Джон Скальци - Крушение империи [litres]

Тут можно читать онлайн Джон Скальци - Крушение империи [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Скальци - Крушение империи [litres] краткое содержание

Крушение империи [litres] - описание и краткое содержание, автор Джон Скальци, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человечество, лишившееся Земли, создало объединение планет и космических поселений, и это обеспечило ему выживание. Но законы Вселенной непредсказуемы, и над человечеством нависает новая угроза: Поток, особый физический феномен, благодаря которому можно путешествовать в глубины пространства, начинает разрушаться. Это значит, что все установленные связи между населенными мирами будут оборваны и цивилизацию ожидает коллапс. Но с другой стороны, это единственный шанс для потомков землян избавиться от зависимости алчных торговых гильдий, которые заботятся только о своих коммерческих интересах…
«Крушение империи» – начало новой масштабной космооперы от одного из ярчайших на сегодняшний день мастеров мировой фантастики.

Крушение империи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крушение империи [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Скальци
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нубт Пинтон встретил его в тесном мрачном помещении корабельной гауптвахты с еще более тесными и мрачными камерами, в одной из которых находился Чат Убдал. Марс заглянул в камеру и встретился глазами со злобным взглядом Чата.

– Ну и вид у него, – заметил Марс.

– Это уж точно. Леди Кива вышвырнула его из шлюза, – ответил Пинтон.

– Вы выкинули его в космос?!

– Угу.

– И он остался жив?

– Он пробыл там совсем недолго.

Марс снова посмотрел на Чата и его покрасневшие глазные яблоки:

– Мне его почти жаль.

– Не стоит расстраиваться, лорд Марс. Он готов убить вас при первой же возможности.

– Вы хотели меня видеть, сэр? – спросил Марс, отворачиваясь от Чата.

– Да. Я должен серьезно с вами поговорить.

– Ладно. О чем?

– Нас преследуют пираты. Ваш несостоявшийся убийца заявляет, что они намерены забрать вас с корабля. Мы подозреваем, что, если им это не удастся, они скорее уничтожат «Да, сэр», чем позволят вам уйти. Мы могли бы с ними сразиться, но если их цель – взорвать нас, а не взять на абордаж, особого выбора у нас нет.

– Вы хотите отдать им меня?

– Если бы я этого хотел, мы бы сейчас с вами не говорили. Я бы просто оглушил вас специальным зарядом и упаковал для доставки по адресу.

– Спасибо, что сказали.

Пинтон кивнул:

– Мне нужно знать, готовы ли вы помочь нам спастись самим и спасти вас. А заодно, возможно, слегка насолить пиратам и тем, кто за ними стоит.

– Вы имеете в виду Грени Нохамапитана?

– Именно его.

– Я готов.

– Для вас это немалый риск.

– Мне все равно. Я готов.

– Хорошо.

– И с чего начнем?

Пинтон показал на Чата:

– Во-первых, сделаем вид, будто ему удалось задуманное.

– Что удалось? Убить меня?

– Заложить бомбу, чтобы помешать нам войти в Поток. Можно не сомневаться, после этого пираты выйдут с нами на связь, чтобы обсудить условия.

– А во-вторых? – спросил Марс.

– Вот что, – сказал Пинтон. – Вы обратили внимание, что у вас с Чатом примерно одинаковый рост и оттенок кожи?

– В общем-то, нет.

– Зато я обратил.

Фальшивая бомба «взорвалась» полчаса спустя, и «Да, сэр» послал незашифрованный сигнал бедствия на Имперскую станцию. Идея состояла в том, чтобы на станции узнали о случившемся и приготовились спасать корабль и экипаж, когда – и если – «Да, сэр» подаст еще более отчаянный сигнал бедствия. Проблема, однако, заключалась в том, что даже самые быстрые имперские катера летели бы не менее суток. «Да, сэр» пребывал в одиночестве, не считая преследовавшего их маленького корабля, до встречи с которым оставалось всего несколько часов.

Как и ожидалось, вскоре после сигнала бедствия пираты вышли на связь с «Да, сэр».

– Вольный грузовик «Красная роза» вызывает «Да, сэр, это моя малютка», – раздалось на мостике. Марс и Кива Лагос стояли в углу, в сторонке, но при этом внимательно слушали.

– Говорит «пятерка» дома Лагос «Да, сэр, это моя малютка», вас слышу, – ответила Дрин Мусанн, связист «Да, сэр».

– Насколько мы понимаем, у вас авария. Просим разрешения подойти и помочь.

– Капитан благодарит вас за готовность помочь, но передает, что в данный момент помощь не требуется. Прошу сохранять текущую дистанцию.

– Нас беспокоит, что в случае еще одной аварии мы не сможем оказать надлежащую помощь. Идем к вам.

– «Красная роза», капитан еще раз благодарит вас, но желает сообщить, что опасения за благополучие вашего корабля в случае новой аварии вынуждают нас вновь потребовать от вас сохранять текущую дистанцию.

– Благодарим вашего капитана за заботу, но считаем, что рискнуть все же стоит. Идем на помощь.

– Хватит прелюдий, – обратился Блиникка к Мусанн.

– Есть, сэр, – ответила Мусанн, снова поворачиваясь к консоли. – «Красная роза», капитан Блиникка официально требует прекратить нести чушь и переходить прямо к делу.

– Принято, – последовал ответ после некоторой паузы. – Ждите.

Блиникка повернулся к Киве Лагос:

– Как наши приготовления?

– Трудимся как пресловутая долбаная пчелка, – сказала Кива.

Кивнув, Блиникка бросил взгляд на Марса и вновь переключил внимание на свой командирский дисплей.

Несмотря ни на что, Марс с трудом сдерживал трепет. Он впервые в жизни оказался на мостике корабля, и его восхищал спокойный профессионализм команды «Да, сэр» перед лицом враждебных действий. Марс решил, что они неплохие люди – за исключением, возможно, Кивы Лагос, в которой он пока толком не разобрался.

Он посмотрел на леди Киву, весь вид которой выражал то ли решимость, то ли снисходительное высокомерие. Пока ясно было одно: она из тех, с кем лучше не связываться. Чем-то она напомнила ему Вренну, разве что у той было побольше совести.

– Чего улыбаешься? – спросила Кива, заметив его взгляд.

– Вспомнил, как вы выкинули Чата в космос, – солгал Марс.

– И что?

– Интересно, а вы бы вышвырнули его насовсем, если бы он не стал говорить?

– Черт побери, да. Этот засранец собирался взорвать на моем корабле бомбу, – ответила Кива. – С моим кораблем такие шутки не проходят, мать твою. И с моими людьми тоже.

– Я теперь член команды, – сказал Марс. – Значит, я тоже из ваших людей.

– И мы никому тебя теперь не отдадим?

– Надеюсь.

– Ну, значит, так тому и быть, – кивнула Кива. – Не очкуй, Клермонт.

Марс улыбнулся в ответ.

Послышался треск, и по связи снова раздался голос:

– Говорит капитан «Красной розы» Вимсон. Прошу соединить непосредственно с капитаном «Да, сэр» Блиниккой.

Блиникка включил личный канал связи:

– Блиникка слушает.

– Как я понимаю, вы желаете, чтобы мы прекратили нести чушь, капитан.

– Если вас это устроит, капитан.

– Конечно. Давайте вести себя как цивилизованные люди. Думаю, вы уже поняли, кто мы.

– Вы пираты. И преследуете нас большую часть дня.

– Совершенно верно. Полагаю, вы уже поняли, что один из наших сообщников лишил вас возможности войти в Поток.

– Да.

– Сегодня, однако, ваш счастливый день, капитан. Мы готовы не трогать ваш груз и держаться в стороне, пока вы ремонтируете свой корабль либо возвращаетесь на Имперскую станцию. Все, что от вас нужно, – это доставить к нам двоих человек.

– И кто эти люди?

– Первый – наш сообщник, который заложил бомбу и, вероятно, теперь сидит у вас на гауптвахте. Второй – пассажир, лорд Марс Клермонт.

– Капитан, мы не можем отдать вашего сообщника.

– «Не можем» – очень сильно сказано, капитан.

– Поправлюсь: мы можем его вернуть, но только по кусочкам. Похоже, он неверно рассчитал время и взорвался вместе с бомбой.

– Печально.

– Если хотите, соскребем его со стен и передадим вам в пластиковом мешке.

– Спасибо, не нужно. Мы можем без него обойтись. А вот без лорда Марса – нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Скальци читать все книги автора по порядку

Джон Скальци - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крушение империи [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Крушение империи [litres], автор: Джон Скальци. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x