Меррин Бонд - Посланник Высших
- Название:Посланник Высших
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Меррин Бонд - Посланник Высших краткое содержание
Посланник Высших - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У меня нет дефектов? – предположил он, надеясь на отрицательный ответ, хотя понимал, что вряд ли его получит.
– Отлично, мозги целы, факты сопоставлять в состоянии, – кивнул незнакомец. – Именно, дефектов у тебя нет. Ты чистенький как Прародители.
– И даже это не считается? – он указал на свои татуировки.
– Нет. Видно, что к рисунку человек приложился, хоть я и не знаю никого, кто мог бы так все идеально и ровно нарисовать.
Он тяжело вздохнул и откинулся на подушку. Единство, Прародители, Разрыв, мусорщики, наблюдатели – у него голова шла кругом от всех этих названий, и как сказал этот незнакомец, реально ощущал себя ребенком, которому объясняют элементарные вещи. И лишь одно слово было знакомо – Земля.
Как там этот человек сказал? Планета Земля? Отлично, он хотя бы теперь знал, где находится. Осталось лишь узнать всё остальное.
– Я ведь не был голым, когда вы меня нашли, верно? – спросил он, взглянув на незнакомца, который все ещё сидел рядом на стуле и скучающе теребил нитку, торчащую из свитера.
– Как я уже раньше сказал – ты довольно сообразительный.
Он поднялся с места и быстро вышел из комнаты. Ткань, служившая в качестве двери, дернулась, открывая ему вид на пространство за пределами комнаты. Там был какой-то темный коридор, по одной из сторон которого стояли какие-то деревянные ящики. Это всё, что смог он увидеть со своего места, а больше в принципе пока что и не надо.
Незнакомец вернулся, держа в руках сверток какого-то тряпья серо-синего цвета.
– Вот в этом ты был, – он положил сверток ему на колени. Он развернул и понял, что это когда-то было комбинезоном. Он был изрядно испачкан в крови и с большим количеством дыр. Даже смотря на эту вещь, которая когда-то была комбинезоном, ему стало тошно от понимания, насколько он был в плачевном состоянии, и какое чудо, что его нашли.
Однако, где-то в районе груди на комбинезоне сохранилась небольшая полоска плотной ткани. Она тоже была в крови, но это не мешало прочесть то, что было на ней:
«Кас…»
Это было похоже на именную бирку. Она была порвана, и это были всего лишь три первые буквы его имени, по крайней мере он думал, что это его имя… или фамилия. В любом случае, он был так счастлив, как будто бы держал в руках самую дорогую на свете вещь. У него было хоть что-то… Хоть какая-то напоминание о прошлой жизни, напоминание, что он был кем-то…А может и до сих пор есть.
– Это… Ты понимаешь, что тут написано? – спросил незнакомец.
Кас вскинул голову и уставился на него непонимающим взглядом.
– А ты разве нет? – удивился он.
– Нет, это совсем не похоже на наш язык.
– И как же я с тобой говорю тогда? – Кас нахмурился и посмотрел на буквы на бирке. Это были какие-то сложные геометрические фигуры, состоящие из прямых линий, соединенных между собой маленькими кружками. Они напоминали музыкальные ноты, но были несколько сложнее.
– Кажется это ещё одно доказательство, что ты неместный, – хмыкнул незнакомец.
– Тут написано «Кас». Думаю, это мое имя… Вернее, только часть имени, – пожал плечами Кас, сжимая в руках ткань бывшего комбинезона. – Я же могу оставить это у себя?
– Ну, если тебе так надо это тряпье… Хотя я думал одолжить тебе что-нибудь из своего на первое время…
– Нет, только бирку, – Кас усмехнулся про себя. Уж что, а рваная куча тряпья точно не поможет ему вернуть воспоминания.
– А, ну это без проблем, – незнакомец подошел к нему и протянул руку. Кас слегка поколебался отдавать комбинезон. Он только что получил в руки частичку своего прошлого и снова приходится с ней расставаться. Но в конце концов все же отдал. Незнакомец повесил комбинезон себе на руку, слегка похлопывая, как будто прося довериться ему. – Меня кстати Дарн зовут. Приятно познакомится, Кас.
– Мне тоже, – тихо ответил Кас, провожая его взглядом.
Дарн остановился перед дверным проемом и указал на небольшую тумбочку, которая стояла рядом с входом. На ней лежала аккуратная стопка черной одежды. Ну кто бы сомневался, что она будет именно черной.
– Тебе стоит одеться, если не хочешь заболеть. Так как ты уже очнулся и, по твоим же словам, чувствуешь себя неплохо, мы можем топить печь не так усиленно, – он обернулся. – Не пойми меня неправильно, в здешних местах довольно тяжело добывать еду, не говоря уже о топливе для розжига.
– Не волнуйся и прости за…
– Не бери в голову, – отмахнулся Дарн. – Как будешь готов приходи в столовую – третий проход справа. Тебе стоит поесть, а то совсем на мертвеца похож.
Дарн ушел, оставив Каса наконец-то наедине с самим собой. Он немного ещё немного посидел в кровати, пока не решил, что поесть ему все же не помешает. Он откинул одеяло, слегка поежившись от легкого дуновения сквозняка по абсолютно голой коже, и сел, свесив ноги с кровати. Пальцы ног осторожно коснулись поверхности пола. Холодный и слегка шершавый пол был сделан из гладко отшлифованного дерева, так что получить занозу Касу не грозило. Однако, ходить босиком всё же будет плохой идеей, учитывая, что сам Дарн ходил по комнате в своих берцах. Благо под кроватью нашли потрепанные, но все же хоть какие-то ботинки. Кас засунул в них стопы, чтобы дойти до тумбочки с одеждой.
На противоположной стене висело небольшое прямоугольное зеркало. Кас поднял голову, чтобы заглянуть в него.
На него смотрел молодой мужчина, с черными, как ночное небо волосами, отросшими и достающими почти до мочек ушей. Лицо осунулось и выглядело худым, а кожа имела бледный оттенок. Правую бровь рассекал шрам, по виду довольно свежий, видимо получил в качестве бонуса вместе с амнезией. Но больше всего внимание привлекали глаза, несмотря на мешки под глазами и усталые опухшие веки, радужка была цвета светло-синего инея. Холодные как руда глаза, смотрели на него через зеркало и выделялись на общем фоне серо-мышиного интерьера комнаты. Как что-то внеземное.
Кас отвел взгляд. Если уж он чувствовал себя неуютно, смотря на собственное отражение, то какого было другим?
Он натянул на себя оставленную ему одежду. Это был такой же как у Дарна черный с высоким воротником свитер и свободные джоггеры. Видимо, у его спасителей никакой другой одежды и не было, хотя это и не важно. Важно было то, что ему было необходимо узнать, кто он такой и откуда вообще взялся, а потом уже можно будет решить, как отплатить этим людям, которым он по гроб обязан за спасение своей жизни.
И он уже примерно знает, что будет делать.
Глава 2
Сильный ветер трепал капюшон, заставляя того раздуваться как парус. Кас был триста раз благодарен за находчивость мусорщиков, которые пришивали к внутренней стороне капюшонов специальные крючки, чтобы прикрепить тех к ремешкам защитных очков. Эта хитрая конструкция позволяла капюшону не соскальзывать с головы при каждом порыве ветра, а на поверхности ветрено было постоянно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: