Ольга Куно - Безумный рейс [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Куно - Безумный рейс [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Куно - Безумный рейс [СИ] краткое содержание

Безумный рейс [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доводилось ли вам под влиянием момента поступать вопреки собственным принципам? Именно это произошло с зоологом Мариной Гинсбург, когда она поддалась эмоциям и похитила из лаборатории редкого инопланетного зверя, чтобы спасти его от смерти во время научного эксперимента. В один миг из преуспевающего учёного она превращается в беглую преступницу. Совершенно случайно Марина знакомится с обаятельным, но не слишком законопослушным молодым человеком, который помогает ей бежать с планеты. Волей обстоятельств оба попадают на борт патрульного корабля «Галалэнд». Посещение разнообразных планет приводит к самым невероятным приключениям, да и цепь подозрительных событий на звездолёте не даёт заскучать. Вопросов возникает всё больше. Кто и с какой целью устраивает саботаж на корабле? Имеет ли к этому отношение Маринин новый знакомый? И может ли циничный прагматик с ироничной улыбкой превратиться ради любимой женщины в настоящего рыцаря

Безумный рейс [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Безумный рейс [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Куно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда всё закончилось, непосредственно напротив алтаря я увидела, ни больше ни меньше, капитана «Галалэнда».

- Что у вас происходит? – весело спросил он у Брэна, только глаза были серьёзные, взгляд сосредоточенный, спина неестественно прямая.

- Свадьба, - признался тот.

Макнэлл окинул взором всех, кто стоял поблизости.

- И что же, Марина, выходит, у вас сразу два жениха?

- Так получилось.

Я опустила глаза, стыдливо краснея.

- Бывает, - снисходительно кивнул капитан. – А нас-то почему на свадьбу не пригласили? Как-никак не чужие люди.

- Да вот тут господа не в ладах с современными системами коммуникации, - сообщил Брэн, подталкивая меня в спину.

Я сообразила, что провела у алтаря больше времени, чем мне бы хотелось, и стала осторожно, небольшими шажками, продвигаться в сторону выхода.

- Дети мои, вы понимаете, что находитесь в храме? – решился возмутиться вслух священник. – Здесь запрещено обнажать оружие, не говоря уже о том, чтобы стрелять!

- Вот и объясните это вашей пастве, святой отец, - посоветовал Макнэлл, при этом не сдвинув свой бластер ни на йоту. – Могу пообещать со своей стороны только одно: первый выпад не будет нашим.

Сказано это было довольно мрачным тоном и на заверение в миролюбивости не походило, больше напоминая угрозу.

Мы с Брэном и Тимом продолжали продвигаться к прямоугольнику света, на месте которого совсем недавно располагалась дверь. Грэм вскочил со скамьи, кое-кто из его людей тоже. ВБС-ники быстро выпихнули нас из здания, после чего моментально нас окружили, создавая своеобразный живой щит.

Теперь мы увидели возвышавшийся над близлежащими домишками корабль. Путь предстояло проделать совсем небольшой, но наши преследователи и не думали отставать. Внушительная компания мужчин с ружьями наготове высыпала из церкви. Другие присоединялись к ним, появляясь со всех сторон. Военные приготовились отбивать атаку. Численностью они серьёзно уступали местным, к тому же несколько человек были ограничены необходимостью укрывать от пуль нас троих, не имевших защиты силового поля.

- Здесь моя земля! – рявкнул Грэм, вскидывая ружьё. – Ни один чужак не посмеет менять наши порядки.

Макнэлл развернулся в его сторону, предупреждающе опустил руку на локоть Картера, призывая того не спешить открывать стрельбу.

- Кто это такой? – громко спросил он, чуть отклонив голову назад, в нашем направлении.

- Местный шериф, - отозвался Брэн. – Большой авторитет среди религиозных фанатиков, вообразивший, что мир вращается вокруг него.

Капитан понимающе кивнул и полностью сосредоточил своё внимание на Грэме.

- У меня для тебя плохие новости, парень, - сообщил он. – Мне нет никакого дела до ваших порядков, но ты посмел задержать моих людей. Поэтому если я просто заберу их и улечу, скажи спасибо, что легко отделался. А чья здесь земля… - Он неопределённо пожал плечами. – Это решать не тебе и не мне.

Ещё несколько секунд он удерживал взгляд Грэма, потом дал нам знак отходить к кораблю. Выстрел прогремел практически сразу.

«Шериф» изумлённо взирал на Макнэлла, которому по всем законам физики пуля должна была пробить спину. И пробила бы, если бы не силовой щит, существования которого ненавистник технологий попросту не учёл.

Капитан снова успел остановить Картера, готового нанести ответный удар, и снова устремил тяжёлый, подавляющий взгляд прямо в глаза Грэма.

- Объясняю один раз. Советую прислушаться всем! – повысил голос он. – Вот это, - Макнэлл указал на свой бластер, - примерно то же самое, что ваше ружьё. Только бьёт дальше и более точно, и пули у него не заканчиваются. Почти, - справедливости ради уточнил он, касаясь пальцем датчика заряда батареи. – А теперь решайте, стоит ли вступать с нами в схватку. Если примете неправильное решение, пеняйте на себя. Больше я предупреждать не стану.

Мы снова стали дружно отходить к «Галалэнду». Казалось, местные жители правильно оценили перспективы и прислушались к совету. Нас не трогали, только провожали долгими взглядами, напряжёнными, злыми, испуганными. Но стоило обогнуть стоявший на пути домишко, как начался обстрел.

Нам троим сразу же велели пригнуться. Сперва мы остановились, затем отвечавшие за нашу безопасность солдаты, наоборот, ускорили продвижение к кораблю. Я мало что видела за их мощными спинами, но было очевидно, что другие ВБС-ники задержались, прикрывая наш отход, а со стороны «Галалэнда» вскоре пришло подкрепление. От ружейной пальбы звенело в ушах, в то время как выстрелы бластеров были на грани слышимости. Но менее смертоносными их это не делало.

Где-то сбоку мелькнула куртка Грэма. Не знаю, когда он успел отдать своим людям приказ о нападении, но в остальном логика его поведения была прозрачна. Если мы улетим, то появление здесь полиции Миенга – не более чем вопрос времени. А, стало быть, «шерифу» нечего терять. Остальные то ли просто бездумно подчинялись, то ли не меньше него боялись потери привычного мира.

Макнэлл шёл позади нас, время от времени до меня доносились выкрикиваемые им приказы. Силовое поле пока делало своё дело, хотя стопроцентных гарантий не давало даже оно. В какой-то момент дорогу нам преградили, и казалось, что к кораблю уже не прорваться. Но выстрел из эксплоудера, притом всего лишь предупредительный, заставил врагов отступить – чтобы не сказать разбежаться врассыпную.

И тут я осознала страшное. Может быть, самое страшное с начала этого безумного приключения. Хоббита нигде не было.

- Тим! – заорала я, стараясь перекрыть шум возобновившейся пальбы. – Длинноклюв у тебя?

- Нет! – крикнул тот, едва уловил смысл моих слов. – Он с тобой же был!

Я запаниковала. На чьём именно поясе или плече сидел зверёк, когда началось это безумие, я не помнила. Так привыкла, что он всё время рядом, что могла попросту его не заметить. И как теперь быть? О том, чтобы возвращаться назад, речи идти не могло, в этом я прекрасно отдавала себе отчёт. Не может целый отряд рисковать жизнями ради животного… А если не животного, а разумного инопланетного существа? Всё равно не может.

Я начала оглядываться, стараясь хоть что-то рассмотреть между сомкнувшихся вокруг нас военных. К худу или к добру, но усилившаяся атака вынудила их слегка разомкнуть кольцо, и я увидела. Хоббит бежал за нами, приволакивая заднюю лапу. Старался догнать, но никак не мог – то ли был ранен, то ли получил сильный ушиб.

Меня увлекали всё дальше, и длинноклюв пропал из поля зрения. Но очередная остановка позволила снова обернуться. Пуля, срикошетившая от крупного камня, вспахала землю, должно быть, всего в нескольких сантиметрах от Хоббита. Я потянула за рукав ближайшего солдата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безумный рейс [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Безумный рейс [СИ], автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x