Наталья Бульба - Капитан неизбежность

Тут можно читать онлайн Наталья Бульба - Капитан неизбежность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Бульба - Капитан неизбежность краткое содержание

Капитан неизбежность - описание и краткое содержание, автор Наталья Бульба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Долг. Честь. Верность.
Никто из них, принявших первый бой еще не начавшейся межгалактической войны, не произносил этих слов. Они сами были ими…
Долгом! Честью! Верностью!
Они сами шли в самую гущу событий, зная, что такое страх, но отказываясь от него в пользу будущего, за которое готовы были отдать свои жизни.
Они сами становились клятвами, в которых звучало: «Только вперед!», зная, что когда придет час, рядом с ними встанут другие, чтобы пройти этот путь боли и потерь до конца.
Они шли… Не оглядываясь… Не задаваясь вопросом: «Почему именно они?»
Шли, следуя за своим капитаном.
Лидер-капитаном группы «Ворош», Натальей Орловой.
За капитаном, имя которому было… НЕИЗБЕЖНОСТЬ!

Капитан неизбежность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Капитан неизбежность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Бульба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вам не дает покоя цвет моих глаз? — оторвавшись от необычного зрелища, приподняла бровь Кэтрин. Смотрела при этом наивно и чуточку обиженно.

Ларкин обескураженно качнул головой:

— Не только…

— Генная карта? — хмыкнула она… скептически, давая понять, что сытный завтрак еще не повод для излишнего любопытства. — Хотите сказать, что мое первое впечатление было ошибочным?

— Я вас разочаровал? — Ларкин чуть шевельнулся, сильнее облокотившись на перила за его спиной. Вальяжной и расслабленной эта поза только выглядела.

— Господин Ларкин…

— Джазеф, если позволите…

— Что вам известно о самаринянах, Джазеф? — не стала спорить Кэтрин. Джазеф, так Джазеф.

Подошла к нему практически вплотную. На губах снисходительная улыбка, в глазах — холодное безразличие.

— До недавнего времени казалось, что достаточно, чтобы иметь с вами дела, — не задержался с ответом тот, продолжая ее рассматривать. Взгляд скользил по лицу, словно лаская… Глаза в обрамлении длинных ресниц, точеный нос, прекрасно очерченные, чуть полноватые губы…

Сексуального подтекста своего внимания к ней он даже не скрывал.

— Конечно! — усмехнулась Кэтрин, наклонившись к нему. — Иметь дела…

Роль младшего акрекатора стала результатом развлечения, которому они с Олишем предавались во время полета. Младший Кураи не только неплохо знал язык Самаринии, но и был осведомлен о многих обычаях экзотической расы.

Рассказывал он о них столь увлекательно, что Кэтрин и сама не заметила, как ее проблемы с Хандорсом и Штормом отошли на второй план, уступив место искреннему интересу. С учетом ее профессиональной деятельности знания лишними не были, а тут еще и подкреплялись соответствующими ассоциациями, которые возникали после кратких, но емких характеристик жрецов Храмов, акрекаторов, шейхи, матессу, интасси…

Генерал Орлов, Вячек, Валанд, она сама… Императоры Индарс и Хандорс, кангор Синтар… Люди, скайлы, стархи, демоны… самариняне…

Игра в хатч до сих пор не рождала в ней азарта, но попробовать силы на этой карте Кэтрин точно бы не отказалась.

Когда эта мысль пришла ей в голову впервые — показалась вызывающей, но, похоже, Судьба посчитала иначе, не откладывая исполнения столь оригинального желания.

— Я вам не нравлюсь? — вырвал ее Ларкин из мимолетного экскурса в прошлое.

— Не нравитесь, — подтвердила она… шепотом и в самое ухо. — Ни вы, ни ваш капитан, ни та ситуация, в которой я нахожусь. Но радоваться жизни мне это нисколько не мешает. — Отстранившись, выпрямилась, не пропустив, как дернулись ноздри мужчины, впитывая запах ее тела. — Я не чистокровная самаринянка, если вас это так беспокоит, — пристроившись слева от Ларкина, но только лицом к перилам, продолжила Кэтрин равнодушно. Посмотрела вниз… три этажа по четыре метра… Защитная сеть… Этот уровень противников глупостей не предусматривал. — Моя мать землянка, еще из первой волны.

— Из первой? — не скрывая сомнений, воскликнул Ларкин, окидывая ее еще одним изучающим взглядом. — Сколько же вам лет?

— А вы не заметили, что я только и делаю, что отвечаю на ваши вопросы? — парировала Кэтрин, едва заметной улыбкой давая понять, что это — шутка.

Шуткой это не было. Скорее уж… вызовом.

Ларкин ответил легким прищуром — принято:

— Мне казалось, что условия здесь диктую я, — отозвался он, разворачиваясь. Ладонь, словно невзначай, легла на ее… Не нежно, жестко придавив к рифленой поверхности перил.

— Кэтриэль, сой!

Опоздал! Как и предполагалось…

Кэтрин видела, как это делал Шторм, и была готова повторить…

Поднимала она голову медленно… На лице — застывшая маска, в глазах — смерть…

Эмпатический сброс Ларкин пропустил, застыв на миг, окутанный тьмой, которой для него стал весь мир. Быстрый, но легкий — только наметить, удар по боковой поверхности шеи. Но болью все равно пробило, да и сердце дернулось… затихая.

Все, что успел, тяжело опираясь на перила, жестом остановить Шарифа, рванувшего из фиксатора импульсник.

Отпустило не сразу, но уже вместе с яростью, алым залившей глаза.

— Ты… — начал он, тут же наткнувшись на холодный взгляд Кэтрин. Вооруженный вольный ее нисколько не смущал.

— Я бы не советовал вам, господин Ларкин, испытывать терпение акрекатора, — воспользовался паузой Олиш, так и продолжавший стоять на другом конце террасы. — И не обманывайтесь ее статусом, — продолжил он, когда Джазеф чуть обернулся, взглядом приказав Шарифу следить за Кэтрин. — Он указывает не на уровень подготовки, а на специализацию.

— Вы хотите, чтобы я задал наводящий вопрос? — процедил Ларкин сквозь зубы, когда затянувшаяся пауза начала напоминать противостояние.

— Можно и без него, — хмыкнув, снисходительно произнес демон. — Госпожа Катриэль — исполнитель приговоров. — Словно не заметив, какое впечатление произвели его слова, еще и «добил». — И второй совет: не стоит представлять ее в своей постели. — Подошел ближе, проигнорировав Шарифа, на лице которого отчетливо было написано, чтобы он сделал с ними двоими, остановился рядом с Кэтрин. Та равнодушно смотрела вдаль, словно речь шла не о ней. — Она отобрана для жреца Храма Предназначения и уже была с ним… если вам, конечно, известно, что это значит.

Судя по недовольной гримасе, Ларкину было известно.

Посягательство на жизнь или честь принадлежавшей жрецу женщины считалось личным оскорблением. Со всеми вытекающими… в виде ритуальной чаши, наполненной кровью врага…

* * *

О том, что наши выходки сродни безумию, мы забыли уже после второго прыжка. Стало некогда помнить, да и сил не осталось, чтобы тратить их на душевные терзания.

Тяжелый пер вперед, мы, уже не столько молясь, сколько наплевав на всех богов разом, шли за ним. Не в наглую — соблюдая все меры безопасности, но прекрасно понимая, что спасает нас только невероятное везение. Удаление, которое приходилось держать, оснований для других версий не оставляло.

Отдыхали, сколько и как придется. Минута — минута, десять… значит, десять. Главное — ежесекундная готовность к бою. А еще — анализ информации, полученной во время бойни в секторе базы «Кушнар», корректировка прогноза по местам лежки вольных, споры до хрипоты и нетерпение… Скорее… скорее… скорее…

Так продолжалось двое суток. На третьи стало хоть немного, но легче. Еще бы понять, чьей-то милостью или всего лишь короткая передышка перед очередными проблемами.

Несколько раз связывались с Ван Хилдом, который взял на себя роль не только посредника, но и буфера между мною и Искандером. Входящие мы не принимали — большую часть времени вне прыжка находились в погружении, а когда «выныривали», чтобы не потерять контакт с крейсером, было не до разговоров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Бульба читать все книги автора по порядку

Наталья Бульба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитан неизбежность отзывы


Отзывы читателей о книге Капитан неизбежность, автор: Наталья Бульба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x