Кирилл Тимченко - Пустой мир. Кровь и честь
- Название:Пустой мир. Кровь и честь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Стрельбицький»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Тимченко - Пустой мир. Кровь и честь краткое содержание
Пустой мир. Кровь и честь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Граф Фларский, позвольте засвидетельствовать мое почтение, – к ним подошел с собственной персоной тучный мужчина с круглым хорошо выбритым лицом, в перешитом под разросшуюся фигуру военном мундире, богато украшенном наградами и офицерскими регалиями из золота и серебра, – герцог Хаервика, к вашим услугам. Прошу меня простить, но я совершенно случайно услышал ваш разговор со своим компаньоном, герцогом Камским, и пришел вас просить о милости. Будьте столь любезны уговорить его отказаться от этой дурной затеи с капитаном корсаров. Это же немыслимое безрассудство!
– Я думаю, Райсор вполне отдает себе отчет о том, что делает, – заметил Эдвард.
– Конечно, барон, но вы не видели еще самого капитана. Это же самый настоящий корсар, как в детских страшилках. Он угонит «Сакрала» быстрее, чем мы глазом успеем моргнуть, – герцог даже вздрогнул и обернулся, словно боялся, что сам корсар стоит у него за спиной, готовясь голыми руками разорвать его на части за дерзкие слова, – Матерь Небесная, а вот и он…
В самом деле, из толпы гостей вынырнул Райсор, ведя за собой человека, который, действительно, больше кого-либо другого подходил под определение корсара. Высокий и мускулистый, что не могли скрыть даже пышные одеяния камзола, и на званый вечер пришедший в характерных высоких корабельных сапогах с магнитными подковками, чуть слышно позвякивавших при каждом шаге, с загорелым и обветренным лицом, нижнюю часть которого закрывала аккуратная бородка, с небольшими косичками на скулах и подбородке. Самой заметной чертой корсара был вертикальный узкий и глубокий шрам, идущий через левый глаз, который никогда не пытались удалить.
– Постойте с нами, – попросил герцога граф, поймав за руку, когда тот попытался ретироваться, – мне так же важно знать и ваше мнение, прежде чем о чем-то просить герцога Камского.
– Позвольте вам представить, – к ним присоединился Райсор, – капитан Северед Альквир, бывший капитан корабля «Край», – и повернулся уже к корсару, – а перед вами граф Фларский, один из претендентов на престол и корону, барон Тристанский, наш радушный хозяин, барон Карийский и герцог Хаервика, с которым вы уже знакомы…
– И, кажется, при нашей последней встрече назвал меня «бездушной тварью», – капитан чуть приподнял бокал в знак новой встречи с герцогом, – но я не обижаюсь.
– Почему бывший капитан? – поинтересовался граф, – Вы ушли из своего дела?
– Не я ушел, а корабль покинул меня, – заметил Северед с грустью, – тогда решился и купился на обещание богатых выплат, когда князья Саальта снова начали грызться между собой. Обещали легкую работу и большие деньги, мало кто смог бы устоять. И я даже не сразу понял, что таких наемников будут использовать чисто в качестве живого щита для основных войск. В общем, мой корабль попал под жесткий зенитный огонь, и, несмотря на все усилия, его изрешетили так, что от экипажа осталось меньше половины, а кто выжил, едва успел эвакуироваться. С тех пор я был капитаном только номинально, лишь из-за того, что команда отказалась меня смещать, оставив своим полноправным лидером. Мы едва сводили концы с концами в Хаервике, когда герцог Камский меня нашел, и с тех пор я снова обрел цель в жизни. Я видел «Сакрал» и могу сказать, что это, наверное, единственный корабль, показавшийся мне краше «Края».
– Вы жили в Хаервике? – пискнул герцог, только сейчас сообразивший, что речь идет о его землях, – как же про вас никто не слышал?
– Наверное, потому, что только в сказках у корсаров рога и когти, – усмехнулся Рокфор, – а перед нами самый обыкновенный человек. И вполне воспитанный, я бы сказал. Некоторым даже следовало бы у него поучиться.
– И все-таки, вы действительно корсар? – спросил Эдвард капитана, с любопытством его разглядывая, – что вы хотите с «Сакрала»? Этот корабль не строился как рейдовый. С его помощью будут создаваться колонии, а не разрушаться поселения мирных жителей.
– Вы ведь барон Тристанский? – переспросил Северед, с таким же любопытством рассматривая своего собеседника, – Прошу великодушно меня простить, я еще не успел запомнить здесь всех в лицо. Герцог Камский уже предупредил, что от вас можно ожидать сопротивления моему назначению, так что постараюсь вас убедить. Видите ли, не все корсары получают наслаждение от убийств и погромов. Не буду говорить за всех, конечно, но для многих это всего лишь средство добывания средств для жизни и ремонта корабля. Для торговли корсары слишком прямолинейны, а для постоянной службы слишком легки на подъем, и выбранное ими ремесло состоит не в том, чтобы перебить как можно больше народа. Главная цель рейда – получить как можно больше прибыли и пролить как можно меньше крови. Не думаю, что такие принципы так уж вам далеки.
– Я выступаю не столько против самих корсаров, сколько против тех результатов, что следуют за ними. Кровь, трупы и развалины. Корсары редко нападают на укрепленные анклавы, чаще атакуя цели намного слабее их, с каждым рейдом загоняя их все дальше и дальше назад в развитии. Я видел записи с таких анклавов. Рейдирование на них совершается порой раз в столетие, но каждый такой налет превращается в катастрофу…
– Господин, – Северед поднял ладонь в знак протеста, – то, что вы сейчас описали, называется не рейдированием, а обычным разбоем. Корсары редко атакуют дважды один и тот же анклав. Не спорю, не из человеколюбия, а из чисто практических выводов. При частом повторении налетов добыча с каждым разом становится все меньше и меньше, порой просто не окупая затрат, потраченных на организацию рейда. В поисках добычи корсары уходят в дальние разведки, в поисках еще не нанесенных на карты территорий. В одном из таких рейдов я и наткнулся на Аверию.
– Аверия? – Рокфор напряг свои мысленные воспоминания, – Я считаюсь неплохим картографом, но что-то не припоминаю острова или территории на поверхности с таким названием. Где находится?
– И сомневаюсь, что вспомните. Она находится в малоисследованных дальних рубежах сектора, в Адовых Потоках. Я показывал записи оттуда герцогу. Он тогда задумывался о Кальстераде, но мне удалось его переубедить. Кальстерад слишком далеко и слишком сложен в заселении, в то время как на Аверии условия для развития колонии самые положительные, к тому же есть даже довольно мирное население. Тоже люди, что уже само по себе поразительно, к тому же с крайне низким уровнем мутаций при рождении.
– Откуда такое странное название? – продолжал сомневаться Рокфор.
– Местные сами так называют свой остров, – сказал капитан, – дикари, что там обитают. Скорее всего, остатки старой цивилизации, когда-то там существовавшей. В любом случае, несмотря на крайне примитивный образ жизни, имеют достаточно неплохие знания о физике и устройстве нашего мира. Они даже знают основы принципа работы пространственных двигателей, но не представляют, для чего он нужен. Какие-то остаточные знания, как я понимаю, свидетельства очень быстрой деградации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: