Оксана Малинская - Новая жизнь
- Название:Новая жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Малинская - Новая жизнь краткое содержание
Новая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Другой возможности выбраться у нас не будет, и ты это прекрасно знаешь! — отчаянно заявил Крис. — Ворота открываются только с паролем, и никто нам его не даст, пока снаружи топчутся эти псы. Я иду туда, и иду сейчас.
Крис плотнее замотался в шарф и решительно двинулся в лес. Он не прогнется под обстоятельствами, и ничто его не сломит. Стив, с трудом продираясь через снег, пошел за ним.
Вин зашел в здание и растерянно замер в коридоре. Он собирался обратиться за помощью, но, едва ступив в помещение, он почувствовал запах металла вперемешку с ароматом смерти. Разумеется, он прекрасно знал, что это значит. Черт! Все происходит быстрее, чем он ожидал. Теперь он замер у входа в холл, не зная, чем заняться в первую очередь. Необходимо было узнать, кого убили и зачем. Сколько осталось времени до активации сферы. Потом спасти двух обезумевших подростков. Для этого нужно было договориться с человеком, который согласится помочь ему при том, что он не будет посвящать его в то, чем он на самом деле занимается. Отправиться с ним за периметр, найти парней, которые к этому времени будут уже далеко, и привести их обратно. И еще приготовить ужин. Впрочем, ужин можно сразу отмести. Его может приготовить и кто-то другой, в конце концов, он здесь не единственный повар. Что сначала: парни или убийство?
Вин в отчаянии стукнул кулаком по стене. Он ведь так не хотел в это все ввязываться! Не хотел участвовать в этом черном, как сфера в небе, деле! Но разве у него был выбор? И вот убийства уже начались. А вдруг убита Маривонн?
Стараясь побороть дрожь в голосе, он остановил проходившую мимо с испуганным видом девушку лет двадцати пяти и спросил:
— Прости, что беспокою… ты не знаешь, кого убили?
Девушка вздрогнула и сказала:
— Биолога. Деклана. Но с чего вы взяли, что его убили?
— Неважно. Иди, — Вин облегченно выдохнул и махнул рукой, и потрясенная девушка поплелась дальше.
Значит, не Маривонн… Это хорошо. Он всегда боялся, что первой жертвой будет она. Но пока пронесло. Ладно, он сильный, его так просто не сломить. Итак, что же ему делать? Убили биолога. А вот парни еще живы, по крайней мере, он на это надеялся. Значит, лучше всего попытаться их спасти.
Итак, по фиг на все ужины и все остальное — он должен раздобыть себе помощника, и сделать это как можно быстрее.
Вин поспешил по коридору к единственному человеку, который мог согласиться помочь ему, не спрашивая, что он делал за периметром.
Он свернул по коридору и оказался перед железной дверью. Он нервно огляделся: вдруг кто-то его здесь обнаружит? Но обычно эта часть здания пустовала. Так это было и сейчас. И хорошо: лучше, чтобы его никто не заметил. Глубоко вздохнув, он коснулся двери и вошел в помещение.
Он оказался в маленькой комнате, полной экранов на стенах. На стуле со скучающим видом сидел мужчина крепкого телосложения. Это был Олдвин, и он был кем-то типа охранника: смотрел через камеры, чтобы псы не проникли на территорию. Мужчина вскинул брови, и Вин сказал:
— Олдвин, мне нужна твоя помощь.
Мужчина скрестил руки на груди и недовольно на него посмотрел:
— А разве я уже тебе не помогаю тем, что никому не рассказываю о твоих прогулках снаружи?
— Олдвин, так получилось, что двое подростков выскочили наружу, — поспешил добавить Вин.
— Знаю. Видел, — буркнул Олдвин, покосившись на один из экранов на стене.
— Ты должен пойти со мной и помочь их вернуть, — продолжал повар.
— Ээ, нет, так мы не договаривались, — мотнул головой Олдвин.
— Но они же погибнут там!
— Погибнут, — кивнул охранник. — Сообщи властям, пусть они разберутся.
— Ты же знаешь, что я не могу этого сделать, — возразил Вин. — Никто не должен знать, чем я занимаюсь!
— А если я отлучусь, и это кто-то заметит, тогда все и подавно узнают, — заметил Олдвин.
— Но должен же быть какой-то выход?
В окно смотрела бездна. Черная всепоглощающая дыра, которая вытягивала из Тимора все положительные эмоции, оставляя только страх. А теперь она начала вытягивать и жизнь.
Вилсон лежал на своей кровати, накрывшись синим одеялом из шерсти весперов, и растерянно смотрел в окно. Смерть пришла на планету. Не то что бы на Тиморе раньше никто не умирал. Со времени становления Вилсона президентом многие люди умерли. Но в основном это были первооткрыватели и старые люди, которым здоровье не позволяло путешествовать на другие планеты, и они мирно доживали свои дни здесь. Кто от чего, потихоньку они умирали. Сейчас из старых людей на Тиморе остались только Габриэлла и Джон, и те уже из последних сил держатся. Им осталось несколько месяцев, не больше. А может, и меньше. Но в любом случае, это закономерные смерти, их следует ожидать. Было еще несколько больных молодых людей. Прекращение их жизни тоже не было неожиданностью. Но чтобы относительно молодой здоровый биолог? Да еще и вся плоть пропала, оставив только кровь и кости! Никогда еще такого не было!
Вилсон тяжело вздохнул и укутался в одеяло посильнее. Жуть какая. Криминалисты не смогли объяснить таинственную смерть. Они постановили, что что-то поглотило всю плоть Деклана, оставив по неизвестной причине только кости, кровь и некоторые телесные жидкости, которые смешались с кровью. Куда делась плоть — неизвестно. Вряд ли бы она исчезла сама по себе или в результате эксперимента — ничего такого, что могло поглотить мясо, в лаборатории не нашлось. Все пришли к мнению, что было совершено убийство. Все… кроме Евы.
Ева продолжала настаивать, что никто не мог убить Деклана. Вилсону тоже не хотелось верить, что кто-то из нынешних жителей Тимора способен на убийство, но такой вывод напрашивался сам собой. Но зачем? Что такого сделал обычный биолог, за что его нужно было убить?
— Не спишь? — дверь комнаты сдвинулась, и Ева осторожно вошла.
— Как я могу спать, когда на моей территории произошло убийство? — расстроенно пробормотал Вилсон.
Ева осторожно присела на кровать, глядя на него своими ледяными глазами.
— Но нет никаких оснований полагать, что это было убийство.
— А что же еще? — немного раздражённо сказал Вилсон. — Куда подевалась его плоть, вот скажи? Кто-то содрал ее с него и унес. Вопрос только, зачем.
— Ты переутомился. Тебе нужно отдохнуть, — Ева сказала это мягко. Ну, настолько мягко, насколько она могла.
— Да, наверно, ты права, — вздохнул Вилсон и откинулся на подушки. — Иди ко мне.
— Одну минуту, — холодно улыбнулась Ева и начала переодеваться в домашний халат.
У нее была замечательная фигура. Несмотря на свою холодность и равнодушие, Ева была очень красивой и умной женщиной. Вилсон был очарован ей в самую первую встречу, когда он еще совсем молодой и зеленый прилетел на Тимор, чтобы построить новую жизнь. Он влюбился в ее холодную красоту, так подходящую снежному пейзажу на планете. Эта планета и Ева — они словно были созданы друг для друга. Он был еще на нескольких планетах, но никак не мог забыть прекрасную девушку. Поэтому он решил вернуться сюда, к ней. Вилсон совсем не понимал, чем может привлекать эта ледяная и страшная планета, но он был готов пойти за ней на край света. Так они оба и оказались здесь. А потом он стал президентом. А потом…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: