Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.
- Название:Катриона-3217. Космическая летопись.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись. краткое содержание
ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате": 1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали. 2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое — когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука. 3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА
Катриона-3217. Космическая летопись. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- В гостиницу, - вздохнул Джек.
Она покачала головой. Ее взгляд затуманился грустью.
- Знаете, моего мужа Кристиана Маэду я знала с десяти лет. Мы вместе учились в школе искусств. Он был художником, - водя указательным пальцем по поверхности деревянного каркаса стремянки, рассказала Мидори, - И я никогда не любила никого другого. И он тоже. Мы поженились совсем юными, мне было только пятнадцать. Крис был незнатного рода, моя семья не была в восторге, но хотела мне счастья и не препятствовала. И мы были счастливы. Всего два месяца. Потом Крис умер, оказалось, что у него больное сердце. Я осталась совсем одна. Так мне казалось. В те ужасные дни я встретила этого врача. Я навещала свою подругу в больнице, и там был он. Он спросил, не хочу ли я иметь ребенка от умершего мужа. Сказал, что ДНК удалось сохранить, и я могу сделать искусственное оплодотворение. Конечно, я согласилась. Семья опять была не слишком рада, но это была возможность избавить меня от отчаяния, и они снова не стали мешать.
- Значит, Крис появился на свет уже после смерти вашего мужа? - спросил Джек.
- Да, - на тонком лице Мидори засветилась грустная и нежная улыбка, - Когда он родился, у меня возникло странное чувство, словно он мой и не мой. У вашего друга кудрявые волосы?
- Он сейчас их остриг, - Джек пожал плечами, - А вообще да. Он, как овечка.
Мидори рассмеялась этой детской шутке.
- Ни у кого из нашей семьи не было кудрей, у родни мужа тоже. Чем больше проходило времени, тем больше я убеждалась, мой ребенок не от Криса. Тот врач обманул меня, - она оторвалась от созерцания стремянки, взглянула на Джека, и ее глаза вспыхнули от волнения, - Но я полюбила его. Сразу, как увидела, сразу, как он на меня посмотрел. Он был такой красивый и спокойный. Я часто просыпалась по ночам, мне казалось, что он не дышит. Подойду к кроватке, посмотрю, а он спит и улыбается. Но упрямый был, ужас! Разговаривать начал рано, едва ли не в десять месяцев. Чуть что не по его, губки надует, глазки поставит: «Ну, пожалуйста, мамочка»! И все сделаешь, как он просит. Я уже потом поняла, что он пользуется внушением, что у него дар. Когда Крис спал, вещи в комнате двигались сами собой. Или по дворцу начинали бегать павлины, которых не было на самом деле. Он пользовался своими способностями для проказ, но не для злых, нет. Помню, наша служанка Михо, это сейчас она сухонькая старушка, а тогда была пышная толстуха, наступила на собственный подол, накрывая стол к обеду, и упала. Крис взглядом передвинул подушку прямо под ее упитанный зад. Она плюхнулась на мягкое, не поняла, в чем дело, и с испугу заверещала на весь дворец. А он смеялся. И все смеялись, и Михо тоже, когда поняла, что произошло.
Она замолчала, погружаясь в воспоминания. Джек слушал, не перебивая.
- Из-за этого дара я все время чувствовала, что он в опасности. Что беда идет за ним попятам, - голос Мидори охрип, она снова опустила глаза, - Поэтому я с ним не расставалась. Когда стала ездить на гастроли, и тогда брала его с собой. А этого, как оказалось, и не следовало делать. Однажды на Земле он пропал. Просто исчез, и его не нашли.
Мидори опустила голову и замерла на стремянке. Ее хрупкая алая фигурка была пронизана тоской. Казалось, пышные цветочные лепестки стремительно съеживаются и вянут.
- Поэтому вы не любите Землю? - спросил Джек.
- Эта планета напоминает мне, что у меня был ребенок, которого я больше не увижу, - тихо ответила Мидори, - Других детей, как оказалось, у меня не может быть. Так всегда бывает с родителями телепатов. Я опять осталась одна. Я и музыка. А теперь вдруг появляетесь вы и ваш друг. Он выглядит подходяще, возраст тоже совпадает, зовут его также. Юкио не верит, говорит слишком много совпадений.
- А если не совпадения? - сказал Джек, - Крис мысленно передал мне ваш зрительный образ, поэтому я сразу вас узнал. Еще он говорил, что бывал с вами в Пепельной бухте. На вас было золотое кимоно и прическа с длинным шпильками на голове.
- Это сценический костюм из «Мадам Баттерфляй», - улыбнулась Мидори, - Крису, старшему Крису, нравилось, когда я его надевала, а младший очень внимательно его разглядывал. У меня есть маленький домик в Пепельной бухте, это правда.
- Вообще-то Крис не собирался с вами встречаться, - признался ей Джек, - У него довольно трудный период в жизни, он опасается, что подвергнет вас опасности, если объявится.
Мидори спустилась со стремянки, подошла к столу и села напротив Джека.
- Вы же понимаете, что я должна его увидеть? - она вопросительно приподняла брови, и на ее изящном лице отчетливо проступили черты Криса Маэды, - Юкио будет сердится, но ведь мы ему пока ничего не скажем, правда?
«Не от нее ли напрямую Крис унаследовал дар внушения»? - мысленно усмехнулся Джек.
Полковник Вальдес извинился, когда потянулся к ящичку с сигарами. Антарес не возражала, прекрасно понимая его волнение.
- Я раньше много раз слышал эту фразу: «Увидеть, значит поверить», - командующий гарнизоном «альфа-Ганимеда» откусил кончик сигары специальными щипчиками и потянулся за зажигалкой, - Но сам сталкиваюсь с этим впервые. Ваша история невероятна! Но я видел все своими глазами.
- Я тоже, - вздохнула Антарес, разделяя его изумление.
- Только, боюсь, помочь вам я не смогу, - заметил полковник, прикуривая и затягиваясь, - Можно, конечно, еще раз тщательно проверить документацию в медицинских учреждениях на платформе. При моем участии это будет куда быстрее и эффективнее. Но, рискну предположить, поиски ни к чему не приведут.
- Отрицательный результат, тоже результат, - грустно заметила Антарес.
- Хорошо, я распоряжусь, - кивнул полковник.
- Спасибо, сэр, - поблагодарила Антарес, - Есть и еще кое-что. Это касается напрямую вас и того нападения. Давайте посмотрим запись в том месте, - Антарес нашла на пленке нужную отметку, - Когда мы получили кристалл от лейтенанта Чащина, запись из служебного тамбура была затерта.
- Правда? - удивился Вальдес, - Хотите сказать, это было сделано специально?
- Очевидно, - подтвердила Антарес, - Мы ее восстановили. При просмотре капитан Деверо, мой командир, обнаружил, что в то же время, когда на вас напали те четверо неизвестных, в кафе по соседству с диспетчерской сидели два человека, один из которых руководил нападавшими по рации.
Полковник привстал со своего кресла.
- Ну-ка, покажите мне это, - потребовал он.
Антарес обошла стол, отрегулировала изображение на мониторе компьютера, чтобы синхронизировать показ с двух разных камер, и включила нужный фрагмент. Вальдес впился взглядом в съемку, сделанную в кафе.
- Я знаю этого человека! - воскликнул он, увидев сидящего за столиком на круглой площадке чернокожего плутонианина, - Он несколько раз был здесь и не так давно. Он называет себя В. Слышал, он из Института времени. Зачем я ему был нужен?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: