Елена Ворон - Пробуждение Зеркала
- Название:Пробуждение Зеркала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мультимедийное издательство Стрельбицкого
- Год:2017
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ворон - Пробуждение Зеркала краткое содержание
Пробуждение Зеркала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Домино, вы в эфире, — объявила капитан по громкой связи.
Значит, оборвались передачи на видео, включились все погашенные экраны — в домах, в ресторанах и ночных клубах, на улицах, в мобилях и глайдерах. У Светланы — у Соны — в палате тоже зажегся экран. И повсюду один только Дэсс — в теле модного певца Домино, в дорогом костюме, стоящий в салоне космического корабля на фоне покоробленных мутных зеркал.
Он запел. Быть может, следовало начать с нескольких мгновений Кеннивуата-ра, которая заставила бы сидеть смирно космолетчиков в зале — Йенса, Эрни Крейцара, всех остальных. Однако Дэсс побоялся навредить Мстиславу: не остановилось бы у него сердце во второй раз. Поэтому он пел Лавикуоно-ри — песню разведчика и наблюдателя, песню-приманку, что одинаково подчиняет зверей и людей. Ровный, с редкими переливами, порой вибрирующий звук наполнил салон, отразился от забранных зеркальными панелями стен.
— Ты охренел?! — вскочил было Йенс.
— Сидеть! — Мстислав отбросил его на место. — Не то привяжу.
Варвар погрозил Йенсу кулаком.
Дэсс пел. Лавикуоно-ри притягивала к экранам людей и СерИвов по всей планете. Люди не могли ей сопротивляться, СерИвы в человеческих телах — тоже. И даже разбуженные настоящие СерИвы в княжеских замках, недоумевая, сходились в парадных залах, чтобы поглядеть неожиданную ночную передачу. Рыбки в аквариуме сбились в стайку и метались из угла в угол.
— Всем сидеть! — грозно рявкнул первый помощник; впрочем, никто из космолетчиков и не думал трогаться с места.
Дэссу сделалось не по себе: отраженная от стен Лавикуоно-ри брала власть и над ним.
— Хватит, — шепнул он и тяжело перевел дух. Можно подумать, не пел, а таскал камни через горный перевал.
Устал. Горло пересохло и не желало порождать слова, которые он должен был сказать.
Молчать нельзя. Еще несколько вздохов — и растает магическая власть его песни…
Открылась заблокированная капитаном дверь салона. Мстислав дернулся навстречу, вскинув парализатор. На пороге стояла Тереза.
— Сайкс умер. Лежит там… — Она осеклась, заметив уставленный на нее ствол. — Слав, ты спятил?
Телохранитель опустил оружие. Тереза тряхнула головой, точно прогоняя какое-то наваждение, и вошла в салон.
— Продолжайте. Ему уже не помочь.
Дэсс втянул в легкие воздух. Сайкс не просто так умер. Это СерИвка, которая жила в теле пилота, покинула его. Сообразила, что выдала себя в глайдере, шепнув Дэссу: «Уймись, закусай тебя кэты! Я прощаю». Пожалела княжича, думала его успокоить, разыграв погибшего Касса. А потом спохватилась и прыгнула в другое тело. В чье? Уж не к Терезе ли она подселилась? У Дэсса потемнело в глазах от гнева.
— Дети мои! — рыкнул он на языке СерИвов. — Миаридуонта-зи-шу — Дети Милосердного Бога! Вы безмерно меня огорчили! — Эти слова он продумал заранее — и был сильно разочарован, услышав, как они прозвучали на деле. Лично Дэсс ничуть бы им не поверил. От этого он рассердился еще пуще. — Вы взяли на себя смелость решать, кому жить и кому умирать в этом мире. Пошли на охоту не ради пищи или защиты своих семей — и совершили неискупимый проступок. Вы начали убивать людей — вы, Дети Милосердного Бога! Позабыв, кто вы и зачем вам подарена жизнь.
Кажется, это прозвучало чуть лучше. Дэсс глянул вокруг. В каждой панели, что добыл он со Мстиславом, проступало настоящее Зеркало. Круги невероятно чистого, ясного отражения быстро расплывались по стенам. В каждом Зеркале пылал гневом СерИв — среброшерстный, с алыми сполохами по телу, с горящими зелеными глазами. Княжич с трудом признал самого себя. Да и не он это вовсе, а…
— Не двигаться! — взревел первый помощник — Йенс опять привстал в кресле.
Под каждым отражением Дэсса проступали два новых. В этих новорожденных Зеркалах виднелись крошечные фигурки — серая и белая с золотом. СерИвки.
Княжич запел Лавизаоту-аф — песню для приручения диких оту. Пронзительный крик взвился к потолку, обрушился сверху. Лавизаоту-аф — песня абсолютного подчинения, подавления воли и ответного обожания. СерИвы — те, что переселились в человечьи тела — должны любить своего бога. Милосердного бога, которому их предки по глупости дали имя Ханимун. Того самого бога, чье отражение они видели сейчас в Зеркалах.
Дэсс пел. Сверкающие отражения по стенам росли; в каждой панели они уже стали больше человеческого роста. Таким огромным мог быть только Ханимун — это с детства знал любой СерИв. Две СерИвки — одна с простой серой шерстью, другая белоснежная с золотом, не иначе как княжеской крови — виднелись отчетливо, хоть и в четверть своего естественного роста. Обе были напуганы. И обе они обожали Дэсса.
— Дети Милосердного Бога! — Божественный рык раскатился по залу, отдался от стен. — Те, кто не запятнал себя убийством, кто не занял самовольно чужое тело, — к вам обращаюсь я. Вы — гордые свободные СерИвы, СерИвами же и останьтесь. Нет худшего преступления, чем нарушить волю того, кто вас создал. Нельзя отвергать оболочку, что дана вам с рожденья. Носите на себе бесценный дар — свою шерсть, храните драгоценные уменья предков.
Дэсс перевел дыхание. Наставники учили его петь, а не обращаться к подданным с речами. Кэт знает, что у него получается.
Отражения в Зеркалах сверкали серебром, по шкуре змеились алые молнии. Огромные зеленые глаза смотрели со всех сторон, горели ярче сотни жуков-сладкоежек.
Оставалось сказать еще несколько слов.
— Несравненные мои дочери, вечная услада моей жизни! Не оскверняйте уст песнями, звучащими в неподобающих местах и для негодных ушей. Преступление — петь песни любви человеку, особенно ради убийства. Оставьте их для возлюбленных мужей своих, достойных вас…
Отражение бело-золотистой СерИвки разбежалось шире, перекрыло краем отражение Дэсса, серебро слилось с золотом.
Йенс скользнул из кресла на пол, мягким, тягучим движением упал на колени, уперся ладонями в пол. Румянец ушел с тонкого лица, темные глаза были как плошки.
— Назад! — хрипло выдохнул Варвар.
— О Ханимун! — ломким мальчишеским голосом вскрикнул второй помощник и, будто зверь в человечьей одежде, на карачках метнулся к Дэссу. — Прости неразумную дочь!
Мстислав полоснул его выстрелом из парализатора. Нарочно промедлил, дал высказаться. Йенс рухнул лицом в пол; ноги бессильно вытянулись, руки остались согнуты в локтях. Белые с золотом изображения в Зеркалах погасли.
Отражение СерИвки с простой серой шерстью начало меркнуть: вторая дочь Ханимуна овладела собой. И не узнаешь теперь, кто она. Тереза? Или один из космолетчиков, притворяющийся, будто спит пьяным сном?
Дэсс взвыл, срывая голос. Похожий на свист, пронзительный вой ввинтился людям в уши, в мозг, в сердце. Дунгизуара-ма — песня, которой гонят прочь заболевших безумкой, потерявших страх ночных шептунов. Мерзкие твари, бывает, стаями осаждают княжеские замки, хлопают крыльями, с шипением вьются вокруг белых шаров, теряя вонючий помет…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: