Константин Келлер - Собственность Норта

Тут можно читать онлайн Константин Келлер - Собственность Норта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Келлер - Собственность Норта краткое содержание

Собственность Норта - описание и краткое содержание, автор Константин Келлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение книги «Семь миров: Дитя Гетеи».
Норт Блэкмаунт продолжает идти к своей цели – найти и уничтожить всех, кто причастен к гибели его жены и дочери. Однажды ворвавшись в его жизнь, Тэя становится частью его жизни и этой игры. Все знают о том, что сатторианец вернулся за ней на Эсстинг, нарушив собственные правила, чем дал своим врагам серьезный козырь – Тэя становится новым рычагом давления на строптивого сатторианца. Норт реализует задуманный им и его друзьями план, не представляя, к каким последствиям это приведет…

Собственность Норта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Собственность Норта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Келлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дэйдре весело рассмеялась:

– Нам пора, милая! И давай повеселимся!

– Давай, – они открыли дверь и со смехом вышли в коридор.

Заперев дверь, в сопровождении двух охранников они проследовали в зал для приемов. Там было уже довольно многолюдно. Дэйдре специально задержалась минут на сорок, как было принято по негласному этикету.

– Мисс Дэбора Фэлкон и мисс Тиара Монтег, – объявили их.

Все головы повернулись к ним.

– Ну, держись, милая, – шепнула Дэйдре, и они шагнули в зал.

К ним тут же подошел стюард с напитками.

– Моей подопечной сок, пожалуйста, – сказала ему сандоррианка, взяв себе фужер шампанского.

– Мисс Фэлкон, рад приветствовать вас, – заговорил с ними пангенианец в парадной форме капитана, – не был представлен вам лично. Капитан лайнера «Европа» – Артур Грин.

– Очень приятно, капитан, – Дэйдре протянула капитану руку, чуть присев.

Капитан склонился к ее руке в символическом поцелуе и посмотрел на Тэю.

– Мисс Монтег, рад, что вам стало лучше. Я слышал, вам несколько дней нездоровилось.

– Да, сэр, – Тэя машинально тоже слегка присела, – сейчас я чувствую себя великолепно.

За капитаном появился мужчина и кашлянул.

– О, да, позвольте представить вам моего давнишнего друга, мистера Джахи Джабари.

Эсстингианец вытянулся в струнку и кивнул головой, затем склонился к протянутой руке Дэйдре и – да! – он увидел изумруд.

– Какая красота, – вырвалось у него.

– Надеюсь, вы обо мне, а не о камне, – засмеялась Дэйдре.

– Только о вас, моя леди, – мистер Джабари был весьма галантен, он перевел взгляд на Тэю. – Мисс, – она тоже получила короткий кивок и поклон к руке.

– Позвольте попросить вас составить компанию одинокому путешественнику, – мистер Джабари смотрел на них с лукавой мольбой.

– Мы не можем бросить одинокого странника, – улыбнулась Дэйдре и оперлась на предложенную руку.

– Молодец, мы в его апартаментах, – раздалось у нее в ухе, – не дай ему сорваться с крючка!

– Не учи рыбака рыбу ловить! – не двигая губами в улыбке ответила Дэйдре. – Какая чудесная музыка, вы не находите, мистер Джабари?

– Согласен с вами, мисс Фэлкон, удивительно располагает к общению, – улыбнулся эсстингианец, – создает атмосферу.

Тэя смотрела на его руки. На левом безымянном пальце три кольца, на правой руке колец нет. Это означало, что у него было уже три брака, третий завершился недавно, а в четвертый он еще не вступил.

– Сочувствую по поводу вашей жены, – услышала она вкрадчиво-проникновенный голос Дэйдре.

Это было стандартное приветствие на Эсстинге. Трагедия преждевременного старения женщин стала основой своеобразного этикета планеты. «Откуда ты знаешь, что его жене надо сочувствовать? Может, она еще вполне молода и здорова?» – спросила Тэя, когда они проходили эту часть общения. «Поверь мне, милая, у каждого эсстингианца есть жена, которой можно посочувствовать», – ответила тогда Дэйдре.

Мистер Джабари был тронут таким вниманием к традициям его народа, а их соблюдение обозначало отношение дамы к собеседнику. С тем, к кому равнодушен, так не разговаривают, а значит…

– Позвольте предложить вам фрукты, мисс Фэлкон, – мистер Джабари галантно помог Дэйдре сесть, подставил стул и Тэе. – Вам удобно, мисс? – спросил он.

– О, да, спасибо, сэр, – улыбнулась девушка, наслаждаясь фруктовым великолепием.

На самом деле Тэя мало слышала из того, что творилось вокруг, все ее внимание было поглощено разговорами в ее левом ухе. Они условились, что у нее наушник будет работать постоянно, чтобы каждый знал, что происходит с другим. Она слушала разговор Дэймоса и Норта, которые обыскивали апартаменты эсстингианца. Пока ничего… Поймав вопросительный взгляд Дэйдре, она едва заметно качнула головой, снова замерев, скользя по залу невидящим взглядом и слушая, что происходит на другом конце корабля.

Если бы она смотрела на Дэйдре, то могла бы многому научиться, эсстингианец глаз уже с нее не сводил, она полностью завладела его вниманием. Рассеянным жестом она пару минут назад стянула перчатки с рук и в разговоре невзначай коснулась теплой ладонью руки эсстингианца. Мистер Джабари напрягся. Дэйдре сдала чуть назад, откинувшись на спинку стула и обведя зал скучающим взглядом, давая понять, что в любой момент готова встать и уйти. Эсстингианец не мог этого допустить.

– Чем вы занимались на Короне, мисс Фэлкон? – спросил он, поставив перед собеседницей очередной фужер шампанского.

– О, мы были на паре модных показов, – Дэйдре милостиво улыбнулась, взяла фужер и пригубила шампанское, – посетили ювелирные дома…

– Как я понимаю, не без пользы, – взгляд его черных глаз остановился на великолепном изумруде.

– О, нет, мистер Джабари, – изящная рука Дэйдре легла на подвеску, – это семейная драгоценность.

– Земной изумруд, – его глаза сузились, изучая камень, – не многие могут похвастать такими камнями. Те, что не в музеях, давно разошлись по аукционам.

– Ну, мой пока при мне, – холодно заметила Дэйдре.

– Ох, простите! Профессиональный перекос, – смутился эсстингианец.

– И чем же вы занимаетесь? – вежливо спросила Дэйдре.

– У меня ювелирный дом.

– Да что вы? – взгляд Дэйдре скользил по гостям в зале, словно ища нового собеседника.

– Да, он хорошо известен на Эсстинге. Я привозил сюда первую коллекцию, подготовленную для международного показа в торговом представительстве Эсстинга, – мистер Джабари явно пытался удержать внимание красавицы.

– Ах, мы там не были, но мне нравятся украшения Эсстинга, – Дэйдре слегка повернула изящную головку и легко коснулась прически. – Как видите, кое-что у меня есть, – улыбнулась она, указав на заколки-змейки.

Глаза мистера Джабари заблестели.

– Это мои, то есть моего дома, – поспешно добавил он.

– Неужели? – изумрудные глаза сандоррианки расширились от удивления. – Я даже не подозревала!

Ее взгляд на секунду задержался на Тэе, та снова едва заметно качнула головой, и Дэйдре вновь обратила свой взгляд на собеседника.

– …позволите пригласить вас на танец? – услышала она конец фразы.

– Простите, я отвлеклась на мою подопечную, что вы говорили? – Дэйдре одарила мистера Джабари одной из самых обольстительных улыбок.

– Вы позволите пригласить вас на танец? Мисс Монтег не будет возражать? – голос эсстингианца напряженно звенел.

– Тиара, ты посидишь несколько минут одна? – величественно обратилась Дэйдре к Тэе.

– Конечно, конечно, – рассеянно улыбнувшись, ответила девушка.

Эсстингианец встал и протянул руку Дэйдре, та за мгновение успела натянуть перчатки и грациозно встала, вложив ладонь в протянутую руку. Он вел ее по залу, держа за руку бережно, но твердо. Так же он вел ее и в танце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Келлер читать все книги автора по порядку

Константин Келлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собственность Норта отзывы


Отзывы читателей о книге Собственность Норта, автор: Константин Келлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x