Сергей Лукьяненко - Джамп (сборник)
- Название:Джамп (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-084402-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лукьяненко - Джамп (сборник) краткое содержание
Молодой пилот Пётр Хрумов случайно ввязывается в заговор, целью которого является пересмотр условий взаимодействия в Конклаве. Расстановка сил не в нашу пользу.
Джамп – уникальная способность перемещаться между мирами – единственное преимущество землян перед инопланетянами…
Джамп (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У тебя течет кровь, – сообщил счетчик.
Аптечки в корабле геометров не было. Или я просто не знал, где ее искать. Обвязав шею носовым платком, я положился на то, что кровотечение все-таки поверхностное. Куалькуа, верный своему принципу невмешательства по мелочам, не потрудился закрыть рану.
– Что ты будешь делать теперь?
В кабине было тесно. Слишком тесно для трех человек и рептилоида. Станция «Гамма» висела в десятке километров от нас, уже неподвижная, в боевом состоянии. Но стрельба пока не началась.
– Ты стал преступником перед своей планетой. Зачем?
– Думаешь, я не прав? – спросил я рептилоида.
– Не важно мое мнение. Что теперь собираешься делать ты?
– Поговорить с дедом.
– Хорошо, – согласился счетчик. Секундная пауза – пока он уступал место деду. – Дубина!
– Спасибо, дед.
– Не за что! Дубина! Уходи отсюда, не виси в прицелах!
– Думаешь, попытаются уничтожить?
– Вопрос времени! Командуй!
Дед был не просто рассержен – разъярен:
– Совершать глупости – не преступно. А вот не доводить их до конца – преступление!
– Надо что-то делать с ними…
Я указал на неподвижные тела Данилова и Маши. Рептилоид оскалился:
– Что? Что теперь делать? Или мы снова вместе, или выбрасывай их в вакуум! Иного не дано!
Закрыв глаза, я потянулся к разуму корабля. Не было времени вести разговор. Я просто передал ему свое желание.
Ядро.
На самом деле я не рассчитывал, что это окажется так просто. Геометры бежали оттуда, и все полеты к центру Галактики могли быть под запретом. Я настраивался на долгий спор, на словесную эквилибристику, уверения в необходимости такого полета для Родины. Возможно – на вмешательство Карела и взлом компьютера.
Не может же корабль так просто согласиться!
Выполняю.
Экраны померкли, сохранив лишь бледное желтое свечение. Исчезла Земля, исчезли звезды, исчез космос. К горлу на секунду подкатила тошнота.
И все.
– Что происходит? – спросил дед. Нервозность, которую не мог передать речевой аппарат рептилоида, угадывалась в резкости вопроса.
– Кажется, мы уже в пути, – растерянно ответил я.
– И никаких приятных ощущений? Жалко… – Похоже, дед шутил. И не иначе как от волнения. – Петр, ты уверен? Куда мы летим – к Ядру или к геометрам?
Время полета – двенадцать часов шестьдесят три минуты.
Я прикинул время.
– Похоже – что к Ядру, деда.
Рептилоид закряхтел, заворочался. Потом сказал:
– Слишком просто… как-то слишком просто. Я не люблю, когда все начинается слишком удачно.
Я мог бы сказать, что плен, побег и разгром единственной российской боевой станции – вовсе не гладкое начало. Только не до пререканий было сейчас.
Совсем не до пререканий.
– Дед, надо что-то делать… с ними.
Рептилоид медленно перевел взгляд на обмякшие тела гэбистов.
– Решай это сам, Петя. Решайте это вместе с Карелом.
Секунда – и взгляд счетчика изменился.
– Они слышат нас, Карел? – спросил я.
– Да. Я блокировал только двигательную функцию.
– Освободи их.
Счетчик выдержал паузу – не размышляя, конечно, а лишь демонстрируя мне свои раздумья.
– Ты уверен, Петр?
– Да.
Чешуйчатая лапа небрежно скользнула по руке Данилова, шлепнула Машу по щеке. И люди зашевелились.
Я молча смотрел, как недавние друзья и еще более недавние враги обретают власть над своими телами.
Данилов широко зевнул – будто человек, пробуждающийся от мирного и сладкого сна. Видимо, спазм сводил мышцы. Лицо исказилось в болезненной гримасе.
– Сволочь ты, Петя…
Я молчал.
– Сволочь и дурак…
Данилов помог Маше присесть. Нелепо, чудовищно нелепо и неправильно было то, что четыре человека, один из которых даже не имел больше человеческого тела, готовы сейчас сцепиться насмерть в утлой скорлупке чужого корабля.
– Не с меня все началось, – сказал я. Понимая, что не стоит перед ними оправдываться, не стоит хотя бы потому, что я не чувствую никакой вины за собой.
– Ты все сломал… – тихо сказала Маша. – Все!
Я молча дотронулся до забинтованного горла. Платок уже промок насквозь.
Рептилоид сидел между нами – демонстративно вялый, равнодушный. И все же он был единственным барьером.
– Что ты хочешь сделать? – опять заговорил Данилов.
– Я уже объяснял, – устало ответил я.
– Что ты хочешь сделать с нами?
– У меня нет выбора.
– Понятно. – На лице Данилова отразилось презрение.
– Вам придется идти со мной. До конца.
– Ты хоть понимаешь – куда идешь?
– Нет, – легко согласился я. – И никто не знает. В этом-то и вся соль, как ни странно.
Повисло молчание. Ни единого звука в тесной кабинке, ни малейшего ощущения полета. Четыре маленьких куска пустоты – в великой пустоте.
– Ты совершаешь ошибку, – сказал Данилов.
Но это я уже слышал. И отвечать не стал.
– Петр. – Маша неловко повернулась, отстранила Данилова. – У тебя течет кровь…
– Знаю.
– Давай… перевяжу.
Вот это было совсем нелепо. Я едва не рассмеялся ей в лицо. Но Маша ждала с тем невозмутимым спокойствием, которое мне в общем-то сразу в ней не понравилось.
Наверное, ничего дурного она не замышляла.
И то, что четверть часа назад руки ее сжимали пульт, команда с которого оторвала бы мою голову начисто, тоже ничего не меняло. Сейчас она и впрямь была готова оказывать первую помощь.
– Перевяжи, – согласился я.
Счетчик разинул пасть, собираясь что-то сказать, но то ли передумал, то ли не нашел аргументов.
Маша достала из кармана комбинезона медпакет. Перебралась через кресло, молча развязала пропитанный кровью платок.
– Довольно серьезно… – мрачно заметила она. – Тут хорошо бы врачу глянуть.
– Не возвращаться же из-за такой мелочи? – в тон ей ответил я.
Маша хмыкнула и разорвала медпакет. Приложила к ране влажную подушечку, стала приматывать бинтом.
– Кровотечение сейчас остановится. Как ты это сделал?
– Куалькуа, – помедлив, сообщил я.
– Все-таки куалькуа. – Маша кивнула. – Алари говорили, что эта тварь никак не будет себя проявлять после твоего возвращения. Как ты с ним поладил?
Существо внутри меня издало что-то… если мысленный сигнал можно сравнить со звуком, то это было хихиканьем.
– Они любопытны, Маша. Куалькуа вступили в заговор и помогли мне лишь с одной целью… блин!
– Извини, я буду аккуратнее. – Маша застегнула застежку на бинте так туго, словно все же собиралась меня удавить. С легким удивлением я почувствовал, что от ее волос пахнет духами. Резковатый, совсем не подходящий ей цветочный запах – и все же…
– Они хотели посмотреть на мир геометров.
– Может быть, они смотрят на него до сих пор? – жестко спросил Данилов.
– Может быть, – согласился я. – Честно говоря, я не вижу беды в этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: