись под землю, а пошел в сторону города. К тому же, на нашей планете живут твари, очень похожие на этих зубастиков. Кстати, они довольно разумны, только с ними разговаривать надо по особому. Надо им объяснить, кто они такие и зачем появились на свет, и они все понимают. Обижаются, но понимают, что с Гваатхом, то есть со мной, лучше не связываться!
Все рассмеялись с явным облегчением. Рутледж сказал:
— Гваатх, дружище, на этот раз ты меня приятно удивил. Мы готовы были драться до последней пули, но ты оказался куда нас мудрее. Пошли быстрее. Быть может ты сможешь разогнать и тех зверей, что взяли в кольцо осады дочерей Шорра Кана!
— Нет проблем! — рявкнул Гваатх и широким шагом направился к центру города.
Но тут случилось то, что невозможно было предвидеть. Над городом пронесся гул, от которого задрожали стены многих зданий. Рутледж и Бихел в ужасе посмотрели друг на друга.
— Нет, только не это! — трагически воскликнул Бихел. — Болваны спасатели, они же знают, что…
В небе появился округлый летательный аппарат. Он быстро опустился к вершинам башен и завис над ними.
Вдали послышался звериный рев — по-видимому, хищники, что охотились на людей, пришли в ярость при виде летательного аппарата.
— Что они творят, что творят… — простонал Бихел и вдруг спросил:
— А что это за машина? На глайдер не похожа, на космобот — тоже. Прежде я что-то не видел таких машин!
Внезапно из днища округлого аппарата ударил сноп ярких голубых лучей. Вой сразу смолк, а затем аппарат начал резко снижался.
— Пьяное небо, здесь что-то не то! — закричал Рутледж и ринулся вперед. Но на пути вскоре появились каменный завал, затем второй…
Когда они наконец ворвались в центр города, то они застали жуткое зрелище. На площади вповалку валялись более сотни хищных зверей. Все они были мертвы.
Летательный аппарат исчез. Исчезли и люди, что по-видимому недавно находились здесь в осаде. Впрочем, находились ли? Никаких следов пребывания больше удалось обнаружить.
Зато после долгих поисков в одном из зданий, выходивших на площадь, Бангу удалось обнаружить Рангора. Разумный волк находился без сознания, но к счастью, был жив.
Придя в себя, Рангор мутным взглядом посмотрел на Томаса:
— Я видел их… — прохрипел он. — Их… увезли…
— Кто?
— Какие-то люди… Они убили всех хищников и егеря… а затем выстрелили в девушек парализующими ружьями… Я был рядом. И мне тоже… досталось…
— Кто эти люди? — глухо спросил Томас, уже зная ответ.
— Пираты!
Глава 5
Анна лежала на узкой койке и, заложив руки за голову, невидящим взглядом смотрела на низкий потолок. Потолок был низким, каюта — крошечной, явно предназначенной для низшего обслуживающего персонала космолета. Из мебели здесь находились только встроенные шкаф, откидные стол и стул. Судя по мерному гулу, что доносился со стороны коридора, неподалеку располагался двигательный отсек. Воздух был тяжелым, насыщенным неприятными запахами разогретого металла.
Девушка почувствовала, что ее лицу текут слезы, и тут же отвесила себе звучную пощечину. Так еще в детстве ее научил поступать отец. «Нельзя плакать в опасной ситуации!» — сурово говорил он, и маленькая Анна испуганно вытирала с лица слезы. А вот Вилене этого и делать не приходилось, поскольку старшая сестра пошла характером в отца. Она была такой же целеустремленной, сильной, бесстрашной. Бедная Виля, что она делает сейчас в своей каюте? Наверное, вынашивает планы бегства с пиратского корабля. Но разве отсюда можно убежать?
Закрыв глаза, Анна еще раз попыталась восстановить в памяти все
События последних двух сумасшедших дней. Еще совсем недавно она, как и все обитатели громадного дворца, готовилась достойно отпраздновать именины Вилены. Старшей сестре через два месяца должно было исполниться семнадцать лет, и она обретала вожделенную свободу! Нет, не свободу, конечно, но по крайней мере относительную самостоятельность действий. После дня рождения Вилена имела право куда чаще встречаться с кавалерами, всерьез задуматься
О замужестве… Согласно законам Империи, родители уже не могли распоряжаться судьбами семнадцатилетних дочерей, и это было поистине великое событие для каждой девушки!
Разумеется, отец очень переживал на этот счет. Он сам создал закон о совершеннолетии, и теперь оказался его невольным заложником. Меньше всего всесильному императору Шорру Кану хотелось смириться с тем, что его дочери выросли и становятся взрослыми. Вот почему он и задумал с такой помпой отметить именины Вилены — еще несовершеннолетней Вилены.
Самой Вилены, понятное дело, идея отца пришлась явно не по вкусу. «Что это за праздник — именины? — возмутилась она. — Знать не хочу этого дурацкого праздника! Вот день рождения, тем более семнадцатый по счету — это действительно событие! А получается, что мы и вся Тера весь порох потратит на какие-то дурацкие именины, и спустя всего два месяца ни у кого не будет ни сил, ни желания отмечать мое совершеннолетие. Никто не прилетит на Землю из дальних миров, и я буду танцевать с Анной вместо кавалера… Не хочу!»
Отец только хмурился, слушая бурное эскападу старшей дочери. Разумеется, именно этого он и хотел — чтобы совершеннолетие дочери прошло незамеченным для многочисленных претендентов на ее руку. Но признаваться в своем коварном замысле не желал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: