Питер Гамильтон - Спасение
- Название:Спасение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2021
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-484-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Гамильтон - Спасение краткое содержание
Спасение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– И чем же?
– Я не знаю. Мне бы только хотелось, чтобы она была счастлива.
– А она несчастна?
– Думаю, в ее нынешнем положении это вполне возможно. Слишком многому ей приходится обратно разучиваться, слишком многое прощать. Но кое-что в нынешней жизни ее пока устраивает.
Спрашивать было почти больно, но не спросить он не мог:
– А она?..
– Спрашивает ли о тебе?
Деллиан молча кивнул.
– Конечно, спрашивает. Ты для нее много значил.
«„Значил“, – подумал он. – А не „значу“».
– Можно мне ее повидать?
– Пока нет. Но скоро. Она еще не вполне отделила тебя от того, во что мы сплавили тебя и твоих одногодков. Я не хочу допускать развития конфликта, пока она не проводит различий между тем, кто ты есть, и тем, чего ты можешь достичь среди звезд.
Оне запрокинуло голову и спокойно взглянуло в ясное холодное небо.
– Ты оставил сильный отзвук в ее жизни, Деллиан. Может быть, самый сильный.
– Я хотел бы помочь.
– Знаю. И она тоже знает. Но позволь спросить: готов ты отказаться от всего, чем стремился стать, ради того, чтобы быть с ней?
– Я… Чем бы мы стали заниматься? Нельзя же остаться здесь, на планете.
– Речь не только о боевом корабле, который унесет тебя через портал. Создается еще и последний корабль поколения – для нас, стариков.
– Вы не старые.
Оне с усмешкой подняло бровь.
– Я уже говорил, что ты совсем не умеешь врать?
– Я не хотел бы, чтобы с вами случилась беда. Вы заслужили мирную жизнь на новой планете.
– И ты заслужил свой шанс.
– Вы для этого нас и сделали.
– Вот теперь ты говоришь, как она.
– Думаете, это плохо?
– Нет. Я всегда считал, что будет ошибкой воспитывать в вас излишнюю самоуверенность. Лучше сомнения, чем такая самонадеянность. Сомневающийся всегда спрашивает себя, что он видит.
– Как она. А по мне, надо жить проще. Дайте мне оружие и укажите врага.
– Не стоит самоуничижаться. Со мной это не проходит.
Деллиан перевел взгляд на лебедей. Оставшись без хлебных крошек, они утратили интерес к людям и заскользили прочь.
– Вы ей скажете, что я о ней спрашивал? Передайте, я подожду, пока она будет готова. Она мне еще дорога. И всегда будет.
– Конечно.
– Хорошо.
Они снова обнялись. Отстранившись, Деллиан улыбнулся.
– А теперь мне пора еще раз хорошенько пугнуть детишек.
– Ты весь в меня.
Александре проводило Деллиана тоскливым взглядом. Спустя минуту оне обернулось к стоявшим чуть поодаль высоким кленам. Опавшие листья примяли росшую под ними траву. Из-за самого толстого ствола вышла Ирелла. Она обняла Александре и, склонившись, положила голову на плечо.
– Спасибо, – сказала она.
Оне похлопало ее по спине.
– Все-таки я не уверен, что мы не зря это устроили.
– Мне нужно было понять, как я к нему отношусь. Видя его во плоти, легче разобраться. Я рада, что он с Ксанте. Ему нужен кто-то.
– Мне следовало бы быть с тобой тверже. Я слишком податлив.
– Это называется честность и забота. Без вас я бы сидела в милой комфортной палате с «раствором счастья» в крови.
– Ну и каков результат?
– Я смотрела на него и видела фальшивую красоту ностальгии по идеалу. Мы шестнадцать лет были друзьями, потом недолго любовниками; ничего важнее в моей жизни больше не будет. Я справилась с авторедактурой плохих времен.
– Я все эти шестнадцать лет провел рядом. Не так уж они оказались и плохи.
Ирелла отбросила от глаз непокорные волосы, которые все раздувал ветер с реки.
– Все было очень мило.
– Знаешь, ты ему действительно дорога.
– Я слышала.
– Это хорошо. Я иногда думаю, что его стоит накачать раствором счастья в соседней с тобой палате.
– Я и без раствора счастлива, и в основном благодаря вам.
– Не хотел бы пробуждать ложных надежд.
– Он тоже научился сомневаться, да? Может, я его заразила.
– Это не плохо. Нам нужны были не гендесы, а люди.
– Вы строите планы на будущее, о котором ничего не можете знать.
– И потому-то, как сказал бы он, мы сделали вас всех чудесными бинарами.
Ирелла грустно улыбнулась.
– Он такой. Мы все такие. Люди, адаптированные к своему времени. Думаю, пора мне принять это и стать взрослой. Не того мне бы хотелось для себя, но через тысячу лет, может, и захочется. Подумать только, чего бы достигла наша раса, если бы не угроза, если бы не приходилось постоянно убегать! Мы ведь почти было справились. Нам дали взглянуть на вершину, которой мы могли бы достичь, если бы страх не загнал нас в темные норы. Я за то всегда и любила легенду о звезде-убежище, хоть в душе и понимаю, что это, скорее всего, ложная приманка. Каждая планета наподобие Джулосса обещала стать не просто ступенькой, временной гаванью на долгом пути. Но едва открывались какие-то горизонты, нам снова приходилось бежать. Вообразите, чего достигли бы наши знания и орудия, будь мы по-настоящему свободны и не ограничены во времени. Пожалуй, мне бы хотелось дать галактике этот шанс. Я готова присоединиться к Святым в их битве.
– Рад слышать, милая.
– В бою от меня не будет проку, но я могу быть полезна другим.
– Можешь, – согласилось Александре. – Но отдавать себя надо свободно. Не из чувства вины.
Ирелла оглянулась на набережную в надежде еще разок увидеть Деллиана, но тот уже скрылся в портале.
– Я не из чувства вины. Из понимания. Я наконец прошла выпускное испытание.
– Прошла?
– Да. Думаю, что прошла.
Экспертная группа
– Вы убили обоих? – потрясенно спросил Каллум. – Убили Джавида-Ли и Райнера. Черт вас побери, зачем?
Должен признаться, мне и самому было неспокойно. Ссылку я бы понял, пусть и не одобрил бы. Но от столь явной готовности убивать себе подобного делалось не по себе. Я мог ожидать этого от такой травмированной личности, как Кандара, но Алика Манди, признаться, считал чище.
Алик, не смущаясь нашей реакции, пожал плечами.
– Взгляните на Джавида-Ли и Райнера как на требующее удаления загрязнение среды. Для таких сучьих детей – вполне подходящее сравнение. И не надо меня благодарить, я просто сделал свою работу на службе обществу.
– Вы их казнили. Нет! Это было самое обыкновенное убийство.
– А что мне оставалось делать?
– Сослать! – горячо проговорил Каллум.
– Ах, вот как, – злобно ощерился Юрий. – Теперь мысль о ссылке вам не претит?
Каллум только глазами сверкнул.
– Как ни странно, у меня не было полномочий на их высылку, – объяснил Алик. – Мне пришлось бы обратиться к системе национальной безопасности и еще отыскать трех прикормленных судей для подписи на приказе. На Райнера и Джавида-Ли я бы, конечно, добыл приказ, но пришлось бы привлечь к делу уйму посторонних. А Вашингтону требовалось покончить с проблемой одним махом. Прессе это дело скормили как войну между бандами. А запутанные в нем уродские семейства с перепугу на всю жизнь прикусили языки. В самом деле, это было наилучшее решение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: