Алексей Бессонов - Заложники Волка
- Название:Заложники Волка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-79376-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Бессонов - Заложники Волка краткое содержание
Заложники Волка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Внезапно Йорг ощутил, как в аромат цветов вмешался какой-то слабый кисловатый тон – будто ветерком дунуло. Он втянул носом воздух, но кислинка уже исчезла… зато над головой медленно идущего впереди Монсальво принялись кружить какие-то крупные серебристо-синие жуки.
– Ни шагу дальше, джентльмены! – неожиданно рявкнул из дома сильный хриплый бас. – И не пытайтесь отмахиваться от моих стражей, а то вам очень здорово достанется. Стойте, где стоите, я сказал!
– Это он, – тихо сообщил Йорг, замирая на месте. – Я смотрел записи его лекций… голос очень характерный…
– И… что теперь? – Монсальво смотрел на рой жуков с опасливым недоумением, но двигаться дальше явно не решался.
– Доктор Соллер! – набрав в легкие побольше воздуха, завопил Детеринг. – Мы совсем не те, кого вам стоит опасаться! Мы не имеем никакого отношения к Флоту, клянусь вам!
– Я догадываюсь, – деловито ответил биолог. – Потому что иначе вы уже были бы не совсем живыми… Но какого дьявола здесь нужно Конторе? И почему вы, в конце концов, не могли прийти ко мне, как нормальные люди? А?
– Потому что мы боялись подвоха, – отозвался Монсальво. – Кто знает, чего от вас ждать? Но раз вы понимаете, кто мы и что мы, может быть, вы отзовете своих летающих собак и мы поговорим по-людски?
Какое-то время Соллер молчал, а жучиный рой тем временем угрожающе рос в размерах, и Йорг уже стал прикидывать, удастся ли сжечь его из бластера раньше, чем… нет, хрен там, не удастся. Кто-то все равно долетит. А если их укус действительно опасен? А несколько, будь оно все проклято, укусов?
– Ладно, – заговорил наконец Соллер, – один черт, от вас не отделаешься. Раз уж вы за меня взялись – не мне от вас бегать. Я иду к вам – а вы стойте, как стояли.
– Вы очень благоразумны, дорогой профессор, – вздохнул Монсальво. – Вот только «браться» мы за вас и не собирались, уж поверьте. Как раз наоборот: нам нужна ваша помощь.
От дома отделилась широкая темная фигура, и полминуты спустя Майкл Соллер, коренастый и седобородый, уже стоял среди деревьев, внимательно разглядывая пришельцев.
– Удостоверения можете не показывать, – пробурчал он, – я кое-что повидал в этой жизни.
– Может, вы все-таки…
– Ах ну да.
Соллер сунул руку в карман серого фермерского комбинезона, потом выставил перед собой открытую ладонь и – сильно дунул. Слабо гудящий рой распался так быстро, словно жуков разнесло невидимым взрывом.
– Вот и все, – сказал биолог. – Но поверьте, вам сегодня крупно повезло… Идемте, джентльмены, я как раз собирался обедать. Трапеза моя скудна, однако вам хватит. Какие вина вы предпочитаете? Вам приходилось слышать, что здешние виноградники довольно богаты?
– Ваша милость, полковник Свенсон на линии. Утверждает, что срочно. Что ответить?
– Немедленно. – Фарж отставил в сторону чашку с кофе и врубил аудиосферу. – Здравствуйте, старина. Полагаю, у вас хорошие новости?
– Как сказать, – хмыкнул Свенсон. – Если вы не станете сильно ругаться…
– Клянусь честью. Давайте, не томите, а то у меня с утра один сплошной негатив…
– Ну, в общем, мы побывали в Терсо, и мои люди смогли кое-что вытащить из записей службы привода. Я действовал на свой страх и риск, однако теперь мы имеем результат. Ребята определили одну из точек, откуда формировалось «острие», пробившее киберзащиту привода.
– Погодите… я впервые об этом слышу. Там был факт внешнего воздействия?
– Ну, вы сами это предполагали, не правда ли? Я взял на себя смелость все проверить. Это стоило больших трудов, но нам, кажется, удалось поймать точку базиса. Остальные локации не имеют значения, они флюктуативны – построение «острия» шло путем захвата случайных сетевых узлов. Таких кибератак на Кассандане еще не было, тут действовали очень опытные люди. Они воссоздали – применительно к нашим условиям – ударный корварский модус, против которого любая наша стандартная защита абсолютно бесполезна. Но локацию базиса мы все же вскрыли. Вот тут начинается самое интересное. Фирма «Карпентер и Скотт» – мелкая мелочь, занимаются всякой логистикой, кормятся вокруг космопорта, там таких тысячи. Принадлежит она не отцам-основателям, а некоему Роджеру Мэллою, который, как ни странно, является племянником хорошо вам известного сенатора Грэди.
– Того самого?!
– Именно, лорд Макс. Того самого чертова Грэди. И что вы скажете теперь?
Фарж на миг задумался. Сенатор Луис Грэди, лидер фракции одиозных леваков, балабол и откровенный коррупционер, имел тесные связи с рядом финансовых консорциумов Метрополии. Называя вещи своими именами – был им должен, причем суммы, практически исключающие возврат какими-либо разумными способами. Грядущие выборы с гарантией ставили крест на его политической карьере, так что будущее сенатора не вызывало особого оптимизма.
– Скажу, что ему предложили расплатиться. И для нас его участие в деле означает большую головную боль. Но это ниточка! Даже, может быть, веревка!
– Всегда рад услужить, – засмеялся Свенсон. – Тут вот еще что, мои ребята двинули мысль, которая ни мне, ни вам почему-то до сих пор не пришла в голову – а зря. Забудьте пока о Грэди и его подонках – поговорим про нашего приятеля Лупиньо.
– Вы сегодня в ударе, господин полковник. Как я с вами рассчитаюсь?
– Мы делаем одно дело – так что слушайте… Вы, конечно, в курсе, что разные подозрительные типы при необходимости прибывали на Кассандану, обходя все заслоны, связанные с обязательной идентификацией личности. До недавнего времени это было вполне осуществимо. Но теперь, как вы знаете, мы зашили почти все дырки. То есть какие-то возможности, конечно, остались, но они сейчас связаны с большим риском. И вот Лупиньо, которому до смерти захотелось навестить нашу планетку, решил не рисковать, а пошел на трюк, угробив при этом ни в чем не повинного Сколопендру и его экипаж. Чего он так боялся? Ведь ни мы, ни полиция его идентифицировать не можем. Мы не знаем, кто он – Джон Смит или Педро Рохас. Да кто угодно. Его личина не проходит по нашим базам. Но остается флотская разведка, которая имеет свои списки. И вот тут – самое интересное. У Флота своя политика. Кого-то они ищут, кого-то нет, а некоторых ищут недолго. Бывает у них такое – нас они в свои дела не посвящают. Но! Мне напомнили, что у них есть так называемый «первый список» – это список офицеров, которых будут искать всегда, даже через сто лет после объявления в розыск. И вот наш Лупиньо, по логике вещей, именно этого списка и боится.
– Ну, то, что он бывший офицер Флота, – в этом, я думаю, нет сомнений… – пробурчал Фарж, не очень понимая, к чему ведет Свенсон.
– Он важная птица, – вздохнул в ответ полковник. – Он когда-то натворил таких дел, что Флот будет ловить его до упора. Почему я так думаю? Потому, что по Кассандане, разумеется, тоже существует свой «первый список». Как-то раньше мы об этом не подумали… И все это при том, заметьте себе, что Лупиньо никак не может считаться большой звездой в своем поганом ремесле. Выводы?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: