Влад Артемьев - Чужой космос: миссия на Элледию (СИ)
- Название:Чужой космос: миссия на Элледию (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влад Артемьев - Чужой космос: миссия на Элледию (СИ) краткое содержание
Чужой космос: миссия на Элледию (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ундент, у нас тут есть БТР.
— Что за БТР?
— Тяжелый «Бизон».
— Боекомплект, энергия?
— Заряженный под завязку. Боекомплект полный.
Виктор прикинул возможность отступления на бронетранспортере.
— Выводите, — велел он. — Мы идем к вам.
— Понял.
— Эй! — крикнул Серов, двигаясь между креслами. — Где вы там? Живы?
Первым показался Панин:
— Мы в порядке, ундент, только вот Щербакову досталось. Похоже, без сознания.
Виктор протиснулся туда, где сейчас были искореженные и расплавленные куски металла. Он увидел Ирвинга, который безуспешно пытался вытащить Юрия с места пилота:
— Нет, одному тебе не сладить.
Серов приблизился к Юрию, забросил его руку себе на плечо и попытался поднять:
— Давай Стив, вытащим этого здоровяка.
Они поволокли Щербакова по проходу между креслами.
— Ну и тяжелый же он, — шумно дыша, произнес Виктор.
В этот момент судно содрогнулось от выстрела. Это опять дал залп танк. За этим выстрелом последовал еще один, а потом еще. Часть броневого покрытия с правой стороны начала плавиться.
— Тянем, тянем, — говорил Серов. — Люк уже недалеко.
Макс Панин уже выбрался и ждал внизу.
В корабль снова попал плазменный сгусток. Боковые окна трескались, справа штурмовик раскалился докрасна. Пластироновые детали и кресла превращались в тягучую кашу, издавая отвратительный запах.
— Повезло, что мы стоим боком к этому танку, — сказал Виктор.
Он напрягся и поднял Щербакова, схватив его за отсек на костюме.
Тут Юрий открыл глаза:
— А я и сам могу идти, ундент полковник, так что нежности уже ни к чему.
— Вовремя ты очухался. Уходим быстрее.
Ирвинг выскочил через люк, за ним, еще не придя в себя окончательно, неуверенно пролез Щербаков. Стив и Макс помогли ему спуститься. Серов вылез последним.
Виктор выглянул из-за борта корабля и увидел, что вражеская техника и солдаты уже заполнили часть поля.
— Ундент, — раздался голос Лэнфорда во вживленном передатчике Серова, — мы на месте. Отступайте к хранилищам. Мы прикроем.
— Попытаемся.
Серов посмотрел на своих подчиненных:
— Ну, парни, сейчас нам предстоит забег. Надеюсь, вы умеете хорошо бегать.
В этот момент в штурмовик снова попал плазмоид. Серов снял с плеча Панина униразер:
— Давайте к складам. Бегите через тельиду.
— А вы, ундент полковник? — спросил Ирвинг.
— Я за вами.
Следующий сгусток плазмы чуть не угодил в Виктора и остальных спейсаров.
— Ходу! — крикнул Серов.
Юрий, Стив и Макс побежали и почти с головой скрылись в сплетении тонких отростков ярко-фиолетовой тельиды. Виктор выждал несколько секунд, потом бросился следом.
Он был уверен, что их сейчас перестреляют, ведь они были отличной мишенью для техники, где стояли мощные поисковизоры, и тельида не спасла бы их. Но к его удивлению, никто по ним пока не стрелял.
Они достигли хранилища и увидели БТР. Около открытого люка сидел Лэнфорд.
— Быстрее! Быстрее! — Он махал рукой.
Серов и остальные добрались до бронетранспортера и залезли внутрь. Лэнфорд задвинул крышку люка:
— Полетели! Валим отсюда к черту!
Жан Трюфо, сидевший за панелью управления, собрался уже рвануть с места и взлететь, но Виктор остановил его:
— Подожди.
Нил посмотрел на Серова с изумлением:
— Вы что делаете, ундент?!
— Они не собирались нас убивать. Если бы хотели, могли прикончить, когда мы еще прогуливались через тельиду.
— И что это доказывает?
— Понятия не имею. Но думаю, сейчас узнаем.
В подтверждение его слов послышался голос Олдриджа, усиленный мощным транслятором: «Я хочу поговорить с вами, полковник!»
Нил и Виктор переглянулись.
— Это западня, голову даю на отсечение! — убежденно сказал Лэнфорд. — Они что-то задумали, ублюдки.
— Выходите, полковник! — сказал Динтар Олдридж. — Я не вооружен.
— Он не вооружен! — саркастически засмеялся Нил. — Зато другие с оружием.
— Наверное, хотят договориться с нами... — Серов глянул в обзорный визор.
— О чем нам с ними разговаривать, ундент? Нужно сматываться, пока еще живы!
— Я жду, полковник! У меня есть к вам дело.
Виктор подошел к люку.
— Ундент, вы что, решили выйти к ним? — Лэнфорд был просто ошарашен.
— Вы можете предложить что-то получше?
— Удрать отсюда сейчас же.
— Я рядом с вами, — продолжал греметь транслятор. — Не стреляйте в парламентера.
— Я догадываюсь, чего они хотят, — сказал Серов. — Наверняка попытаются обменять блокиратор на наши жизни.
— Но вы же не отдадите его, ундент. — Нил прильнул к визору. — Зачем тогда идти?
— Может быть, я и ошибаюсь.
— Ундент, да какая разница! Этим тварям нельзя доверять! Или вы надеетесь заключить с ними перемирие?
— Так что вы решили? — настаивал Динтар. — Я могу рассчитывать на ваше благоразумие?
Виктор достал бластер и открыл люк:
— Прикройте меня, лейтенант. И если что — улетайте.
— Это тактическая ошибка, ундент, — покачал головой Лэнфорд.
Серов только усмехнулся и исчез в люке.
Глава 36
Место: Галактика Млечный Путь.
Космическая станция «Кайман-4».
Майор Хайнц Шредер опустился в кресло и поставил на стол третью за последние несколько часов самоподогревающуюся кружку кофе, — так как предпочитал именно проверенный столетиями кофе другим стимуляторам. Шредер вздохнул и уставился на обзорный экран, демонстрировавший великолепную панораму звезд. Бархатную черноту космоса и яркие звезды он видел много раз и уже не ощущал трепета при виде «Сиянья бесконечности», как назвал Вселенную один знаменитый современный поэт. Хайнц лениво глотнул кофе и одновременно просканировал телепорт связи, надеясь получить ответ. Новых сообщений не было.
«Что же там могло случиться? — думал Шредер. — Они уже два дня как должны были высадиться на Элледии, однако до сих пор не вышли на связь. Прямое нарушение правил. Кажется, полковник Серов — опытный офицер, он не может не знать этого. Но вряд ли он решил устроить себе своеобразный отпуск за казенный счет. Конечно, всем нам хочется время от времени полежать на песочке, погреться под лучами солнца, поплескаться в теплой водичке в каком-нибудь райском уголке... Что и говорить — я и сам бы не отказался. Но я уверен, что полковник не выходит на связь по другой причине». Шредер еще раз проверил телепорт, но к своему неудовольствию так ничего не увидел и не услышал.
В отсек связи зашел лейтенант Бобби Ньюэлл. Судя по его помятому лицу, он только что проснулся.
— Есть что-нибудь? — спросил он.
— Нет, молчат по-прежнему. Хотел бы я знать, чем они там занимаются.
— Наверное, их одолела ферториевая лихорадка, — засмеялся Ньюэлл. — Они забыли, зачем прилетели, и рыщут в поисках залежей. Может, уже открыли новые копи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: