Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.
- Название:Катриона-3217. Космическая летопись.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись. краткое содержание
ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате": 1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали. 2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое — когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука. 3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА
Катриона-3217. Космическая летопись. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Крис был жирной приманкой. Колебания Светлова улетучились. Все еще недоумевая, он непроизвольно шагнул вперед и протянул руку. В мыслях Джека вспыхнуло торжество, когда он почувствовал в голове скачок боли. Это было не так ужасно, как при столкновении со способностями Суламифь Ройзман, Кирилл был слабеньким телепатом. Но нужного эффекта Джек добился - блокировка, наложенная Крисом на его сознание, отключилась. Его пси-способности освободились.
Первое пробуждение телепатических способностей, о которых Джек не знал до двадцати трех лет, потрясло его. Второй раз оставил после себя неприятное недомогание. На третий Деверо осознал, что привыкает. Волна внутренней силы поднялась в висках и растеклась по всем жилам. Джек не мог пока сказать, нравится ли ему это новое чувство или пугает его, но знал, что может им пользоваться.
- Сядьте, - распорядился он, указывая Кириллу на стул рядом с тем, где послушно сидела Инна Орехова.
Телепат беспрекословно подчинился. Он сел к столу, продолжая во все глаза смотреть на Джека. В его взгляде застыло безграничное изумление.
- Высший, - одними губами проговорил он.
Джек кивнул.
- Поговорим, - предложил он, продолжая стоять перед Светловым и учительницей, - Вы были на Эринии с Норой Зегер, когда она допрашивала меня?
- Да, - способностями к сопротивлению Кирилл не на много превосходил госпожу Орехову, против Джека он был не в состоянии даже заупрямиться.
- Вы были под личиной, и вас называли майором Керном? - продолжил Джек.
Его и самого ошеломили изменения, произошедшие с ним. Но постепенно он начал успокаиваться и мог сосредоточиться не на управлении своими способностями, а на информации, которую ему хотелось узнать.
- И здесь ответ положительный, - слабо улыбнулся Кирилл, - Мне плохо рядом с вами. Голова кружится.
- Не кружится, - мягко возразил Джек и понял, что этого достаточно, чтобы воздействовать на Светлова и убедить, что он в порядке, - Рудольф Керн был найден убитым недалеко от космодрома «Млечный путь» в Марселе сразу после убийства президента Ледумы. Служащие космодрома были подвергнуты гипнозу, чтобы внести неполадки в работу системы безопасности пассажиров. Вы можете это объяснить? Ведь Керн - это вы?
- Я, - согласился Светлов, - Но не только. Рудольф Керн - общий оперативный псевдоним, его используют почти все секретные агенты. Убили другого Керна, это он наследил на «Млечном пути».
- Так «Дельта» замешана в убийстве Ледумы? - мрачно проговорил Джек.
- Организация непричастна. Люциус на это не пошел бы, - уверенно возразил Кирилл, - Он предпочитает держать политиков в руках, а не убивать их. Ледума был у него под контролем.
- Тогда, почему там был другой Керн? - недоверчиво поинтересовался Джек.
- Кто-то действовал в своих интересах. Люциус подозревает, что в организации кто-то продался на сторону, - объяснил Светлов, - Он уже ведет розыск этих людей.
Телепат говорил спокойно, не предпринимая попыток к сопротивлению. Телепатическая мощь, исходящая от Джека, его полностью подавляла. Джек постарался снять болевые ощущения, которые вызывало у Кирилла его присутствие, но понимал, что долго он все равно не выдержит.
- Потерпи немного, я скоро тебя освобожу, - невольно жалея более слабого собрата, сказал Деверо, - Нужно только поговорить с Ореховой, раз уж ты ее загипнотизировал.
Он повернулся к учительнице. Она все это время расслабленно полулежала на стуле и почти дремала.
- Сударыня, что вы ищете в гробу Бертрана? - прямо спросил Джек, понимая, что беспрепятственно получит ответ.
- Это такая штука, - Орехова приветливо и глуповато улыбнулась и очертила руками в воздухе небольшой прямоугольник, - Не знаю, как называется. Научный прибор, в общем.
- Дорогой? - предположил Джек, зная, какой ажиотаж в преступном мире вызвала перевозка загадочного прибора.
- О-очень! - протянула Орехова, - Мне обещали хорошие, превосходные деньги за то, что я его достану. Жаль, его там нет.
- А для чего нужен этот прибор, вы знаете? - Джек не был уверен, что она осведомлена, но на всякий случай спросил.
Орехова неопределенно пожала плечами.
- Вроде для путешествий во времени. Бред, конечно, но раз за него такую круглую сумму платят…
Этого Джек не ожидал. Неужели кто-то задумал составить конкуренцию Институту времени, присвоив себе привилегию изменять ход истории?
- Он выглядит как старинный радиопередатчик? - уточнил Джек.
- Я не видела старинных радиопередатчиков, - хихикнула Орехова, - Я не учителка, я мошенница и взломщица. А выглядит прибор, как чемодан, а внутри…наверное, ваша старинная радиостанция.
Она весело засмеялась. Джек не разделял ее веселья. Скупое описание было похоже на «Кронус» - пространственно-временной передатчик, увидеть который однажды удалось Игорю Мишину. Таких в Институте времени, наверняка, было несколько, и один, похоже, был украден и перевозился контрабандой для неведомых целей.
- А кто вас нанял? - спросил Джек Орехову, продолжавшую хихикать.
- О-о, - вопрос вызвал новый приступ веселья, - Это серьезные люди. Наверное, люди. Они предпочитают оставаться в тени.
Мнимая преподавательница математики громко рассмеялась.
- Так вы не видели заказчиков лично?
В ответ снова последовал смех. Он становился все громче и глупее. Джек нахмурился.
- Успокойтесь, - он посмотрел на Орехову, и та сразу же замолчала и погрузилась в полудрему.
Было очевидно, что вопрос о нанимателе закрыл доступ к ее, казалось бы, беспомощному сознанию. Джеку уже доводилось подобное видеть. Так же вел себя Гийом Бодлер, когда Джек в своих расспросах подошел слишком близко к тайне его пребывания на Поясе Брунгильды и Седьмого города. Неужели и здесь тот же таинственный след?
- Она ведет себя так, словно ее закодировали от получения информации, - подал голос Кирилл.
Внимание Джека переключилось на женщину, и телепат, получив немного свободы, мог наблюдать и оценивать ситуацию, не смотря на невозможность сопротивления.
- Ты как? - Джек не симпатизировал «дельтянам», но мучить никого не хотел.
- Не так плохо, как можно подумать, - усмехнулся Светлов, - Я уже находился как-то рядом с высшим. Аж несколько дней.
- С Крисом? - догадался Джек.
Кирилл кивнул.
- Вместе в разведке служили в детстве.
Джек сначала решил, что он заговаривается от недомогания, но Кирилл продолжил рассказывать.
- Организация формально относится к министерству обороны. Поэтому мы все военнообязанные и даже служим в армии, когда в нас есть необходимость. Моя военно-учетная специальность «Игры и теория». Ты и сам бы мог там пригодиться. Здорово разрабатываешь и осуществляешь планы.
- Крис тоже этим занимался? - спросил Джек, видя, что телепат чувствует себя сносно и к тому же разговорчив.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: