Алескандр Зайцев - Мириады светлячков

Тут можно читать онлайн Алескандр Зайцев - Мириады светлячков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алескандр Зайцев - Мириады светлячков краткое содержание

Мириады светлячков - описание и краткое содержание, автор Алескандр Зайцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ты принадлежишь к «золотой молодежи». Твой отец — глава самой могущественной спецслужбы на планете, одно из первых лиц самого крупного государства на Земле. Весь мир к твоим услугам. Любые желания, любые женщины и развлечения. Но тебя тошнит. Тошнит от подлиз и желающих выслужиться. От постоянного подхалимажа, от неискренних улыбок и фальши. У тебя нет друзей и не может быть никогда. А приятели — они пустышки. Такие же пустышки, как и ты сам. И только одно желание: чтобы все это прекратилось, желание жить обычной жизнью пилота. Летать…
И желание исполняется. Только вот плата за его реализацию непредставима…

Мириады светлячков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мириады светлячков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алескандр Зайцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Наслышан.

Пожимаю протянутую руку.

— Дим Берк, не так ли? — заглядывая мне в глаза и не разжимая рукопожатия, спрашивает Мунг.

— Именно.

Кривая улыбка касается моих губ. Трудно играть бесстрашного ковбоя, когда душа в пятках, но я справляюсь.

— Зачем тебе в экипаже этот убийца?

— Почему я должен тебе верить, что он убийца? — Окрич протягивает мне листок с рисунком и какой-то надписью. — И что? Я тебе таких могу нарисовать с десяток.

Пожимаю плечами, нагло блефуя. Не укладывается у меня в голове, что Табр убийца, наверняка какая-то подстава.

— Хм-м. — Охотник в задумчивости трет подбородок. — Да ты и правда крепкий орешек. Впрочем, другого я и не ожидал. Отправить на встречу с Древними Шодда с напарником не каждый бы смог.

Репутация обгоняет нас. Едва удерживаюсь от того, чтобы не вздохнуть облегченно. Окрич принял меня за крутого капитана, этим надо пользоваться.

— Я сам разберусь со своим экипажем.

— Жаль, что ты так решил. Я бы предложил поделить награду. Пятьдесят на пятьдесят. Подумай, с двухсот тысяч выходит немалая сумма.

И тут у меня появилось первое сомнение. Двести штук за поимку совратителя? Дороговато…

— Ери сказал, что вы уйдете, поговорив со мной.

— Уйдем, но сейчас. — Мунг опять демонстрирует свою улыбку-оскал. — Только охоту не прекратим. Как ты его уволишь, мы его возьмем. Если он сойдет с твоего катера в любом из миров, мы постараемся быть там.

— Спасибо за предупреждение.

Уволить Табра теперь будет проблематично. Черт! Вот же груз на шею.

— Выведите его, — бросает Окрич своим людям, которые по-прежнему не сводят с меня мушки прицелов.

Ну и видок у Табра. Под глазом фингал. Прихрамывает на правую ногу. Хорошо хоть штаны чистые. Да и одет он не в комбез защитный, а по местной моде, шаровары и рубаха.

— Капитан, я уже и не надеялся!

Табр готов кинуться ко мне, но его придерживают два охотника.

— Все нормально, Табр, не нервничай, — пытаюсь его успокоить.

— Да отпустите вы…

Парень пытается вырваться из захвата, но безуспешно. Охотники ждут сигнала от своего главаря.

— Отпустите, — кивает своим людям Мунг.

Табр стремительным прыжком тут же оказывается около меня. Один из охранявших его охотников не успевает вовремя отдернуть руку и немного надрывает у парня штанину шаровар. Но прыгает Табр только для того, чтобы быть сбитым ударом кулака в грудь и упасть на пол салуна. Ударом моего кулака…

— Мунг. Расскажи мне. — Я холоден как лед, и не от страха. — За что его ищут.

— Он работал на одного из владетелей мира Оклис… — Кивая, показываю, что мне это известно. — Потом он обворовал своего нанимателя. И, чтобы замести следы, поджег дом. Только вот беда в том, что на чердаке того дома играли в прятки двое детей — девочка и мальчик лет десяти. — Мунг презрительно плюет на ботинок лежащего Табра. — Мальчик выжил в огне, девочка нет. — Охотник кривится, кидая взгляд на моего подопечного. — Никто не подозревал его в поджоге и не обратил внимания, когда он пропал с Оклиса. Только через три недели, когда мальчишка заговорил, придя в себя от шока, и рассказал, что он видел, как этот вор поджигал дом, его начали искать…

— Это правда, Табр?

Мне настолько горько, что не передать словами.

Если бы не лед в душе, я бы, наверное, взвыл от разочарования и ярости. Как в замедленном кино, вспоминаю горящий дом и людские крики. Когда мне было семь лет, в огне пожара погибла девочка Ира, дочка нашего садовника. Тогда начался пожар в доме прислуги, присматривавшей за нашей дачей… Ира… Подруга моих детских игр точно так же сгорела заживо, как и та девочка в далеком мире у звезды Мларр.

— Капитан, за что.

Он пытается подняться с пола, но я наступаю ему на грудь.

— Это правда?

Мои глаза стекленеют.

— Нет. Конечно же нет! Я никогда тебе не врал, Дим!

Если бы он сказал что-то иное, если бы…

— Его обязательно привозить живым? — спрашиваю у Мунга.

— За мертвого дают только половину награды.

Тот пожимает плечами, с любопытством наблюдая за происходящим.

— Что ты тут делал, Табр? В баре?

— Выпить зашел, Дим, просто выпить!

— Он искал навис, хотел улететь, — опровергает его слова Окрич.

— Он лжет! Так же, как и врет о том, почему меня ищут! Дим! Я никогда тебе не врал! Кому ты веришь? Мы столько времени летали вместе!

— Навис искал? — не слушаю его причитания.

— Причем ближайший, который покидал бы Милису, — кивает охотник.

Холод, он как живой, он поглощает меня. И когда кажется, что я вот-вот превращусь в ледяную статую, приходит воспоминание. «Сын, учись прощать, это пригодится в жизни. Только запомни, есть то, чего простить нельзя, как бы ни хотелось. Не прощай предателей — предавший раз, сделает это снова». Наверное, в первый раз за свою осознанную жизнь я поступаю так, как пытался научить меня отец.

— Договоренность пятьдесят на пятьдесят все еще в силе?

— Да.

Мунг не понимает, что происходит, но соглашается.

— Дим, ты о чем? Дим! Я…

Но мне все равно, что пытается соврать Табр, совсем без разницы, я его не слышу.

— Можно ваш револьвер?

У Мунга на поясе не стандартная пара бластер и шокер. В левой кобуре у него находится шестизарядный револьвер.

— Э-э. — Охотник явно в тупике. Но немного задумавшись, он отдает мне оружие. — Держи.

— Дим!!! Нет! Не на…

Но Табр не успевает договорить, это вообще тяжело — разговаривать с пулей в черепе.

— Спасибо, — произношу это слово совершенно спокойно, возвращая револьвер Мунгу. — Я забрал свою половину. Тело ваше. Только… — Наклоняюсь и достаю из кармана брюк трупа яйцо-коммуникатор. Мне не плохо и не хорошо, я не зол и не расстроен — равнодушен. — Только вот это мое…

Глава 7

Когда Табр умудрился украсть коммуникатор? Разве это важно? Нет. Неважно. Ничего неважно. Пустота…

— Дим, Мунг! — из-за запертой двери раздается взволнованный голос Ери.

— Все под контролем. — Надо же, как спокойно и уверенно звучит мой голос. — Мы выходим.

Демонстрируя пустые ладони, охотники выходят из салуна вслед за мной.

Как только оказываюсь на свежем воздухе, прислоняюсь спиной к стене здания. Ноги не держат. Они не трясутся, как обычно бывает после всплеска адреналина, они сейчас просто ватные и отказываются держать тело. Голова пуста. Хочется усесться прямо на землю, но колени отказываются сгибаться.

Окрич протягивает Ери ладонь для рукопожатия, но вместо этого получает мощнейший удар в челюсть и летит, сбитый с ног, на траву. Хозяин «Курочки» что-то кричит о том, что только последний мудак мог угрожать взорвать его салун. Наверное, следовало удивиться тому, что за своего главаря никто не вступился, а телохранители Ери так же стояли и спокойно наблюдали за происходящим. Я тоже только наблюдаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алескандр Зайцев читать все книги автора по порядку

Алескандр Зайцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мириады светлячков отзывы


Отзывы читателей о книге Мириады светлячков, автор: Алескандр Зайцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Читатель
30 августа 2021 в 04:41
Отлично! По сравнению с другими "звездными войнами"
x