Татьяна Иванова - Когда играют все [СИ]
- Название:Когда играют все [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Иванова - Когда играют все [СИ] краткое содержание
В середине 22-го века земляне уже освоили солнечную систему. И, после изобретения «портальной вилки», представители высокоразвитой цивилизации попадают с Земли в средневековое королевство. Король для сопротивления могущественным землянам прибегает к помощи местной волшебницы. Но и у волшебницы есть свои интересы, тайна, которую ей требуется разгадать. Да, в королевстве её называют волшебницей, но кто она на самом деле?
Когда играют все [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вы выглядите отдохнувшей и дивно похорошевшей, Фенелла, — с откровенной нежностью сказал при их встрече наедине. Наедине, без присмотра дуэньи, что однозначно превращало Фенеллу в королевскую фаворитку в глазах окружающих ее придворных. Но она только низко склонилась в реверансе, не собираясь протестовать против своего нового статуса. Инстинктивно чувствовала, что бесполезно.
— Я решил лично прибегнуть к помощи своей волшебницы, — все так же мягко продолжил Боэланд без проблеска улыбки в глазах. — Сегодня мне самому нужно переместиться в Орс. Поможете?
И он протянул к ней обе руки, как бы распахивая объятия. Что-то темное промелькнуло во взгляде, что-то липко скользнувшее по ее телу холодом.
«Нель, деточка, тебе уже четырнадцать. Ты должна знать. Если когда-нибудь увидишь вот такое выражение в глазах мужчины, беги от него поскорее. В этот момент ты для него не человек, а вещь, которая ему нужна для собственного удовольствия».
Фенелла резко отступила назад, вскинув руку ладонью вперед в жесте защиты. Боэланд медленно опустил руки, склонил голову. Когда он снова поднял глаза, его взгляд был полностью непроницаемым.
— Вы переместите меня в Орс. Туда вчера прибыл архиепископ Леонтий. Мне нужно лично с ним встретиться до его торжественного вступления в столицу. Отработать, знаете ли, церемониал склонения светской власти перед духовной, — он криво улыбнулся. — Вашу руку, Фенелла.
— Одну минуточку. Я сейчас надену плащ и маску. Подождите, ваше величество.
— Да, действительно.
Через центральную площадь маленького городка Орса они прошли за несколько минут. В доме алькальда города их уже ждали. Владыку Леонтия, кажется, заранее предупредили, что в Орсе он впервые встретится с королем Остарии. Епископ сразу же вышел к своему королю в свободной черной рясе, необычный, с распущенными длинными седыми волосами и коротко постриженной бородкой. На груди сверкал серебром и рубинами знак его епископского достоинства. Молодой король сделал шаг к архиепископу Остарии и медленно опустился на одно колено, склоняя голову.
— Безупречно проделано, ваше величество, — с теплой усмешкой сообщил владыка, протягивая руку для поцелуя в ответном церемониальном жесте. Король чуть прикоснулся к руке губами и встал.
— Ваше величество, — снова заговорил епископ Леонтий, чуть подняв голову, чтобы заглянуть в глаза Боэланду. — Я старый человек. Многого сделать не смогу. Страна духовно одичала за последние два десятилетия. Без церкви выросло целое поколение. Мне будет нелегко. Возможно, моих сил не хватит, чтобы предельно полезно использовать возложенную вами на меня власть. С людьми сие частенько бывает. Они просто по-человечески не справляются, ваше величество. Но я никогда вас не предам.
Наступило молчание.
— Все нужное уже сказано и сделано… — странно нерешительно произнес Боэланд.
— Совместно потрапезничаем? Для знакомства?
— Возможно, партию в фигурки? — вдруг с улыбкой поинтересовался Боэланд. — Для знакомства. Вы играете?
— Играю, а как же, я ведь остариец, — проворчал Леонтий. — Можно совместить партию в фигурки и легкую трапезу.
Он потряс бронзовый колокольчик, одиноко лежавший до этого на одиноком столе в углу полутемной длинной комнаты, освещенной только одним окном в противоположном конце. Радужные тени от витражей разноцветными бликами ложились на светлый деревянный пол. Вдоль стен стояли скамьи из светлого дерева, льняные гобелены с редкими темно-серыми узорами покрывали стены.
— Фенелла, — король подошел к своей спутнице, незаметно стоявшей в тени. — Вы можете вернуться к себе сейчас.
Девушка с досадой поняла, что ей придется пропустить историческую партию в фигурки, сыгранную королем и архиепископом Остарии при их первой встрече.
— Но можете и остаться, — неожиданно Боэланд чуть улыбнулся, на несколько мгновений став похожим на себя самого до трагического бегства Марики к прогрессорам.
— Я останусь, — Фенелле было настолько интересно, что она постаралась не думать о том, что насочиняют донны из ее свиты по поводу пребывания доньи Авиллар в королевских покоях в течение нескольких часов.
— Донья Фенелла, — с давно не появлявшейся на его лице теплой усмешкой, с упреком продолжил Боэланд, — вам нужно вернуться в свои собственные покои, выйти оттуда обычным для людей способом и сообщить своим доннам, что его величество король Остарии наверняка уже отбыл из летнего дворца. А потом, когда ваши спутницы будут пытаться пробраться в королевские покои, кстати, не запертые, вы сможете спокойно вернуться сюда. По окончании встречи с владыкой вы перенесете меня в Вальямарес.
В это время боковая дверь, скрытая гобеленовой драпировкой, открылась, оттуда вышли несколько человек, чтобы поскорее организовать трапезу и игру в фигурки. Фенелла поспешила, пока внезапно подобревший Боэланд не передумал, выполнить его поручение. Действительно, если через несколько минут после их встречи король покинул летний дворец, фантазии сплетниц оказывались скованными жесткими временными рамками.
Когда Фенелла вернулась обратно в Орс, ранее одинокий столик был уже заставлен блюдами с различной едой, а за соседним столиком, спешно принесенным, друг напротив друга расположились оба владетельных игрока. Владыка поднял голову и скользнул взглядом по загадочно возникшей из теней запертой комнаты девушке в маске, подошедшей, чтобы ему поклониться. Он ее, безусловно, узнал, глаза чуть расширились, в них затеплился радостный огонек. Обрадовался, что девушка не утонула в реке при бегстве из замка его святейшества, чего он, видимо, опасался. Но больше владыка ничем не выдал, что уже видел королевскую посланницу раньше.
«Вот еще один человек, с которым я могу безбоязненно говорить об Альнарде и моем Сиде».
Боэланд сразу же начал игру подготовкой хорошо запомнившейся ему атаки Фенеллы при их первой встрече. Позже, при последующих их встречах за игральной доской, он часто начинал готовить этот вариант развития игры, чтобы посмотреть, как ответит сама Фенелла. Ответов было, по крайней мере, два. Первый, защитить свои фигурки от атаки, а второй, который выбирала Фенелла, — организовать во время подготовки противника к атаке зеркальный разгромный вариант. С меньшим числом фигурок девушке было проще играть дальше.
Владыка Леонтий выбрал первый вариант, защитил свои фигурки. Боэланд сразу утратил интерес и свернул атаку.
— Я слышал, ваше преосвященство, что купцы из Борифата интриговали против вашего назначения.
— Они интригуют против любого мирного варианта развития отношений с Остарией, после того как Альнард стал полностью остарийским. И, соответственно, пошлины на все товары из Борифата возросли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: