V. Speys - Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус

Тут можно читать онлайн V. Speys - Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-97002-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

V. Speys - Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус краткое содержание

Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус - описание и краткое содержание, автор V. Speys, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Команда генерала Гаринова зачисляется на службу Дипломатического корпуса Коалиции галактики Млечный Путь под непосредственным управлением учёного Его Верховенство Тео. Читатели будут свидетелями разработок высокоразвитых цивилизаций, которые герои книги осваивают и, которые, коренным образом меняют их судьбы…

Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор V. Speys
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Машина пошла в гору. Натужно урчал двигатель внедорожника, увлекая джип с пассажирами то вверх, то, легко давая колесам скользить вниз по извилистой горной дороге. Покрытие узкого шоссе сменилось насыпью щебенки. И шины, шурша по ней, бежали к горной речушке, которая от дождя стала совсем мутной и многоводной, неся свой поток, куда-то вниз, в долину. Переехав мост, джип очутился на правой стороне потока и двигался вдоль реки, уходя все выше к видневшейся впереди лесной полосе.

Проезжая просекой среди искусственно насаженного леса, дорога внезапно вывела к обширной территории огражденной колючей проволокой с виднеющимися сторожевыми вышками по периметру ограждения.

– Это похоже на какой-то лагерь для заключенных? – с чистого любопытства спросила Аня.

– Со времени основания колонии Дигнидад прошло довольно много времени, – объяснял Фирс, – и многое изменилось. Нет больше основателя колонии, которого обвиняли во множестве грехов. И мир вокруг нас изменился. Сейчас колония хоть и управляется Советом собственников, но полностью подчинена законам Чили и ее деятельность направлена в основном на благотворительные цели. Местное население очень даже приветствует этот анклав, где имеется школа, церковь. Проводятся развлекательные мероприятия. А туристический бизнес приносит не малый доход колонии. Так что разные мифы о Вилле Бавария не что иное, как вымыслы недобропорядочных журналистов. – Спокойным бархатным голосом отвечал фон Фирс. Джип проезжая вдоль колючего ограждения наткнулся на конный патруль с вооруженными всадниками. На что Фирс заметил, – Территория по-прежнему охраняется, так как много ценностей и произведений искусства хранится на Вилле.

Они выехали на площадь перед центральным входом в колонию. На подъезде к главному входу рекламный щит приглашал всех желающих в ресторан общества "Семейный Клуб" с истинно немецкой кухней и настоящим Баварским пивом. Ресторан находился тут же поблизости. У проходного Фирса встретила пожилая дама в национальном немецком убранстве. Он побеседовал с ней о чем-то на немецком языке. И они удалились в помещение проходной. Через некоторое время Фирс появился с выписанным бланком пропуска, он предъявил его охраннику при въезде на территорию колонии. Аня не переставала удивляться, – У вас, что тут настоящий концлагерь?

– Немцы всегда отличались дисциплиной и порядком во всем. – Не моргнув глазом, ответил фон Фирс. Джип проследовал к новеньким аккуратным двухэтажным особнякам с разбитым возле каждого домика палисадником, где уже росли цветы и высаженные совсем недавно деревца.

– Итак, дамы отныне вы будете жить в этих домиках. Каждая из вас получить один из них в вечное пользование и совершенно бесплатно. – Твердым голосом, не терпящим возражений, сказал фон Фирс.

– Это что еще за номера? – вскричала Анна Собинова. Аня же застыла с открытым ртом в позе загнанного зверька, и только глаза ее заискрились, наполняясь слезой.

– А я хочу посмотреть на наш дом? – вдруг сказал Дима. Его высказывание подхватил фон Фирс: – А, ну давай, Димка, пошли, посмотрим, какой ты выберешь? – и, недолго думая, Фирс и Дима выбрались из джипа и проследовали в ближайший особняк. Аня не смогла оправиться от внезапного шока, что не дало ей остановить сына, увлеченного фон Фирсом.

– Эй, Анюта, твоя идея была кинуться на поиски мужей? Какая я была дура, что согласилась на эту безрассудную авантюру? – она достала из своей дорожной сумочки носовой платок и вытерла нос и слезы. Аня молчала. Ей как будто отобрало речь, и казалось, что это всего-навсего сон, что он сейчас пройдет и все образуется. Аня не заметила возвращения сына. Дима открыл дверь джипа и позвал мать, – Мама! Мама! – восторженно выкрикивал он. Аня услышала его голос и повернула голову в его сторону. Глазами полными слез, она не могла еще разобрать его улыбающуюся рожицу, но материнский инстинкт и ее любовь к сыну толкнули к нему. Она быстро выбралась наружу и схватила Диму в объятия, крепко прижала к себе.

– Мама, ты чё?! – задыхаясь от материнских объятий, только и успел вымолвить мальчик.

– Сынок, прости меня дуру, прости!

– За чё я тебя должен прощать? – недоуменно спрашивал Дима.

Аня только и могла сейчас что выговорить, и только эти слова. Но Диме не понятен был их смысл, особенно именно тогда, когда, как ему казалось, все складывается как нельзя лучше. И он снова сделал робкую попытку сказать об этом матери, – Мама, а я знаю, где наш папа? – вдруг сказал он. Но теперь Аня не слышала смысл этих слов, а лишь, как безумная все твердила: – Прости меня, прости, сынок!

Дима снова повторил, – Мама, я знаю, где наш папа?

И только сейчас, она уловила значение этих слов. Затем, почти механически переспросила, – Что ты сказал? Где наш папа?

– Да, мама, я знаю, где он?

Окончательно уже осознав, что это ей не слышится, Аня тверже спросила сына:

– Что ты сказал? Где он, ты знаешь?

– Да! – Дима утвердительно закивал головой и продолжил, – Он сейчас в Эдеме, собирается с дядей Петром сюда к нам в эти вот дома. Я уже выбрал нам дом, и мы там подождем нашего папу.

– Что, что ты сказал? – выкрикнула из джипа Анна Собинова. – Повтори?

– Что мой папа и дядя Петр и еще дядя Алексей они уже едут к нам из какого-то Эдема. Это мне дядя Фирс сказал. – Гордо сообщил Дима.

– Поверить не могу? – заявила Анна, – А, что он тебе еще сказал? – Анна вылезла из джипа и вырвала мальчика из объятий матери, повернула его лицом к себе и стала трясти за плечи.

– Говори, что он еще тебе сказал?

– То, что вы слышали! – раздался, бархатный голос фон Фирса, который подошел к женщинам незамеченным. Обе повернули головы в сторону подошедшего с вопросительными минами на удрученных лицах и с немым вопросом в глазах.

– Милые дамы, мне, было, поручено доставит вас сюда, с тем, чтобы переселить ваши семьи в специально отведенное для этого место, где должна состояться ваша встреча с мужьями. Все прочее вам расскажут они сами. Я свою функцию выполнил. Советую, вам определится с местом жительства, и занять апартаменты, где будете проживать семьями.

Тут не только у Анны, но и у Ани открылись рты от крайнего удивления. В этот момент до Ани, наконец, дошло.

– И мы должны поверить в эту сказку? Вы, что, господин Фирс нас за круглые идиотки принимаете?! – на что фон Фирс хладнокровно заметил: – Я говорю правду, мадам!

Тут вмешалась Собинова: – Ну, если это, правда, то вы должны, не противится, и предоставить нам возможность встретится с фрау Эльзой Эдуардовной, которая по нашим данным проживает здесь со своим мужем и двухлетним сыном.

– И вот тогда мы вам поверим и определимся с нашими домиками. – Подхватила мысль Анны Аня. Фон Фирс, недолго думая, скомандовал: – Залазьте в джип, я отвезу вас к Гариновой Эльзе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


V. Speys читать все книги автора по порядку

V. Speys - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус отзывы


Отзывы читателей о книге Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус, автор: V. Speys. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x