Д. Дилард - Путь воина
- Название:Путь воина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1996
- Город:Смоленск
- ISBN:5-88590-519-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Д. Дилард - Путь воина краткое содержание
По просьбе бахориан он отправляется в неизведанный уголок Галактики, где проходит грань между двумя мирами: реальным и сверхъестественным.
Путь воина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Расчетное время прибытия пять минут, — произнес Сиско. — Новые системы подключены?
— Да, капитан, — доложил О'Браен, не решаясь сразу выкладывать все свои инженерные проблемы, связанные с «вживлением» систем в кардасианскую модель станции. — Жаль, что мы не опробовали их раньше.
— Лучшее время для всего — это настоящее, — скупо улыбнулся Сиско.
Затем он повернулся к кому-то из членов экипажа и дал указание на уменьшение скорости.
Со сложным чувством рассматривал Сиско на экране изображение станции «ГК-9», которое напоминало гигантское насекомое. С одной стороны, он радовался возвращению и доставке кардасианского правительства. С другой — чувствовал себя виноватым в том, что привел врага к самому порогу дома. При этом он прекрасно сознавал, что клингоны явились бы к станции в любом случае. Так говорил его рассудок. Но чувства тоже не сбросить со счета. И Сиско сожалел, что не до конца сражался на границе.
Но станция уже рядом.
— Реверсивные трастеры на максимум! — подал команду капитан. — Приготовиться к стыковке!
Управляя полетом на конечном этапе, Бенджамен чувствовал присутствие стоявшего рядом Дуката и оттого испытывал некоторую неуверенность и беспокойство.
— Похоже, клингоны преследовали нас напрасно, — заметил Гал.
— Еще не известно, — произнес Сиско. — Они так просто свою добычу не отдают.
— Два корабля против станции? — скривил губы в ухмылке Дукат. — Не рискнут.
— Может быть, они и не собираются рисковать, — вступила в разговор Дэкси, посматривая на экран.
— Что вы имеете в виду? — повернулся к ней кардасианин.
— То, что у них есть друзья, — пожала плечами Дэкси.
Сиско вскочил и стремительно направился к ней. Бросив на экран всего лишь один взгляд, он прикрыл глаза и покачал головой.
Из тьмы космоса выплывал весь оперативный флот клингонов.
На мостике установилась гнетущая тишина. Некоторое время спустя ее нарушил голос Дэкси.
— Клингонские корабли подняли дефлекторы, — доложила она. — Они готовятся к бою.
Ворф повернулся к Сиско и вопросительно посмотрел на него.
— Какое будет приказание, капитан?
Бенджамен молча прикидывал в уме соотношение сил. С одной стороны, флот клингонов с его огневой мощью, с другой — станция «ГК-9» и «Дерзкий».
Есть над чем поломать голову. Одно дело, когда «Дерзкий» оборонял корабль Дуката от пары «стервятников», и совсем другое дело сойтись в единоборстве с флотом.
Вся эта ситуация имела и дипломатическую сторону, которую Сиско не мог упускать из виду.
Недавняя схватка «Дерзкого» с перехватчиками — всего лишь пограничный инцидент в отдаленной звездной системе. Но нападение целого флота на аванпост Федерации, каковым являлась станция «ГК-9», это уже не что иное, как начало войны.
Что ж, значит, так тому и быть.
— Приготовиться к бою! — отдал приказ Сиско.
Глава 19
На станции клаксоны ударили боевую тревогу. Их звук походил на вой допотопного зверя, который каким-то образом оказался заброшен в будущее, на космическую станцию. Как и вой того древнего животного, сигнал тревоги возвещал об опасности и предстоящей схватке. Правда, теперь еще мигали красным светом индикаторы. Они чем-то напоминали бьющиеся сердца, которые разгоняли кровь по всем членам.
Сразу же после прибытия на станцию капитан Сиско собрал служебное совещание.
— Доложите о состоянии станции и ситуации вокруг нее, — потребовал он от Киры.
На фоне пронзительных звуков клаксонов голос Сиско звучал тихо и глухо. Кире в эти минуты хотелось только одного: чтобы все поскорее началось. Она только что еще раз просмотрела данные, полученные от сенсоров, и поэтому находилась в курсе всех деталей очень непростой обстановки.
— Несколько десятков клингонских кораблей, включая «Нэг'Вар», расположились за пределами досягаемости нашей боевой системы, — начала она.
— В ваше отсутствие мы выходили на связь с командованием Звездного Флота, — посмотрел О'Браен в сторону Сиско. — К нам идет подкрепление из нескольких крейсеров под командованием адмирала Хастура.
— Когда оно будет здесь? — спросил капитан.
О'Браен вопросительно посмотрел на Киру, она на него. Только теперь они поняли, что на радостях не уточнили время прибытия группы крейсеров. Когда адмирал сообщил, что он уже в пути, Кире и Майлсу показалось, что помощь уже близка.
— Так когда Хастур будет здесь? — повторил вопрос Сиско.
— Не очень скоро, — с трудом выдавил из себя Майлс.
— Не очень скоро — это не ответ, — недовольно произнес Сиско. — Назовите мне расчетное время прибытия.
— Извините, капитан, — смутился О'Браен. — По оценке адмирала Хастура, ему потребуется полтора часа. Но он сказал, что постарается подойти раньше. Потом мы еще раз пытались выйти с ним на связь, но сигнал не прошел. Очевидно, клингоны подавили.
— Конечно, если они по пути встретятся с клингонами, то несколько задержатся, — добавила Кира, которая все это время по монитору контролировала маневры противника.
— Тогда нам не стоит на них рассчитывать, — сделал вывод Сиско. — Приготовьтесь защищать станцию самостоятельно и любой ценой. Майлс, как дела с новым вооружением?
Прежде чем ответить, О'Браен посмотрел на Киру.
— Все установлено, — произнес он. — Но я не уверен, что наша система регулирования вполне соответствует кардасианским параметрам. Если же по станции…
— Понятно, — прервал его Сиско. — Будем надеяться на лучшее. Когда все начнется, я буду находиться в оперативном центре. Теперь указание вам, майор.
— Слушаю вас, — невольно вздрогнула Кира.
— Все системы немедленно приведите в состояние полной боевой готовности! — жестко произнес Сиско. — Все до единой. Это будет настоящий бой.
Кварк не мог удержаться от того, чтобы не побурчать.
— Сначала были кардасиане, потом Доминион, теперь вот клингоны, — занудливо тянул он. — И как после всего этого честному ференджи жить на этой станции?
— Пошли, Кварк, — тормошил его Одо. — Тебе же давно пора сидеть в укрытии.
Констебль сознавал всю полноту своей ответственности за отправку гражданского населения станции в укрытия и действовал согласно своим полномочиям. Поэтому, увидев Кварка болтающимся по Променаду, Одо счел необходимым принять все меры для водворения ференджи в укрытие.
Офицеры безопасности Звездного Флота и их коллеги-бахориане патрулировали вдоль всего главного коридора станции, заглядывая в многочисленные укромные уголки. Обнаруженных обитателей станции немедленно направляли в укрытия, расположенные на нижних палубах станции. Никто не паниковал, все действовали сосредоточенно и, как правило, молча. Никому не требовалось объяснять причины объявленной тревоги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: