Оксана Малинская - Новая жизнь
- Название:Новая жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Малинская - Новая жизнь краткое содержание
Новая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Часто моргая глазами, чтобы не расплакаться, Миранда пошла к противоположной стене и остановилась у другой двери. Именно в этой комнате сидел Деклан, когда…
Острый кинжал вскрыл успевшую зарубцеваться рану. Из нее хлынул поток утекающей жизни, сопровождаемый дикой болью. Миранда прижала ладонь к груди и даже удивилась, что на ней не осталось крови. Почему ей так больно?
Задыхаясь, женщина приземлилась на первый попавшийся стул и разрыдалась. Жестокая реальность, которую она избегала все эти недели, наконец-то догнала ее и придавила к полу. Она чувствовала себя Атлантом, держащим на себе планету. Они все умерли, все! И только она одна осталась!
Но зачем? Почему так произошло? Габриэлла обещала ей, что она умрет. Миранда пошла на поиски миноров, потому что рассчитывала умереть и избавиться от мук, ежедневно терзающих ее сердце. Почему милая девочка Нелли, такая молодая, решила ее спасти? Стоит ли бессмысленная, опустошенная жизнь Миранды такой жертвы?
Они победили миноров. Вот только к этому времени у нее совсем не осталось причин жить…
Ну, раз нет причин, то, наверное, и не стоит продолжать. Сердито смахнув с лица слезы, Миранда поднялась и решительно направилась к шкафу. Несколько символов пароля, и вот уже в руках биолог сжимает фиолетовый цилиндр из мягкой растительной ткани. Один только укус и…
— Не смейте! — чья-то рука резко выбила цилиндр. — Не смейте это есть!
Миранда сначала ошарашенно какое-то время стояла, подняв руку в воздух, и только потом повернулась. И с изумлением увидела Ансона, брата Нелли, той самой девушки, которая погибла из-за нее.
За прошедшие недели Ансон изменился до неузнаваемости. Волосы сильно отросли, черты лица приобрели какую-то резкость, под глазами стояли синяки… Вместо аккуратной рубашки и чистых брюк на нем был растянутый черный комбинезон на пару размеров больше. Но самое большое изменение произошло в его глазах. Невинный взгляд мальчика, только окончившего школу, сменился лихорадочным блеском, как будто он горел изнутри. С изумлением Миранда поняла, что точно такие же глаза смотрели на нее каждое утро из зеркала.
Опустив взгляд на пол, на котором теперь валялось ядовитое растение, Миранда равнодушно спросила:
— Почему? Все, кто был мне дорог, умерли.
— Все, кто был дорог мне, тоже, — резко сказал Ансон.
Миранда вяло усмехнулась:
— Что ж, тогда ты должен понять, почему я хочу покончить с этой жизнью как можно скорее.
— Не смейте умирать! — глаза Ансона заблестели еще сильнее. — Если вы умрете, вы сделаете смерть Нелли напрасной. Она хотела, чтобы вы жили.
Миранда вздрогнула. Об этом она не подумала.
— И что ты мне прикажешь делать? — раздраженно спросила она. — Все мои коллеги мертвы. Друзья тоже. Моя семья умерла на Земле много лет назад. А «цветная слепота», как оказалось, вовсе не вирус. Я, конечно, могу попробовать продолжить исследования других биологов, но как я могу это делать одна? — голос женщины повышался с каждым тоном.
Она чуть не задохнулась, осмотрев когда-то столь людную лабораторию.
— Слышишь? — она подняла палец к верху.
Ансон прислушался и нахмурился.
— Я ничего не слышу, — сказал он.
— Вот и я о том, — Миранда опустила руку. — Абсолютная тишина.
Ансон помолчал, пиная ногой ядовитый цилиндр на полу, а потом выдал:
— Возьмите меня в ученики.
Миранда опешила от неожиданности.
— Зачем тебе это надо? Твой космический корабль сегодня улетает. Здесь почти ничего не осталось. Улетай, исследуй миры, радуйся жизни…
— Почему же вы не улетаете? — сердито нахмурился Ансон.
Миранда лишь покачала головой:
— Я сейчас не в том состоянии, чтобы адекватно воспринимать перемены. Да и не думаю, что когда-либо буду в таком состоянии…
— Возьмите меня в ученики, — снова повторил Ансон. — Я никогда не хотел полететь в космос, исследовать миры, искать себя… Если бы мама не умерла, я бы никогда не решился купить билет в этот тур. Я полетел в это путешествие, чтобы найти сестру. И я потерял ее. Я не хочу ничего исследовать дальше, но и на Землю возвращаться мне нельзя — у меня там больше никого нет, и денег тоже. Возьмите меня к себе в ученики.
— А как же та девушка, Лора? Она же вроде тебе нравилась.
Ансон промолчал.
Миранда задумчиво обвела взглядом лабораторию и поморщилась от полного отсутствия каких-либо звуков. Вряд ли она сможет работать здесь в одиночестве…
— Хорошо, — наконец, согласилась она. — Но тебе придется смириться с тем, что какое-то время у меня будет очень подавленное состояние. Возможно, это даже навсегда.
— На этот счет не беспокойтесь: я точно в таком же состоянии, что и вы, — мрачно усмехнулся Ансон.
— Что ж, тогда мы с тобой прекрасно поладим, — улыбнулась Миранда.
— Маривонн, я тебя еще раз прошу: останься, — Вилсон умоляюще смотрел на девушку, пока она собирала вещи.
— Вилсон, ты же знаешь, что я обещала. Я не могу подвести его еще раз, — сосредоточенным взглядом девушка обвела все свои комбинезоны, пересчитывая.
Президент тяжело вздохнул:
— Послушай, мне очень жаль, что Вин погиб, и все же…
— Вот именно, Вилсон: он погиб! — Маривонн резко захлопнула крышку чемодана и повернулась к стоящему у дверей мужчине. — Погиб из-за меня и из-за того, что я, какого-то черта тебя послушавшись, понеслась чинить этот чертов проводник, а он тем временем прикрывал мне спину, — она изо всех сил стукнула кулаком по металлической стене и поморщилась от боли. — Если бы я не… если бы…
— Ты ни в чем не виновата, — успокаивающе произнес президент.
— В том-то и дело, что виновата, — Маривонн устало опустилась на кровать. — Я провинилась перед ним гораздо раньше, когда поверила в то, что он пытается нас всех убить. Я поверила в это, и вместо того, чтобы во всем разобраться, спуталась с тобой.
— Мне не нравится слово «спуталась», — недовольно нахмурился Вилсон.
— Тем не менее, я именно это и сделала. Ты же…, — ее взгляд стал сердитым. — Занявшись мной, ты совершенно забыл о своих обязанностях президента. А когда мир покатился в тартарары, ты забыл обо мне. Именно тогда, когда мне очень была нужна поддержка, ты внезапно стал холоден.
— Я исправлюсь, я тебе это обещаю…
— Нет, — покачала головой Маривонн. — Ты это говоришь только потому, что Ева в тюрьме, и тебе больше некого положить в постель рядом с собой. Но, правда в том, что ты не можешь одновременно быть со мной и быть президентом. Так что…, — девушка серьезно посмотрела на него. — Лучше будь президентом и постарайся, чтобы ничего подобного больше не произошло.
Вилсон устало вздохнул. Он прекрасно понимал, что он виноват во всем этом. Его жена устроила массовые убийства на планете, президентом которой он являлся, а он даже не заметил, что она не человек. И, подумать только, в минуты кризиса мир спас не он, а двое подростков-новичков! О да, Вилсон читал статью этой журналистки, которая была очевидцем событий, и он видел, как через всю статью прямо-таки сквозит осуждение правительства. Он не удивится, если через некоторое время сверху придет приказ о его смещении. И больше всего на свете ему не хотелось сейчас потерять Маривонн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: