V. Speys - Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус

Тут можно читать онлайн V. Speys - Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-97002-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

V. Speys - Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус краткое содержание

Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус - описание и краткое содержание, автор V. Speys, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Команда генерала Гаринова зачисляется на службу Дипломатического корпуса Коалиции галактики Млечный Путь под непосредственным управлением учёного Его Верховенство Тео. Читатели будут свидетелями разработок высокоразвитых цивилизаций, которые герои книги осваивают и, которые, коренным образом меняют их судьбы…

Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор V. Speys
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мама? Мама? Вам плохо? – стал встревожено звать. Стоны сразу же прекратились. За закрытой дверью началась какая-то возня. Затем в приоткрытой двери показалась мама в махровом розовом халате.

– Сынок ты уже пришел?

– Да, Мама. А, что у вас там делается, вы не заболели?

Аня с удивлением посмотрела на сына. В глазах ее появился страх. Она внимательно стала рассматривать мальчика: – Повтори, что ты сказал, Дима?

– Вы не заболели? – Дима с онемевшим удивлением смотрел на мать, которая еще больше удивилась, и сказала в комнату, – Леня? Наш сын говорит на каком-то тарабарском языке. Подойди, не заболел ли он?

– Я слышу. Это чистейший испанский! – ответил Кразимов.

– Откуда? Откуда у него испанский язык?! – удивленно выкрикнула Аня.

– Сыночек, за что ты на меня так обиделся, что заговорил на какой-то тарабарщине? – не унималась Аня. Она не могла в это поверить, что сын заговорил на испанском языке вот так вдруг ни с того, ни с сего. А Дима в свою очередь не мог понять, что от него хотят, так как он же говорит родителям на русском языке и понимает их.

– Мамочка, ты что, я же говорю по-русски? – он сказал это и вдруг услышал в сказанном чужой непонятный для него язык. Это мальчика испугало не на шутку. Он вдруг со страхом посмотрел на показавшегося отца. Леонид обеспокоенно осмотрел сына. Он стоял перед Димой такой высокий и сильный в черных семейных трусах, и казался мальчику в эту минуту самым надежным отцом во всем мире, который может, решит любую проблему и неприятность. И он обратился к отцу: – Папа я же говорю по-русски? Я не понимаю, почему само собой выходят эти незнакомые слова? – Дима вдруг высказался на русском языке. Все с облегчением вздохнули. Аня притянула сына к себе. Прижала его к халату и ласково гладила по голове, не переставая причитать, – Сыночек мой. Ну вот все слава Богу обошлось. Ты нас с папой так напугал, что я чуть не умерла со страху.

– Прости, мама. Извини, папа. Я больше так делать не буду.

Говоря эти слова, Дима твердо решил не рассказывать родителям, что с ним произошло в те мгновения, когда он был с чилийскими ребятишками.

– А, где твой автомобиль? – спросил отец.

– Я его поставил в гараж. Там для него есть гараж, в углу двора. Я сам его построил, и машинка очень хорошо въезжает во внутрь. – С гордостью сказал Дима.

– Молодец, сынок. – Леонид легонько отнял сына от объятий Ани и поднял высоко над своей головой, приговаривая, – Какой ты у меня большой и умный мальчик?

Мир был восстановлен, и жизнь вновь обрела свой ритмичный цикл в жизни Димы Кразимова…

А спустя две недели неожиданно появился в доме Кразимовых фон Фирс.

– Добрый день. – Вошел, не стучась, он, как к себе в домой.

Семя в это время сидела на кухне и завтракала. Леонид встал из-за стола, медленно вышел в гостиную.

– Что привило вас в наш дом? – настороженно спросил Леонид.

– Присядьте. – Жестом указывая на кресло у журнального столика, сказал фон Фирс, голосом не отличающимся особой мягкостью и скорее смахивающим на приказ.

– Присаживайтесь и вы, господин фон Фирс. – Доброжелательно сказал Леонид.

– Благодарю вас. – Отчеканил гость и плюхнулся во второе кресло. Между мужчинами, сидевшими в креслах, стоял журнальный столик, на него Фирс выложил какие-то бумаги. Леонид с любопытством наблюдал за его действиями. Воцарилась тягостная пауза.

– Вот смотрю на вас, Леонид, и жду, когда же вы начнете меня спрашивать о цели моего визита?

Леонид внимательно осмотрел его массивную фигуру, с трудом умещающуюся в кресле, сказал: – А все-таки, что вас привело к нам в такую рань?

– Это касается вашего сына. – Фирс сделал умышленную паузу. Леонид выжидательно молчал, ожидая, что скажет гость?

– У нас для особого состава нашей организации есть специальная программа, которую мы воплощаем с самого детства.

Леонид еле сдерживался от нахлынувшего волной негодования, но продолжал усилием воли сдерживать эмоции. А гость снова не торопился. Снова длинная пауза и только затем, когда Леонид взял со столика бумаги, Фирс сказал: – Это характеристики на Дмитрия Кразимова и на вас с женой для нашего интерната "ЭДЕЛЬВЕЙС". В этом интернате, детей из семей, которые мы отбираем во всем мире, обучают всему тому, что необходимо будет для продолжения их учебы в университетах мира, которые мы рекомендуем. Нам нужны образованные и хорошо подготовленные специалисты для работы с инопланетными представителями.

– И мой сын принадлежит вам, а не нам с женой? – скрывая свое негодование, сдерживаясь от нахлынувшей досады, выдавил из себя Леонид.

– И, да и нет, если вы против мы можем не обращать на него никакого внимания. Но подумайте сами, учится все равно необходимо. А что с ним будет в будущем, священник или, в крайнем случае, охранник колонии Дигнидад. Вот и все.

За разговором мужчины не заметили, как подошла Аня. Она слышала все, о чем говорил фон Фирс, и все, что касалось ее сына.

– Я согласна. – Неожиданно раздался ее голос за спинами у обоих. Леонид вздрогнул, обернулся, потеплевшим взглядом встретил жену.

– Ну, вот и хорошо. – Коротко ответил Фирс. Он по-военному встал, сказав на прощание:

– Осенью заеду, то есть, в конце мая, и вы поедете со мной в интернат в Сантьяго.

– А что, обучение там с шести лет? – спросила Аня.

– Да. Вы сможете его навещать один раз в месяц, и каникулы он всегда будет проводить в кругу семьи. – И Фирс откланялся.

– Ты знаешь, – выждав, когда за гостем закрылась дверь, сказала Аня, – а я рада. Просто поверить не могу, как все устраивается в нашей жизни?

Леонид философски молчал. Он был в раздумье, что кроется за этим интернатом, и что будет с ними…

Интернат "Эдельвейс", для особо одаренных детей, то есть для детей, родители, которых, имели хороший капитал или семейный бюджет, что позволяло оплачивать обучение в этом учебном заведении, находился в живописной окрестности Сантьяго. Это было одноэтажное здание, выстроенное в виде буквы "П", а рядом располагался жилой комплекс, общежитие для учеников. К каждому школьнику была приставлена гувернантка, в обязанности которой, входило присмотр за вверенному ей ученику или ученице. То есть, вовремя проследить за принятием пищи и отходом ко сну того или иного школьника, школьницы. Дети жили в отдельных комнатах. В каждой комнате была своя столовая, где хозяйничали гувернантки. Они также стирали, гладили белье школьников и убирали в помещениях. Гувернантки были образованы с университетским образованием. Эта работа была престижной, и каждый год устраивался конкурс на освободившиеся места, ибо с поступлением в первый класс и до одиннадцатого класса школьника сопровождала одна гувернантка, а вместе с выпускным балом уходила на пенсию. Редко возраст пенсионерок составлял старше тридцати шести лет. Кандидаток на роль гувернантки было предостаточно. На одно место претендовало до десяти выпускниц, с университетов городов мира, съезжавшихся попытать счастья устроится на эту работу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


V. Speys читать все книги автора по порядку

V. Speys - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус отзывы


Отзывы читателей о книге Фаетон. Книга 8. Дипломатический корпус, автор: V. Speys. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x