Геннадий Иевлев - Капитан Толлоны

Тут можно читать онлайн Геннадий Иевлев - Капитан Толлоны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Иевлев - Капитан Толлоны краткое содержание

Капитан Толлоны - описание и краткое содержание, автор Геннадий Иевлев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В прекрасной галактике Юллона, что значит - лучистая, на небольшой планете Толлона, живёт цивилизация толлонов. Дос-тигнув в своём развитии определённых технологических высот, цивилизация занялась освоением своего галактического дома и столкнулась с ещё одной галактической цивилизацией - кроканов, стоящей на более низкой ступени развития. Не разобравшись в характерах кроканов, толлоны передали им свои космические технологии и жестоко поплатились за это - были уничтожены. Капитан Толлоны - Валл'Иолет, мужественно сражался за жизнь своей цивилизации, но оставшись один, на не боеспособном корабле, решил уйти из своего пространства, в надежде, где-то найти для себя новое пристанище, чтобы, в последствии, отомстить безжалостным кроканам за свой народ.

Капитан Толлоны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Капитан Толлоны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Иевлев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ирна шагнула в сторону чёрной площадки.

— Нам нужно уходить. — Заговорил Сансан, отпуская локоть Ирны. — Нас пропустили под личную ответственность Берста, всего на час, чтобы проститься с тобой.

Ирна остановилась и повернулась к Сансану.

— Что значит проститься?

— Мы уходим. Наши запасы на исходе. Работы для нас здесь нет. Журналистов прогнали и гонораров тоже нет. Остаётся: или падать в голодный обморок, как ты; или уходить. Мы выбрали второе.

— Что за бред. Кто тебе сказал, что я упала в голодный обморок?

— Военные. Они нашли тебя около котлована и сообщили Горову. Берст и Горов тут же примчались сюда. Военные и сказали им, что ты упала в голодный обморок. Профессора были очень недовольны и сказали, что финансирование твоих исследований закрыто и нам они ничем помочь не могут. Пойдём с нами. Пока жива.

— Это был не голодный обморок. — Ирна усмехнулась. — Я видела его лицо.

— Чьё? — Брови Сансана подскочили до середины его лба.

— Старика в плаще люпий. Я увидела его сидящим на краю котлована и подошла. Он посмотрел на меня и... Очнулась я в полевом госпитале.

— Странно. Выходит, военные врут? — Произнёс Сансан.

— Думаю, они его, просто, не видели и придумали голодный обморок. — Произнёс Валио.

— А как же он проник за их оцепление? — В голосе Сансана послышалось возмущение.

— Я почему-то уверена, что никакое оцепление для него не является преградой. — Заговорила Ирна. — В принципе, ничего особенного в нём нет, за исключением глаз. Они у него вдоль лица и с каким-то жёлтым ободком.

— Как это — вдоль лица? — Воскликнул Валий.

— У нас так... — Ирна провела пальцами горизонтальные линии вдоль своих глаз. — А у него так. — Она провела вертикальные линии.

— Как у птиц, что ли? — Вставил Сансан.

— Что-то похожее.

— А какие черты его лица вы ещё увидели? — Поинтересовался Валио.

— Честно говоря... — Ирна мотнула головой. — Не помню. Лишь чёрные глаза с жёлтым ободком вокруг зрачков.

— Жаль? — С досадой в голосе воскликнул Валио.

— Странно. — Ирна провела рукой по лбу. — Такое впечатление, что я побывала внутри кольцевых гор. Какие-то пещеры. — Она легонько тряхнула головой. — Что это?

— О чём ты? — Поинтересовался Сансан.

— Так, ничего. А где сейчас профессор Берст?

— Все они должны быть около пропускного пункта. Они что-то обсуждали с генералом.

— Проводите меня к ним.

Сансан взял её за локоть.

— Нет. — Ирна резко дёрнула руку. — Я сама.

Дёрнув плечами, Сансан повернулся и направился в сторону пропускного пункта. Ирна пошла за ним. Валио — за Ирной.

Берст, Горов и Смолн, действительно были там, но никакого генерала рядом с ними не было. Увидев, вышедшею из зоны охранения Ирну, они дружно шагнули ей навстречу.

— Здравствуйте! — Произнесла Ирна, останавливаясь.

— Здравствуйте, госпожа Шарова. — Заговорил Берст, другие профессора лишь кивнули головами. — Мы рады видеть вас в сознании. Тут такое наговорили, что мы сами едва не лишились чувств. — Берст широко улыбнулся. — Надеюсь, с вами всё в порядке. Как вы себя чувствуете? Может есть смысл и вам уйти от сюда?

— Я встретилась с ним, господин профессор.

— С кем? — Берст подался назад, будто произнесённая Ирной фраза обожгла его.

— С тем странным стариком, который посещал мой лагерь. Он здесь. И это он лишил меня чувств.

— Он ударил вас?

— Нет, конечно. Это было какое-то психическое действие.

Берст обвёл взглядом других профессоров, но они лишь дёрнули плечами. Он вновь повернулся к Ирне.

— Госпожа Шарова, может быть вам есть смысл пройти обследование у специалиста?

— Я себя хорошо чувствую, господин профессор.

— Институт возьмёт на себя все расходы, госпожа Шарова. Это будет лучший специалист планеты.

— Вы меня обижаете, господин профессор. — Лицо Ирны погрустнело.

— Что за вздор. У меня и мысли такой не было. Я обеспокоен вашим состоянием и искренне хочу помочь.

— Если хотите помочь, господин профессор. — Ирна, вдруг, улыбнулась. — Помогите организовать экспедицию в пещеры кольцевых гор.

Берст повернул голову в сторону Горова.

— Что за пещеры?

— Я знаю лишь об одной пещере. — Горов поднял правое плечо. — Но она достаточно хорошо изучена и не представляет археологической ценности.

Берст вновь перевёл взгляд на Ирну.

— В таком случае, я вас не понимаю, госпожа Шарова. — Он мотнул головой.

— Другие — не нашли. Они скрыты.

— А поиск крепости тарков вас больше не привлекает?

— Нет никакой крепости. — Ирна покрутила головой. — Видимо перевод свитков люпий не точен. Над ними нужно ещё поработать.

— Странно! — Берст вскинул брови и вновь перевёл взгляд на Горова. — Что ты на это скажешь, господин профессор.

— Госпожа Шарова права. Над ними ещё нужно поработать. Я, только, за.

Берст вновь повернулся к Ирне.

— Что ж, если профессор не против, я тоже. Работайте. Представите результаты в научный совет. Там и решится ваша инициатива.

— Я могу остаться здесь? — Поинтересовалась Ирна.

— Пожалуйста! — Берст поднял плечи. — Узнав о происшествии, мы привезли немного продуктов. Они в вашей палатке. Думаю, мы ещё будем сюда наведываться. Но вы должны понять — наши возможности небезграничны.

— Спасибо, господин профессор.

— Желаю удачи! — Берст повернулся к Горову и Смолну. — Нам пора.

— Да, да! Конечно. — Горов вытянул руку в сторону. — Прошу вас, господин Берст.

Ирна повернула голову в сторону вытянутой руки — вдалеке виднелся красный левет. Профессора направились в его сторону.

Ирна покрутила головой — ни Сансана, ни Валио рядом с ней не было. За разговором она и не увидела, когда они ушли. Хмыкнув и дёрнув плечами, она направилась к своей палатке.

Подойдя к ней, она осмотрелась, но так и не увидев палатки археологов, глубоко и протяжно вздохнув, нырнула в свою палатку.

Посреди палатки стоял небольшой контейнер-холодильник, какие неизменно использовались в археологических экспедициях. Шагнув к нему, Ирна открыла его и достав первую же упаковку, закрыла контейнер и сев на стульчик, разорвала упаковку: в ней оказались тоник и бутерброд. Открыв тоник она принялась за еду: запивая холодный бутерброд, холодным тоником.

Откуда я знаю про пещеры внутри кольцевых гор? Даже вижу их галереи, будто была в них не один раз. Потекли у неё неторопливые мысли. Что это за наваждение? Такое впечатление, что кто-то вложил в мой мозг информацию о них. Военные? Но откуда они знают о пещерах? Да и зачем я им? Если бы что-то знали о них, определённо бы выбрали кого-то посолиднее. А если это сделал тот старик? Но зачем ему это нужно? Кто он? Почему он прячется ото всех? Почему его прежние экспедиции не видели? А если это он подсказал Сансану об этом космическом корабле? Но откуда он сам о нём знает? А если видел, как он падал в пустыню? И поняв, что сам не может завладеть им, решил рассказать о нём. Но почему выбрал Сансана? Случайно? Ерунда какая-то. Определённо, у меня что-то с головой. Ирна провела рукой по лбу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Иевлев читать все книги автора по порядку

Геннадий Иевлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитан Толлоны отзывы


Отзывы читателей о книге Капитан Толлоны, автор: Геннадий Иевлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x