Альфред Элтон Ван Вогт - Миссия к звездам
- Название:Миссия к звездам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сигма-пресс
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-85949-053-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфред Элтон Ван Вогт - Миссия к звездам краткое содержание
В сборник вошли повести «Цель», «Процесс», «Репликаторы», «Миссия к звездам», а также рассказы: «Дорогой друг», «Ультра-человек», «Первый марсианин», «Вид шестой: робот-чудовище Заключительный приказ», «Вид седьмой: электронное чудовище Нечто», «Звездный святой», «„Завершение“», «Коо-о-о-о-о-о-т!», «Таймер».
Миссия к звездам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он все еще был занят размышлениями, когда увидел перед собой блестящие в лучах солнца камни.
Испуганный этим видом, он остановился, после чего поспешно свернул в сторону, подальше от реки. И тут же снова остановился. Камни были и там.
С трудом проглотив слюну, он обратно повернул к реке. Но и здесь, среди низкорослой травы двигалось несколько шаровидных предметов, впрочем, тут росло множество кустарников, и их густота дала Ханли повод надеяться, что из-за них камням не удастся быстро поменять направление движения. Он ухватился за эту мысль, как утопающий за соломинку.
Он бежал среди деревьев, ища какое-нибудь больших размеров. Наконец такое нашлось, примерно в двухста футах от обрывистого берега.
Часть толстого ствола шла наклонно, так что не составило бы бы большого труда залезть на него и, ухватившись за одну из толстых ветвей, взобраться на самую вершину, возвышавшуюся над всеми деревьями в округе.
Однако он метнулся к круто обрывавшемуся берегу. В пятидесяти футах от него внизу стремительно текла вода, да и спуститься по вертикальной стене не было никакой возможности. Одного взгляда вниз было достаточно, чтобы исключить реку как возможный путь отступления.
Когда он снова направился к дереву, то с беспокойствием заметил, что больше дюжины камней отрезало его теперь от предлагавшего безопасное место спасения ствола. Ханли двинулся прямо на один из них. Осторожно перепрыгнул через него, однако тот продолжал катиться дальше. И лишь когда Ханли миновал подобным способом еще два-три камня, первый остановился и, как бы в чем-то сомневаясь, повернулся в его сторону.
Страха у Ханли уже почти не было. Удостоверившись, что не окружен, он позволил камню приблизиться к нему, внимательно наблюдая за ним, выискивая следы разума, но видел лишь несколько пористую, самую обыкновенную поверхность.
Камень дополз до самого его сапога, коснулся его… и остался на месте.
Ханли попытался стряхнуть его, но камушек держался как приклеенный. Весил он по меньшей мере фунтов пять, и Ханли, помимо напряжения мышц, несущих дополнительную тяжесть, ощутил острый укол страха, что никогда уже не расстанется с ним.
Тем временем и другие камни успели вычислить местоположение человека и двинулись к нему. Ханли решил вскарабкаться на ствол и поспешно снял сапог с прицепившимся дополнительным балластом. Потряс, но напрасно. Отчаявшись, он, размахнувшись, бросил его в ближайший камень.
Оба камня разбились в мелкую пыль, а случайный ветерок вновь подул в Ханли концентрированным серным смрадом. Когда наконец приступ кашля прошел и сквозь пелену слез можно было что-то разглядеть, он увидел лежащий среди небольшой кучки остатков камней блестящий кристалл. Он осмотрел его, после чего схватил свой освобожденный от нежелательной тяжести сапог и как можно быстрей полез на дерево.
Сделал это как раз вовремя. Все пространство кругом было закрыто катящимися в его сторону камнями.
Остаток дня Ханли провел на дереве.
Перед самым закатом он вскарабкался повыше и нашел для себя более-менее удобную развилку ветвей, в которой и устроился на ночь. Сразу заснуть не удалось, лишь около полуночи он провалился в сон.
Ханли проснулся как бы под влиянием какого-то импульса. Солнце только что встало из-за горизонта, а в его направлении вдоль реки летела разведывательная шлюпка. Ханли резко вскочил на ноги, едва не рухнув вниз, когда толстая и солидная на вид ветка сломалась под его весом, как сухая спичка, но он быстро выровнял равновесие, сорвал с себя рубашку и начал ею размахивать…
Поглощая приготовленный Элеонорой завтрак, Ханли узнал, что Марк Роган вернулся на корабль вчера вечером, провел ночь на борту, после чего рано утром улетел на планету. Ханли перестал жевать и задумался на минуту.
— Он сказал что-нибудь? — спросил он наконец. — Нашел решение проблемы?
Он ожидал ответа, ревнуя за свое собственное открытие и боясь, не опередил ли его Роган.
— Кажется, нет, — тяжело вздохнула Элеонора. — Правда, он говорил в основном с мужчинами. Возможно, он им что-то и сказал?..
Ханли сильно в этом сомневался. Итак, достаточно было только внимательно оглядеться вокруг, чтобы превзойти знаменитого эксперта Космического Патруля по делам контактов с чужими расами. Он уже снова готов был приняться за еду, как до него вдруг дошло, каким странным тоном ответила ему жена.
— Он говорил в основном с мужчинами? — повторил он вслед за нею.
Щеки Элеоноры покрылись румянцем.
— Я пригласила его на обед, — сказала она, после чего быстро добавила: — Думала, что ты вот-вот вернешься. Мне казалось, что ты не будешь иметь ничего против…
Это прозвучало так беззащитно и атакующе одновременно, что Ханли не мог не прервать ее:
— Все в порядке, дорогая. Действительно, нет никаких проблем.
По правде говоря, он вовсе не был в этом уверен. До конца завтрака он украдкой наблюдал за нею, а в голове роились самые различные предположения. В какой-то момент он чуть даже не спросил: «А ты совершенно уверена, что он не оставался здесь и на ночь?» — но когда осознал, что это может глубоко задеть ее, стиснул зубы и почувствовал злость на самого себя.
Именно эти беспокойные мысли и перевесили. Сначала он хотел дождаться результатов исследований Рогана, ведь самому ему еще далеко было до полного разрешения проблемы живых камней, но теперь он чувствовал, что менее расположен к подобного рода размышлениям.
Когда он представил свое понимание ситуации остальным, те тоже начали выказывать беспокойство.
— Наши женщины совсем от него без ума, — в бешенстве заметил один из колонистов. — Знаете, что сказала моя жена, узнав о смерти Фрэнка Стреттона? Что его вдова должна немедленно выйти замуж за Рогана! Хотя, насколько известно, он вовсе не принадлежит к тем, кто может связать себя брачными узами, но… это же надо — придумать такое!
— Инстинкт самосохранения, — отозвался другой колонист. — В истории можно встретить массу женщин, мечтавших забеременеть от знаменитостей, а, принимая во внимание особые способности Рогана…
— Не такие уж они и особые, — прервал его кто-то. — Чтобы обнаружить врага, нашему руководителю Леонарду Ханли вовсе не понадобилась помощь этого «знаменитого» типа.
Ханли положил конец этой слишком уж затянувшейся дискуссии:
— Завтра нам понадобится почти целый день, чтобы спустить вниз необходимое оборудование. Если мистер Роган осчастливит нас визитом до того, как мы приступим к перевозке женщин и детей, вот пусть тогда и предоставит нам результаты своих исследований. Если же нет, то…
Как-то вышло так, что Марк Роган их не осчастливил своим появлением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: