Вячеслав Ганич - Внутреннее пространство
- Название:Внутреннее пространство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-05028-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Ганич - Внутреннее пространство краткое содержание
Внутреннее пространство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ивена разложила на столе вакуумные пакетики с образцами пищи мерхаров.
– Будешь заниматься, пока не получится удобоваримый вкус, который пропустит дегустационная фокус-группа.
– А как быть с дублем?
– Буду разбираться.
Создание вкуса требовало значительного вложения времени. Его исправление по временны́м затратам можно было приравнять к созданию. Не разобравшись за несколько часов, почему новый вкус вовсе не новый, Ивена решила отложить кропотливое дело. Она отправилась домой, оставив Офи за экраном химического анализатора.
Близился вечер, и в желудке засосало от голода.
«Осуждаю Офи, а сама не в силах ограничить себя в еде! – подумала Ивена. – Вот и рассуждай об избыточном весе, если нет силы воли…»
Рестораны быстрого питания ждали посетителей на каждом жилом этаже, на всех без исключения перекрестках магистральных коридоров, являясь неотъемлемой частью площадок для отдыха.
Оставив в кабине лифтового трансмиттера шумную толпу мерхаров, Ивена ступила на траволатор. У площадки для отдыха траволатор обрывался, начиналось потертое ковровое покрытие. Между искусственными деревьями прятались скамейки. Шумели фонтаны, звучала приглушенная музыка. Ей стоило труда промчаться сквозь завлекательные запахи, мимо прилавков, столиков и вывесок ресторанов быстрого питания. Напоминая себе о силе воли, она достигла следующего магистрального коридора. Ее опять подхватил траволатор.
Удаленно считав данные на ее магнитном ключе, предупредительно зажегся воздушный указатель. Ивена соскочила с траволатора. Перед ней вглубь квартала протянулся хордовый коридор. По пути ей встретились мерхар, ванав и три гилугела. Она не знала их. Кроме людей постоянных жителей в столице почти не было.
Ивена переступила порог своих апартаментов. За спиной затворилась дверь, щелкнул электронный замок. Глухая тишина гудела в замкнутом объеме, снаружи не доносилось ни звука. Включился приглушенный свет. Бросив одежду на кровать, она двинулась в душ. Форсунки под потолком брызнули горячей водой.
Вымывшись, Ивена почувствовала себя чистой до блеска. За ней через апартаменты протянулись мокрые следы. В гостиной она стала перед зеркалом, убрав влажные волосы с лица. Руки поднялись над головой, взгляд придирчиво заскользил по изгибам сверкающего россыпями капель смуглого тела. Слишком широкие бедра, слишком мощные плечи. Заурчавший от голода живот тоже нельзя было назвать подтянутым, но он хотя бы не свисал.
Зайдя за барную стойку, Ивена поместила в регидрат-конвертер лоток концентрата. Пальцы пробежали по кнопкам сенсорной панели. Загорелся зеленый индикатор, регидрат-конвертер чуть слышно загудел. Вынув из холодильника пластиковую бутылку, она сделала несколько глотков многократно очищенной умягченной воды.
Щелкнул электронный замок, распахнулась дверь. Вздрогнув, Ивена обернулась на звук. Из коридора появилась голова. В апартаменты ввалился молодой мужчина. Заметив обнаженную Ивену, он прикрыл глаза ладонью.
– Я ослеп, Ив, я ослеп! Твоя красота лишила меня зрения!
– Фамстан, ты больной! – Ивена ударила себя по бедру. – В своем монументарии ты совсем забыл, как вести себя с живыми? А если бы здесь был Лаэнд? Давай, Бёртас, отвернись!
– Да ну тебя. – Бёртас раскинулся на диване. Отворачиваться он не собирался. – Ив, тебе так лучше. Поверь.
– Я просила тебя не пользоваться репликой моего ключа. – Ивена набросила на плечи халат. – Отдай ее.
– Я сделаю другую, – пообещал Бёртас. – У меня есть матрица для репликации.
– Скоро придет Лаэнд. Я скажу ему, чтобы он выбил из тебя дурь. Где Кеста?
– У Кесты ночная смена.
– Она знает, что у нас с тобой были отношения?
– Ты что! – покачал головой Бёртас. – Мне только необоснованной ревности не хватало! Начнутся упреки, угрозы, крики. Навыдумывает о нас всякого и пойдет с тобой ругаться.
Звякнул колокольчик регидрат-конвертера.
– Что у нас на ужин? – Бёртас потер ладони. – Прибавим избыточного веса.
– Слушай, Бёр, у меня с утра во рту крошки не было.
Бёртас поднял указательный.
– Вот я и смотрю – халат тебе велик. Без халата тебе лучше.
– У тебя с Кестой не все гладко? – Вооружившись вилкой, Ивена принялась за еду. – Или… ты редко ее видишь? Постоянно в монументарии… – Она покачала головой. – Если хочешь, я приготовлю тебе что-нибудь. Но у тебя и так избыточный вес.
– У всех избыточный вес, – пожал плечами Бёртас. – Еда – средство от скуки. Чем заниматься, если не жевать?
– Поэтому мы ищем новые вкусы.
– Я доверяю старым. Курочкой с корочкой, например, я очень доволен.
– Признайся, ты ведь суешь нос в данные, которые считываешь?
– У мертвых? – Бёртас закатил глаза. – Конечно сую нос. Я должен проверять целостность записи.
– На что это похоже?
Бёртас развел руками.
– Представь куб. А в этом кубе много кубов. Они постоянно перемещаются. Но память сохраняет не только прошлое, грубо говоря.
В дверь постучали.
– Это Лаэнд. – Ивена с пульта отомкнула электронный замок. – Сейчас он покажет тебе, как мне без халата лучше.
Бёртас опустил уголки рта.
– Да ну тебя. Где взаимопонимание?
Вошел Лаэнд. Обняв Ивену, он сжал ее грудь. Она поцеловала его в податливые губы. Бёртас отвернулся, сосредоточившись на выключенном голографическом экране.
– Устал? – прошептала Ивена.
– Нет. – Пожав руку Бёртасу, Лаэнд сел в кресло. – Ну что?
Бёртас склонил голову.
– Память представлена кубом. А в этом кубе еще кубы. И все они перемещаются. А связывают их перекрестные ссылки. Но память – это не только прошлое. Мы запоминаем сны…
– Бёр, помолчи! – Ивена отправила опустевший лоток в мусоропровод. – Ты никогда не знаешь, когда надо закрыть рот и помолчать. Давайте играть.
– Нет, – Бёртас покачал головой, – давайте болтать. Давно не болтал с живыми. Целый день одни мертвецы.
– Где Кеста? – спросил Лаэнд.
– В медпункте на дежурстве. – Бёртас вынул из кармана черный пенал. – Новая игра.
– Ты перенастроил ее под нас? – осведомилась Ивена.
– Нет. – Бёртас засопел. – Как бы мы ею пользовались, если она написана под ванавские мозги? Игры без перенастройки – есполезный мусор.
– Предыдущая игра, она под чьи мозги написана?
Бёртас изобразил улыбку.
– Ванавские игры легче всего поддаются перенастройке. Наверное, дело в том, что у ванавов мозги похожи на человеческие. И консоль у тебя тоже ванавская. Совместимость. Есть такое слово. Приступим или будем рассуждать о мозгах?
– Подключаемся, – кивнул Лаэнд. – Мои мозги в вашем полном распоряжении.
– Подключаемся-подключаемся, – пропела Ивена, кладя консоль на стол. – Теперь присоски с твоих мертвецов. – Передав Бёртасу датчики, она опустилась в кресло рядом с Лаэндом. – Как дела?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: