Сергей Лукьяненко - Стеклянное море
- Название:Стеклянное море
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Ермак
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-17-008814-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лукьяненко - Стеклянное море краткое содержание
Увлекательная история землянина, заброшенного в глубины космоса и возглавившего галактическую войну!
История, в которой есть место для всего, что только может быть создано фантазией в свободном полете, — бластеров и звездолетов, странных союзников и необыкновенных врагов, вампиров, что не прячут своих клыков, и атомарных мечей, что острее косы самой Смерти…
«Стеклянное море» — это ДОСТОЙНОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ романов «Принцесса стоит смерти» и «Планета, которой нет»!
Стеклянное море - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Пора, принцесса, — напомнил Ланс. — Ритуал запрещает медлить.
Терри пошла первой, следом мы с Лансом. Я шепотом спросил его:
— Ты всё знал о ритуале?
— Да.
— Почему не сказал на Земле? Командор запретил?
Ланс вздрогнул, но сдержался:
— Терри просила. Это ничего не меняло, она твердо решила рискнуть. Зачем лишние волнения, принц.
— Извини, — выдавил я. — Но все равно, ты обязан был сказать. Свои нервы я сберегу сам.
— Терри просила, — беспомощно повторил Ланс.
— Приказала или попросила?
— Какая разница…
Бетон космодрома был неровным, крошился. Идти по такому даже в ботинках — небольшое удовольствие. А Терри босиком… Я сморщился, представив, каково ей. Глянул на Ланса — и увидел в его лице отражение той же боли. Так не переживают за принцессу — будь ты хоть самым верноподданным монархистом.
— Спасибо, Ланс, — неожиданно для себя сказал я.
— За что?
— За то что остаешься мне другом.
Он ответил не сразу:
— Терри даже не догадывается, что это может быть трудно. Все нормально, Сергей. Так выпали карты.
Мы подошли к воротам — одним из многих ворот ближайшего к посадочному полю дворца. Высокие тяжелые створки из темного, похожего на бронзу металла. Почему-то я чувствовал: за ними нас ждут.
Терри коснулась ладонью двери. Мгновение — и створки плавно раскрылись. Внутри была темнота — полная, непроницаемая. Ни один отсвет с залитого солнцем космодрома не проникал внутрь. Камуфляж-поле, без сомнения.
— Кто ты? — спросили из темноты. Голос был холоден и сух… и казался знакомым.
— Терри Тар, последняя из рода Тар, принцесса этого мира.
— Кто подтвердит твои слова?
— Двери моего замка узнали меня.
— Входи.
Вслед за Терри мы вошли во мрак. Трофей прижался к ноге — он не любил камуфляж-поля, в которых не помогало даже его ночное зрение.
— Кто ты?
— Терри Тар, последняя из рода Тар.
— Кто подтвердит твои слова?
— Лорд с планеты Земля и солдат с планеты Тар.
— Вы верите ей, Сергей и Ланс?
— Да, — хором ответили мы.
Вспыхнул свет — неровный, колеблющийся свет факелов. Они горели давно, просто их гасило поле. Перед нами стояли трое в серых плащах с надвинутыми на лица капюшонами.
— Кто ты? — в третий раз прозвучал вопрос. Ритуал, черт его подери…
— Терри Тар.
— Кто подтвердит твои слова?
— Моя кровь.
— Планета Тар поверит голосу крови. Да будет так.
— Так будет, — тихо ответила Терри.
Мы шли коридорами дворца. Нас вели трое в сером, но Терри, конечно, и сама знала путь. Он был недолог.
Испытание проходило в тронном зале. Я видел его давным-давно, и то мельком. Стены бирюзовые, купол потолка алый — национальные цвета Тара. И серый металлический трон на угольно-черном постаменте. Сейчас рядом с троном владык Тара стоял еще один предмет — совершенно неуместный и нелепый. Грубый деревянный столик, накрытый обрывком алой ткани. На нем лежал поблескивающий шприц — вначале он показался мне пустым, потом я понял, что раствор бесцветен.
Один из людей в сером остался с нами, другой взял шприц. Третий встал между принцессой и троном.
— Кто преграждает путь? — негромко спросила Терри.
— Хранитель трона.
— Что тебя ждет, если ты не прав?
— Твое решение.
— Я решила. Изгнание.
Терри повернулась к «серому», взявшему шприц. Произнесла:
— Кто не верит моим словам и поверит лишь крови?
— Начальник охраны, — хрипло ответил человек.
— Что тебя ждет, если ты не прав?
— Твое решение.
— Я решила. Награда.
Настала очередь последнего из людей в сером. Терри долго всматривалась в него, потом сказала:
— Кто преграждает мне путь назад?
— Солдат и подданный Империи, — очень тихо ответил тот.
— Что тебя ждет, если ты не прав?
— Твое решение.
— Я решу, — после долгой паузы сказала Терри. И подошла к начальнику охраны. Тот медлил. Потом произнес:
— Я исполню долг. Если ты умрешь, я уйду в изгнание. Если ты принцесса, я откажусь от награды. Руку.
Терри молча вытянула руку. Начальник охраны поднял рукав платья, поднес шприц к сгибу локтя, нацеливаясь на вену.
Нет… Я не играю в азартные игры. Опустив ладонь, я взялся за рукоять пистолета. И почувствовал, как сильные пальцы перехватили мое запястье.
— Тихо, капитан, — прошептал в самое ухо оставшийся рядом с нами «серый». — От физиологического раствора еще никто не умирал.
Наконец-то я узнал его голос.
4. Солдат и подданный
Начальник охраны положил пустой шприц на столик. Поклонился Терри. Сказал:
— Три минуты, чтобы услышать голос крови.
Я стоял в каком-то оцепенении. Рядом с нами был Эрнадо, значит, ему удалось вернуться на Тар и «ассимилироваться». Он сказал, что всё в порядке, значит, так оно и есть…
Но я боялся, смертельно боялся того, что может произойти. Как Эрнадо удалось проникнуть в ряды «испытателей», уверен ли он, что в шприце действительно физиологический раствор?..
— Время прошло, — начальник охраны опустился перед Терри на колени.
— Принцесса Терри Тар вернулась к нам. Наши мечи, наша кровь, наша честь — ваши, императрица Терри Тар.
— Я хочу увидеть лица, — бесцветным голосом ответила Терри. — Снимите капюшоны.
Люди в сером молча исполнили приказ. Терри обвела их взглядом, и я заметил, как дрогнуло ее лицо при виде стоящего за моей спиной «солдата и подданного». Потом она повернулась к хранителю трона:
— Регент, ты невиновен. Но ты изгнан. Следующее утро не должно застать тебя на Таре.
Хранитель молча склонил голову. Пожилой, с вялым беспомощным лицом, он выглядел статистом, принужденным играть главную роль в премьере. Поклонившись Терри, регент исчез из тронного зала.
— Начальник охраны, ты отказался от награды, но я дарю ее тебе. Ты остаешься на своем посту. Проверь караулы. Оповести население. Сообщи Сеятелям об установлении дипломатических отношений. Выполняй.
Начальник охраны удалился. Он был довольно молод и на кого-то похож. Я скосил глаза на Эрнадо.
Вот оно что…
— Подданный Империи, — с язвительной ноткой произнесла Терри. — Ты удостоен чести — разговора со мной наедине.
Она глянула вверх и распорядилась:
— Полная изоляция зала. Отключение следящих систем. Ждать моих приказаний.
— Выполнено, — прошелестел нечеловеческий голос. — Компьютер дворца приветствует вас, императрица.
Терри быстро подошла к нам. Остановилась, глядя на улыбающегося Эрнадо. И влепила ему пощечину.
— Что за спектакль, Эрнадо?
Мой бывший учитель не дрогнул.
— Я решил исключить случайности, императрица. Начальник охраны дворца — мой внук. Он заменил шприцы.
— Что мне ввели?
— Физиологический раствор.
— Где раствор А-семь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: