Стивен Бакстер - Бесконечная утопия [litres]
- Название:Бесконечная утопия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (10)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099781-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Бакстер - Бесконечная утопия [litres] краткое содержание
Под другим небом, в другой вселенной он рассчитывал взять одиночный творческий отпуск. Но вынужден снова «вальсировать» от неприятностей с ускоряющейся Земли в поиске нового дома.
Бесконечная утопия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
К ним присоединился Кен Боуринг в темных очках.
– Впечатляет, не правда ли, мистер Валиенте? Джордж Абрамс рассказывал о вашей поездке, показывал нам записи. Насколько все изменилось?
– Если вы видели наши записи, то сами знаете. В прошлый раз на Лонг-Айленде еще оставались леса. Теперь же…
Теперь остров был голой скалой. Джошуа представил гигантские волны, обрушивающиеся на такие прибрежные регионы, сдирающие с них растительный покров, все живое, даже почву. А виадук был таким же, как раньше. Но появилось кое-что новое – в каменистой поверхности под виадуком зияла круглая яма, похожая на кратер. Дно блестело, как стеклянное.
Боуринг мрачно смотрел вниз.
– Вы в порядке? – поинтересовался Джошуа.
Боуринг вымученно улыбнулся.
– Слишком много коктейлей у капитана прошлой ночью – черт, всего несколько часов назад, проклятые ночи слишком коротки, чтобы проспаться от похмелья. Но это…
Он махнул рукой вниз.
Ему не нужно было озвучивать мысль: ошеломительно.
– Понимаю, – сказал Джошуа. – А что это за воронка? Эта круглая.
– Хотела бы я знать, – произнесла Марина Ирвин.
Кен Боуринг ответил ей:
– Марина, вы вчера спрашивали, можем ли мы что-нибудь сделать в этой ситуации. Что ж, мы пытались. С научной точки зрения мы пытались понять жуков, общаться с ними.
– Чтобы найти оружие против них, – предположил Джошуа.
Боуринг ответил напрямик:
– Стреляем на поражение в одну из этих чертовых тварей, а пули просто отскакивают от ее шкуры. Или они их поглощают и становятся еще сильнее.
Джа сказала:
– Знаю, это звучит жестоко, но, я думаю, наше командование надеялось, что мы найдем какое-нибудь биологическое оружие. Мы пока ничего не можем предложить. Кроме того, это киборги, гибрид живого организма с машиной, и даже если мы атакуем биологическую часть, мы не уверены, что это их остановит.
– Так что это за воронка внизу? – спросил Джордж.
– Когда нам не удалось пробить броню жуков, – ответила Джа, – мы попытались разрушить их творения. Эти виадуки. Мы применили целый ряд способов разрушения…
– Короче, – сказал Оливер. – Вы сбросили атомную бомбу, да?
Джа кивнула.
– Тактическое оружие. Мощностью всего в несколько бомб, сброшенных на Хиросиму. И мы пробили виадук! В том месте, где вы видите шрам. Той ночью мы праздновали.
– Но через сорок восемь часов проклятые жуки отстроили виадук заново, – сказал Боуринг. – Как видите. В эпицентре взрыв должен был уничтожить жуков. Но похоже, что на уцелевших радиация не подействовала. И, насколько мы можем судить, этот инцидент не повлиял на процесс ускорения Земли. – Он со злостью посмотрел на виадук. – Нужно помнить, что эти структуры опоясывают планету. Атомных бомб у нас много, в том числе из материалов, с которыми можно переходить. – Он поморщился. – На случай, если на Долгой Земле разразится ядерная война. Может, как-то объединенными усилиями мы могли бы разрушить виадуки, замедлить процесс. Но какой ценой? Превратить эту Землю в ядерную пустыню вдобавок ко всем ее проблемам? И мы все равно не сможем уничтожить всех жуков.
– Значит, мы не можем их остановить, – с ужасом произнесла Марина.
– В этом мире – нет, – ровным тоном ответила Джа. – Они просто игнорируют все, что мы пытаемся с ними сделать, равно как и все попытки установить с ними контакт.
– И мы просто так сдадимся? – спросила Марина.
Стелла Велч, Следующая, пообщавшись с Марвином на быстроговоре, вышла вперед.
– Пора поговорить с вами напрямик. Вы позвали нас на помощь, и это было мудрое решение. Да, Марина, мы должны сдать этот мир. Мы не можем уничтожить жуков. Но мы должны защитить от этих созданий остальные Земли. Угроза их распространения велика.
– Это все разговоры, – сердито и встревоженно сказала Марина. – Что мы будем делать?
Велч встала перед ней.
– Думаю, есть способ. Мы должны запечатать этот мир. Сделать невозможным переход в него и из него. Мы изучали феномен Долгой Земли, сам процесс перехода. Мы полагаем, что такое возможно. Это нам дорого обойдется – как нам, так и вам, ведь это был ваш дом.
Марвин нахмурился.
– Нам дорого обойдется? Мы это не обсуждали. Ты думаешь о Стэне Берге, да?
– О ком? – переспросила Марина.
Стелла пропустила ее вопрос мимо ушей.
– Да, Марвин, может понадобиться использовать его. Он, наверное, сильнейший из нас, судя по умению пользоваться слабыми местами, которое развил, похоже, просто наблюдая за нами. Если бы можно было привести его сюда…
– Хочешь, я устрою, чтобы его доставили сюда?
– Это было бы мудро.
Джошуа понятия не имел, кто такой Стэн Берг, но ему уже стало его жалко.
– Что значит «дорого обойдется»? В каком смысле?
Стелла мрачно посмотрела на него.
– Понимаете, этот мир нужно закрыть…
– Изнутри, – добавил Марвин.
Кен Боуринг разинул рот и снял солнечные очки.
– Впервые о таком слышу. Изнутри? Изнутри чего?
Стелла, обменявшись взглядом с Марвином, сказала:
– Без математики это трудно объяснить.
Джошуа предположил:
– Думаю, они говорят, что тот, кто сделает это, кто спасет Долгую Землю, должен пожертвовать жизнью.
Воцарилось потрясенное молчание.
Затем Джордж вышел вперед.
– Мы просили вас о помощи, и теперь мы должны вам доверять. И мы будем. Чем мы можем быть полезны?
Стелла взглянула на Джошуа.
– Прежде всего – вы можете убедить Салли Линдси поговорить с нами?
Глава 48
Позже Рокки понял, что к тому времени, как Следующие пришли «забрать» Стэна, тот начал создавать в Майами-Запад-4 столько проблем, что многие были бы рады любой ценой избавиться от него.
В тот день, когда Следующие пришли за ним, Стэн проповедовал. Хотя опять же, вернувшись с Фермы с полной головой новых идей, теперь он проповедовал почти все время.
Под ярким послеполуденным солнцем поздней весны, в этой последовательной версии Майами, у подножия космического лифта – бледно-голубой нити, соединяющей Землю с небом, – Стэн сидел на крыше низкого бетонного бункера и смотрел на своих коллег – бобовых джеков, которых перед ним собралось около сотни. За толпой, в свою очередь, наблюдали одетые в форму полицейские штата, охранники компании и, предположительно, прочие агенты под прикрытием. Все они были готовы к неприятностям, которые, казалось, так и липли к Стэну.
А Стэн Берг вещал:
– Постигайте. Будьте смиренны перед лицом Вселенной. Творите добро. Восемь слов. Три правила. На этом сегодняшняя проповедь закончена, если только вы не хотите услышать несколько паршивых шуток…
Люди засмеялись.
Даже стоявший позади собравшихся Рокки хорошо его слышал. В девятнадцать лет Стэн уже научился управлять голосом, чтобы тот разносился далеко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: