Тим Леббон - Чужой против Хищника: Армагеддон
- Название:Чужой против Хищника: Армагеддон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-101290-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Леббон - Чужой против Хищника: Армагеддон краткое содержание
Наследники покинувших человечество несколько веков назад основателей «Ярости» возвращаются, чтобы объявить планету своей. В попытке противостоять им люди объединяются с самым, казалось бы, неподходящим союзником – Хищниками. Но даже объединённых сил обеих рас может оказаться недостаточно. Судьба Земли зависит от одного-единственного андроида по имени Лилия. И она тоже из «Ярости».
Чужой против Хищника: Армагеддон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он потерял сына.
Теперь же ему предстояло пережить величайшую потерю, и от этой мысли его ненадолго охватила паника. Нет, не потерю своей жизни – смерти он не боялся и был готов встретить её с честью. Но проиграть грандиозную битву, не суметь защитить «Харон» и подвести всех, кто возлагал на него свои надежды… это было почти непереносимо.
– Запишите последнюю передачу, – обратился он к своим подчинённым.
Головы всех присутствующих, как по команде, повернулись к нему. Никто не проронил ни слова. Последние передачи с докладом о текущем положении и приказами записывали, когда ситуация становилась уже совершенно безнадёжной. По сути, это значило, что генерал Пол Бассетт складывает с себя полномочия и больше не руководит станцией «Харон», которой остается существовать уже недолго.
– Сэр, может, дадим «ястребам» шанс? – произнёс чей-то голос.
Бассетт посмотрел на экраны и на потоки данных. Через сферу управления в реальном времени проходила трансляция боя «Космических ястребов», и в генерале ненадолго возродился оптимизм. Появилась даже надежда.
Бой кипел вовсю. Один взвод «ястребов» вышел из шлюза и тут же открыл огонь по ксеноморфам, ещё не высадившимся на станцию. Их сбивали, прежде чем они могли нанести урон обшивке. Чудовища не могли сменить траекторию полёта и не могли вступить в бой с «ястребами», поэтому люди с лёгкостью поддерживали заградительный огонь и расстреливали всех, кто приближался на достаточное расстояние. При этом они создавали «огневые мешки», ведя перекрёстный огонь и захватывая большие группы ксеноморфов в ловушку. Ужасные создания разлетались на части в облаках едкого дыма.
Тех же, кто успел высадиться на станцию, преследовали другие взводы. Первая потеря среди морпехов отозвалась в сфере всеобщим глубоким вздохом. Бассетт своими глазами видел, как ксеноморф подполз по наклонной поверхности и прыгнул, щёлкая челюстями. Жизненные показатели солдата погасли через пару секунд после нарушения целостности боевого костюма. Слабое утешение, но парню не пришлось долго страдать.
– Следить за вертикальными поверхностями! – крикнул лейтенант Подмор в коммуникатор.
Зона боевых действий расширялась. На месте каждого убитого или отправленного в космос чудовища появлялись три новых. Они никак не реагировали на гибель своих собратьев, так что надеяться их сломить было бесполезно. Возможно, сожаление и скорбь были исключительно человеческими качествами, и хотя Бассетт понимал, что по возможности следует сохранять хладнокровие, он также знал, что ни один солдат не может как следует сражаться, не ощущая связи со своими товарищами.
По мере того как увеличивался список погибших, морпехи всё чаще ошибались. Битва разгоралась с каждой секундой и затихла лишь на мгновение, когда участок бытового отсека дрогнул и треснул вдоль линии наименьшего сопротивления. Воздушные шлюзы и обзорные площадки не выдержали, и декомпрессионные взрывы отбросили морпехов и ксеноморфов от корпуса. Некоторые из них попали во всё ещё действующие наносети, и по экрану прокатилась ещё одна волна небольших взрывов.
Когда газы понемногу рассеялись, стало заметно, что ксеноморфы устремились к трещинам в корпусе. Они казались чёрным потоком, среди которого мелькали отдельные лазерные выстрелы. Те, в кого попадали лазерные лучи, взрывались, и их кислотные останки расширяли трещины.
– Состояние бытового отсека? – поинтересовался генерал.
– Семьдесят процентов объёма осталось без воздуха. Остаются несколько заблокированных участков, в которых могут находиться до сотни человек, но две основные взрывозащитные двери снесены, и ксеноморфы штурмуют другие.
Один взвод «Космических ястребов» тоже проник через трещину в повреждённый корпус, и несколько голографических экранов переключились на камеры боевых костюмов, чтобы следить за происходящим.
Ксеноморфы продолжали самоуничтожаться в разных местах станции, и вскоре опасность стала угрожать самому Центру управления. «Космические ястребы» отчаянно защищались и зачищали ксеноморфов десятками, но ничего не могли поделать с потоками молекулярной кислоты. Если она проливалась, то её было уже невозможно нейтрализовать.
– Сэр, ещё одна пробоина в ангаре и в стыковочном отсеке. Казармы эвакуируют из зоны массированной атаки. Они самоуничтожаются в четырёх точках по периметру. В двух местах прочность обшивки снизилась до тридцати процентов.
– Прикажите всем гражданским эвакуироваться с «Харона», – сказал Бассетт. – Пусть убираются, как можно дальше и как можно скорее. Лучше в заранее обозначенные зоны безопасности.
– Да, сэр.
– Лейтенант Подмор, отведите своих «Космических ястребов» в…
Станцию сотряс мощный толчок. Экраны моргнули, оборудование тряхнуло, и через мгновение все системы отключились. Наступила темнота, голографические экраны погасли, и тишина казалась ещё страшнее из-за вздохов и отрывистых молитв.
– Доложить обстановку! – крикнул Бассетт.
Без экранов или отображаемых боевыми костюмами данных он был всё равно что слеп.
– Ангар и стыковочный отсек, – раздался голос. – Они… исчезли. Топливные элементы «Демидова», одного из пришвартованных кораблей, расплавились и взорвались. Мощный взрыв повредил все ангары и уничтожил несколько других кораблей. Конструкция разваливается.
– Орудийные башни!
Энергия включилась, и все системы снова заработали. Какое-то мгновение на лицах окружавших его друзей был заметен страх, а их глаза отражали его собственные эмоции.
– Последствия взрыва стараются ликвидировать, но, генерал… взрыв был очень мощным.
Бассетт видел это сам. Почти в миле от него, на другом конце огромной станции, торчали обломки ангара и стыковочного отсека с искореженными и сломанными во многих местах элементами конструкции.
– Кто-то выжил? – спросил он.
– Никто, сэр.
Пока компьютеры и автоматические системы продолжали издавать электронный гул, люди в сфере молча наблюдали за тем, как сражение перемещается к центральной части станции. Генерал почуял запах гари, к которому примешивался густой аромат кислоты и чего-то едкого.
– Целостность корпуса под угрозой! – обеспокоенно крикнул один из наблюдателей.
По всей поверхности сферы начала плавиться обшивка. Что-то тут было не так.
Бассетт посмотрел на экран и тихо приказал переключиться на внешний вид сферы. Все полчища ксеноморфов устремились к одной точке на ней. Добираясь до цели, они взрывались, расплескивая разъедающую жидкость по корпусу. За всё время, что он смотрел, на одном и том же месте взорвалось около дюжины чудовищ.
– У нас в запасе несколько секунд, – сказал Бассетт. – Проверьте свои костюмы и оружие. Я отправляюсь к себе записывать последнюю передачу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: