Геннадий Иевлев - Капитан Лет (СИ)

Тут можно читать онлайн Геннадий Иевлев - Капитан Лет (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство СамИздат, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Иевлев - Капитан Лет (СИ) краткое содержание

Капитан Лет (СИ) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Иевлев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Движимый завещанием отца - адмирала Валл’Иолета, его сын, капитан Лет отправляется на поиски колониальной экспедиции толлонов и находит её на грани умирания. Планета, на которой обосновалась колония оказалась негостеприимной, но капитану Лету удаётся помочь ей перебраться на другую планету - Вирту.
Пытаясь наладить жизнь колонии на Вирте, Лет, с делегацией толлонов, направляется с дружественным визитом в цивилизацию гиттов. Но цивилизация гиттов переживает свои не лучшие времена: космическая экспансия сменяется космическим нигилизмом.
Пытаясь разобраться в противоречиях цивилизаций, капитан Лет сталкивается в разумами другого измерения, разумами внутреннего мира.
Но и в многомерном мире не всё однозначно.

Капитан Лет (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Капитан Лет (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Иевлев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я…

Не дав произнести ей фразу, Лет взял её за предплечье и развернув, вытолкнул в коридор.

- Нечего там делать. - Резким голосом произнёс он и шлёпнул ладонью по жёлтой пластинке - выскочившая из стены дверь, закрыла проём.

- Ещё бы… - Ол’Итта состроила величественную, но обиженную гримасу.

- Вместо бестолкового шатания по кораблю, займись изучением языка гиттов. Негоже начальнику колонии не знать языка той цивилизации, с которой намерена установить дружеский контакт. - Продолжил говорить Лет тем же резким голосом.

- Это твоя затея. - Произнесла Ол’Итта, продолжая сохранять прежнее выражение на лице.

- Это не имеет значения.

- У тебя есть учебник? Или ты знаешь другой способ? - Продолжала надменничать Ол’Итта.

- Я сам учебник. Жду в зале управления.

Обойдя застывшую в недоумении Ол’Итту, Лет, держа сына за руку, направился в зал управления. Видимо продолжая понимать не слишком хорошее настроение отца, маленький Валл’Иолет покорно шёл рядом.

В зале управления, Лет посадил сына в кресло, которое предназначалось для офицера связи.

- Смотри… - Он ткнул в одну из клавиш под терминалом перед креслом. - Нажимаешь и появляется картинка. - Он нажал ещё на одну клавишу. - Другая. Займись делом, просмотри все картинки и потом мне о них доложишь.

Лет провёл рукой по голове сына и отвернувшись, шагнул к своему креслу и усевшись, уставился в исчерченный серыми полосами экран пространственного терма: до выхода из слепого прыжка оставалось ещё более двадцати суток.

Ол’Итта появилась в зале управления нескоро, вызвав у Лета вначале гримасу недовольства, вскоре перешедшую в неподдельное удивление.

Одета Ол’Итта была так, будто шла не на занятия по изучению языка другой цивилизации, а на вечеринку. На ней был яркий полуспортивный, скорее всего, впервые одетый комбинезон, достаточно плотно облегающий её фигуру, подчёркивая её женские формы и в тоже время придавая ей стройность и изящность; прежде связанные на затылке узлом её тёмные волосы были распущены и прямыми длинными прядями падали ей на плечи; висящие почти над глазами брови были искусно подведены и им придана форма изящных дуг; тонкие губы подкрашены, что придало им полноту и даже выпуклость; всегда высокого ворота её прежней одежды не было, грудь была полуоткрыта и Лет впервые осознал, что у неё красивая шея; ноги в чёрных туфлях на полувысоком каблуке, которые Лет впервые видел на ней. В руках она держала лист скринвейра.

- Ты куда-то направляешься. - Заговорил Лет, после долгого изучения нового имиджа Ол’Итты. - На деловую встречу? Но до гитты ещё далеко?

- На встречу с тобой. - Твёрдым голосом заговорила Ол’Итта. - Я пришла на урок по изучению языка цивилизации гиттов.

- Ты считаешь, что в таком виде язык чужой цивилизации будет лучше усваиваться?

- Именно! - Усмешка тронула уголки губ Ол’Итты. - Надеюсь, что учитель будет вежлив и внимателен к своей ученице, что однозначно, положительно скажется на усвоении ею языка чужой цивилизации.

- Я не против. - Лет дёрнул плечами. - Садитесь, пожалуйста, госпожа начальник колонии. - Лет указал рукой на соседнее кресло, между собой и сыном.

- Не язви!

Ол’Итта направилась к указанному креслу, но прошла мимо него и подойдя к сыну, склонилась над ним.

- Что делает моя радость? Учится управлять космическим кораблём? - Нежным голосом произнесла она.

- Занимаюсь делом! - Выкрикнул маленький Валл’Иолет, тыча пальцем в одну из клавиш под терминалом перед собой.

- Даже так. Ну-ну! - Ол’Итта провела рукой по голове сына и повернувшись, шагнула к указанному ей Летом креслу и усевшись, положила ногу на ногу и положив лист скринвейра на колено, подняла взгляд на Лета. - Я готова.

- Здравствуйте, госпожа! - Произнёс Лет на языке гиттов.

Язык гиттов был более резок и четок, нежели протяжный и будто певучий язык толлонов и у слышащих его впервые складывалось впечатление, что говорит не человек, а какое-то животное.

- Ты говорил, что будешь учить меня языку цивилизации гиттов, а не учить гавкать. - Недовольным голосом заговорила Ол’Итта. - Я не собираюсь пугать по ночам прохожих.

- Это и есть язык гиттов. - Лёгкая усмешка тронула уголки губ Лета. - Он более чёток и у него почти нет длинных слов и потому он звучит непривычно резко. Я сказал: здравствуйте госпожа.

- Здравствуйте, госпожа! - Повторил он фразу на языке гиттов. - Повтори. - Произнёс он уже на языке толлонов.

Ол’Итта открыла рот, откуда донёсся какой-то гортанный звук. Затем её рот закрылся и она с выражением жалости на лице, дёрнула плечами.

- Хм-м! - Лет улыбнулся. - Начало неплохое.

- А можно эту фразу сказать словами толлонов. - С явной мольбой в голосе произнесла Ол’Итта.

Лет погримасничал губами, потёр рукой лоб.

- Легче написать, чем сказать. Разреши!

Он взял у Ол’Итты лист скринвейра и написал несколько строк.

- Здравствуйте, госпожа! - Он провёл стикером по верхней строке. - Здравствуйте господин! - Он провёл по следующей. - До свидания, господа! Рада слышать! Хорошая погода! Солнечный день! Разрешите представить! Я довольна! Это недопустимо! - Говорил Лет ведя стикером по строчкам листа скринвейра.

- Здравствуйте, госпожа! - Раздался рядом с ними звонкий голос, произнёсший фразу на языке гиттов.

Лет и Ол’Итта разом повернули головы - между их креслами стоял сын. Брови отца и матери выгнулись высокими дугами.

- Моя радость. - Ол’Итта провела рукой по голове сына.

- Не хочу заниматься делом, хочу есть. - Произнёс малыш на языке толлонов.

- Пожалуйста, напиши наиболее употребительные фразы. - Ол’Итта поднялась. - Я покормлю сына, уложу спать и вернусь.

- Как скажешь. - Дёрнув плечами, Лет повернул лист скринвейра к себе и принялся что-то писать…

* * *

Изучение языка гиттов для Ол’Итты оказалась делом не простым и шло очень медленно. Вместе с ней, добровольно, изучал язык чужой цивилизации и маленький Валл’Иолет, у которого его освоение шло очень хорошо, хотя он не знал букв, но без проблем повторял фразы, произнесённые отцом и запоминал их значения, чем часто пользовалась Ол’Итта, используя в качестве учителя не капитана Лета, а маленького Валл’Иолета.

Узнав, что капитан преподаёт язык чужой цивилизации своей семье, остальные женщины обратились к нему с просьбой, тоже присутствовать на занятиях по изучению языка гиттов. Лет был не против, но воспротивилась Ол’Итта. Компромисс был найден лишь тогда, когда преподавание языка женщинам шло в её присутствии.

Единственная из женщин, отказавшаяся от занятий, была Тан’Сатта.

Через некоторое время учёбы, Лет потребовал, чтобы женщины пытались общаться меж собой на языке гиттов. С трудом, но какое-то подобие общения меж ними начало происходить. До селе достаточно скучная жизнь на корабле повеселела. Если до сих пор женщины большей частью находились в своих каютах, то теперь чаще стали прогуливаться по коридорам дифферента, пытаясь общаться на языке гиттов. Модуль управления дифферента наполнился весёлым гомоном и женским смехом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Иевлев читать все книги автора по порядку

Геннадий Иевлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитан Лет (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Капитан Лет (СИ), автор: Геннадий Иевлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x