Питер Гамильтон - Эволюционирующая Бездна
- Название:Эволюционирующая Бездна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2018
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-247-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Гамильтон - Эволюционирующая Бездна краткое содержание
Эволюционирующая Бездна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Последний бросок» грациозно скользнул сквозь космическое кладбище и спустился на стандартную тысячекилометровую орбиту над экватором планеты. С этой высоты оптические датчики выдали изображение мира, почти не отличающегося от заселенных людьми планет, с темно-синими океанами и континентами, в соответствии с климатическими поясами менявшими свой цвет от зеленого до коричневого. В прозрачном воздухе парили гигантские скопления белых облаков, чьи пухлые округлые пики превосходили своей высотой скрывающиеся под ними горные вершины.
– И что теперь? – спросил Экспедитор.
– Мы добрались до стога сена, теперь будем искать в нем иголку.
Экспедитор намеренно не стал смотреть в золотое лицо человека, сидящего напротив. Все равно бесполезно.
– Эта планета больше, чем Земля, – прочитал он с дисплея экзо-зрения. – Площадь суши приблизительно восемьдесят миллионов квадратных миль. Колоссальное пространство, даже если поиски будут поверхностными.
– А кто сказал, что механизм на суше?
– Ладно, а тогда кто сказал, что он вообще там? Это было в отчетах? Аномийцы, насколько нам известно, селились еще в восьми звездных системах.
– И все они опустели. Это, черт побери, факт. Они вернулись сюда. Все вернулись. Еще одно дурацкое паломничество. И именно здесь совершили переход в постфизическое состояние.
– Оззи милостивый, – простонал Экспедитор. – Ты ведь ничего не знаешь наверняка, разве не так? Никакой определенности. Одни надежды и больше ничего. Надеешься, что здесь найдешь решение.
– Я рассуждаю логически.
Экспедитору хотелось ударить кулаком по подлокотнику. Но легче бы ему все равно не стало, даже в эмоциональном отношении. Он безвозвратно ввязался в это дело с тех пор, как прибыл на астероид для встречи с Гором.
– Ну хорошо. Но должна же у тебя быть хоть какая-то идея о том, как искать эту штуковину, так?
– Опять же надо воспользоваться логикой. Для начала мы спустимся на низкую орбиту и просканируем всю поверхность до последнего дюйма в поисках экзотической материи или флуктуаций гравитации, источников энергии, квантовых аномалий и тому подобных явлений – всего, что не соответствует обычной картине.
– Но это займет…
– Да, несколько дней.
– А если мы ничего не найдем?
– Спустимся на планету, пойдем к аборигенам и послушаем, что они смогут нам рассказать.
– Но ведь это аграрная цивилизация, что-то вроде человеческого общества девятнадцатого века. Вряд ли они могут знать что-то о машине, превращающей людей в ангелов.
– У них есть легенды, и нам это известно. Они гордятся своей историей. Культурологическая команда Флота проделала неплохую работу. Мы даже можем общаться с ними напрямую. Насколько я помню, они более развиты, чем люди девятнадцатого века. Да какой смысл в этом сравнении?
– Хорошо. Как скажешь.
Гор едва заметно кивнул и отдал приказ интел-центру.
– Но зачем ты меня-то взял с собой? – спросил Экспедитор. – С таким кораблем ты и сам бы справился.
– Резерв, – невозмутимо ответил Гор. – В какой-то момент мне может понадобиться помощь. Кто знает?
– Чудесно.
– Тебе надо отдохнуть, сынок, ты уже несколько дней в постоянном напряжении.
Экспедитор не мог не признать, что слишком устал и слишком расстроен, чтобы спорить. Он ушел в свою каюту и рухнул на небольшую, но очень удобную койку, выступающую из переборки. Он не собирался спать, тревожные мысли о Лиззи и дочках не оставляли его ни на миг. Корабельная система еще была в зоне досягаемости унисферы, и Экспедитор мог подключаться ко всем новостным каналам.
Высокий Ангел приблизился к Солнечной системе. Спустя шесть часов Кватукс дипломатично объяснил президенту, что огромный ковчег не в состоянии помочь людям. Силовой барьер, установленный Ускорителями, оказался непреодолимым для любого имеющегося на борту оружия.
Экспедитор подключился еще к нескольким каналам, но ничего полезного не узнал. После этого он погрузился в неспокойный сон.
Корри-Лин внезапно проснулась, не понимая, что вырвало ее из глубокого сна. Она окинула взглядом маленькую, слабо освещенную каюту, напряженно прислушалась, но ничего не обнаружила. Вероятно, какой-то звук издали пострадавшие на Ханко системы «Линдау». На корабле то и дело что-то булькало и хрипело в трубах, немало шума создавали занимающиеся ремонтом роботы, а однажды она могла поклясться, что слышала, как скрипел сам корпус. Но сегодня все было тихо, и до нее доносилось только непрерывное гудение энергетических потоков, которое действовало успокаивающе, хоть и казалось слишком громким. Хорошо хоть энергетические установки работали.
Рядом с ней беспокойно заворочался Иниго, и Корри-Лин ласково улыбнулась, опустив взгляд на его лицо. Как хорошо, что он снова с ней, и физически, и эмоционально. Хоть он больше и не был мессией, он остался ее Иниго. Теперь его беспокоили совсем другие проблемы, но к нему вернулась его решительность и целеустремленность. Несмотря на то что от Аарона им избавиться не удалось, Корри-Лин чувствовала себя намного лучше.
Подумав об Аароне, она вдруг поняла: это из-за него она и проснулась. В ее разум неожиданно ворвался ужас, выплеснувшийся из гея-частиц агента. Возникли видения, от которых ее мозг пытался защититься, омерзительное ощущение боли – но не импульсы, а воспоминания о мучениях, вызывающие тошноту. А хуже всего было соединившее их ощущение вины и страха, увлекающее Корри-Лин в мрачный и мучительный кошмар. Она задыхалась в каком-то гигантском соборе, где на языческом алтаре приносили в жертву мужчин и женщин. Из-за спины высокого жреца она видела, как снова поднялся изогнутый кинжал. Блестящее лезвие опустилось, вызвав вопли тех, кто ожидал той же участи, а потом поднялось, уже обагренное кровью. Стоящий перед ней человек в белом одеянии жреца не был мужчиной. Жрица с ликующим смехом смотрела на пропитанную кровью ткань, прилипшую к ее телу и обрисовывающую грудь и бедра.
– Ты не уйдешь от меня, – заявила она.
Губы растянулись в широкой ухмылке, обнажая клыки. Белые резцы стали расти и вытягиваться, а собор постепенно рассеивался в тумане, пока его окончательно не затянула тьма. Белое одеяние тоже исчезло, и кровь заблестела на коже. Рот открывался все шире и шире, пока не исчезло все лицо. Остались только зубы и кровь.
– Вернись туда, где твое место.
Он хотел закричать, соединив свой голос с воплями тех, кто остался в непроницаемой черноте. Но, как только открыл рот, в него хлынула кровь, она проникла в легкие и грозила его задушить. Мускулы напряглись до дрожи в отчаянной попытке освободиться, обрести свободу от нее и того, что она заставила его сделать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: