Нейл Смит - Приключения Лэндо Калриссиана 1: Ландо Калриссиан и Арфа Души народа шару
- Название:Приключения Лэндо Калриссиана 1: Ландо Калриссиан и Арфа Души народа шару
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО <Издательство <Эксмо>
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:ISBN 978-5-699-34624-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нейл Смит - Приключения Лэндо Калриссиана 1: Ландо Калриссиан и Арфа Души народа шару краткое содержание
Империя правит в Галактике. Игрок, жулик и аферист Ландо Калриссиан выиг-рывает в сабакк корабль и загадочного дроида и отправляется в систему Рафа в поисках, мистического сокровища, созданного исчезнувшей расой великих строителей.
Но здесь, на Рафа IV, он оказывается вовлечен в сложнейшую интригу местных властей и колдунов с планеты Тунда… Единственным напарником у него оказывается тот самый таинственный дроид, который, похоже, знает, где искать сокровища погибшей цивилизации. Перед Ландо стоит сложнейшая задача — найти сокровища, но при этом уцелеть самому и не забыть про свой торговой интерес…
Приключения Лэндо Калриссиана 1: Ландо Калриссиан и Арфа Души народа шару - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В последних словах чувствовалось подозрение. Остальные четверо полицейских немедленно сотворили на лицах изумленное: «Кто, я?!», и Ландо понял, что Джандлер сумеет удержать подчиненных в узде. Не то чтобы он сильно волновался по этому поводу. План-то был как всегда идеален.
Офицеры строевым шагом взошли на борт, Ландо помахал им рукой, и Вуффи-Раа задраил за ними люк.
— Тридцать секунд, масса.
— Отлично. Отойдем-ка.
Медленно и в чем-то даже изящно неуклюжая баржа поднялась с песка, ведомая программой, которую Вуффи-Раа заложил в ее электронный мозг. Все три антенны связи торчали сожженными былинками, уничтоженные дроидом, чтобы за время путешествия баржа не могла связаться ни с кем. Ей понадобится неделя, чтобы добраться до Рафа XI, последней и самой маленькой колонизированной планеты, покрытой черной жижей и погруженной в темноту. Там находился исследовательский комплекс и не самая маленькая фабрика по добыче гелия.
— Ты не забыл про фонарики?
— Ну масса! Не надо занудствовать, мне и так было тяжело.
— Да ладно тебе. Между прочим, это ты предложил саботировать систему управления баржой. Полицейская братия не сможет изменить проложенный курс и даже не сможет связаться хоть с кем-нибудь, если только они не подлетят на достаточное расстояние, чтобы помигать фонариком в иллюминаторы. Надеюсь, ты не забыл положить им бренди с Осеона?
— Конечно нет, масса, и эти… эти…
— Голозаписи? Они абсолютно необходимы, старая ты машина для производства жвачки. Полет будет долгим, без видео им будет очень скучно.
Ландо отсалютовал барже, когда она прошла через циррусы высоко в небе и исчезла из виду. Вуффи-Раа промолчал. По правде сказать, он был горд, что его хозяин оставил полицейским жизнь, и особенно тем, что расставание было сердечным. Возможно, подумал он, люди _ по крайней мере, этот экземпляр — не так уж плохи.
— Итак, сказал Калриссиан, — идем. Надо найти тока. Я убью этого кривошеего Мохса, даже если это будет мой последний поступок.
Первым делом на борту «Сокола» они позаботились о ранах Ландо. Обморожение представлялось довольно серьезным делом и могло привести к гангрене за считанные часы, даже при всех современных методах лечения. А на «Тысячелетнем соколе» не было последних достижений медицины. В шкафу Вуффи-Раа обнаружил походную гелевую ванну, уменьшенную версию тех устройств, что применяются для излечения тела целиком. Эта как раз подходила, чтобы поместить туда человеческие ступни. Вуффи-Раа заботливо распаковал ванночку и поставил под игровой стол в общей комнате, где Калриссиан был занят сложной ситуацией в шахматах Мёбиуса. Или делал вид, что занят.
— Слушай, Вуффи-Раа, куда бы ты подался на этой планете, будь ты стариком-певцом, а за тобой гонялся бы человек с другой планеты?
— Не могу ответить, масса. Непостижимость органического ума…
— Чушь! Твой мозг столь же органичен, как…
— Масса! — возопил дроид. — Я не заслужил такого оскорбления! Если действительно таково ваше желание, я обдумаю представленную вами проблему. — Пауза, затем: — Как вы думаете, масса, почему он заставил нас приземлиться около той пирамиды?
Ландо, запутавшись в игре, нажал кнопку выключения и смотрел, как странно закрученная доска исчезает с поверхности стола.
— Я и сам над этим думал. Эта пирамида чуть ли не самое большое здание на планете, а может, и во всей системе, а значит, уверен, и во всей Галактике. С другой стороны, шару — вот тебе твои непостижимые умы — могли построить ее для чего угодно, хоть для хранения овощей.
— Или Арфы Души.
— Ага, хотя думаю, если бы эта Арфа была просто устройством, которое велит тока принести хозяину газету и тапочки, она не заслуживала бы такого мавзолея. Но вот что точно: она находится там, где негодяй Мохс встретился с дружками. Например…
— Например, — встрял дроид, — это может быть отличное место, чтобы попасть в засаду — опять. Не двигайтесь, масса, я положу компрессы вам на уши.
— Да оставь ты в покое мои уши, ты, электронная угроза. Им и так хорошо.
— Но масса! Я запрограммирован…
— Ну ладно, ладно! И вообще, лучше займись управлением кораблем. Идем обратно к той пирамиде. Только на этот раз я захвачу с собой два тяжелых бластера. И зонтик против стрел.
Мохса оказалось не сложно найти: когда «Сокол» приземлился, он сидел на песчаной дюне в тени пирамиды и разогревал на костре ящерицу.
Глава 13
Крошечный костер, будто разведенный в чайной чашке, тянулся язычками пламени к небу из выкопанной в песке ямки. Ландо никак не мог согреться, сидя скрестив ноги в полуметре от огня. Сесть ближе он категорически отказался. Отвратительный запах, что шел от насаженной на вертел маленькой уродливой рептилии, было невозможно переносить. Поганая смерть даже для ящерицы, подумал он. И обед из нее такой же.
— Дважды постигали меня сомнения в тебе, о господин! И дважды показал ты, что ошибочно было мое суждение. Убей же твоего несчастного слугу, дабы не позорил он тебя более!
— Слушай, Мохс, с этим приходи, когда я не буду таким усталым, может, я приму твое предложение. А пока лучше скажи, ты еще хочешь попробовать воспользоваться Ключом?
— Без всякого сомнения, господин! Слишком долго мой народ, несчастные тока, страдали под тираническим гнетом…
— Прибереги речь для общественного собрания, Певец. Я всего лишь хочу знать, что открывать этим ключиком. Если кто-то — например, твой народ — выиграет в результате, а кто-то проиграет, я даже торжественную иллюминацию не включу на «Соколе».
Свежеиспеченный звездный капитан тайком наслаждался возможностью говорить, как он воображал, подобно закаленным в полетах космическим волкам. Сейчас, после горячей еды и большого количества потребленного кафа, одетый в чистую целую одежду, он чувствовал подъем сил, несмотря на малоприятную ночь в саду жизни.
— Я ломаного визора не дам и за выигрыш Гепты. Главное, чтобы я выбрался из этой кошмарной системы с полным трюмом и целой шкурой. Не обязательно именно в таком порядке.
Мохс подскочил при упоминании колдуна и теперь откровенно дрожал, умудряясь при этом заламывать руки.
— О господин, твой слуга ведает, что говоришь ты эти циничные слова лишь дабы испытать его веру, стойкость и иные добродетели…
— Которые слишком малы, чтобы о них упоминать.
— …которые слишком малы, чтобы о них упоминать, как говорит господин. И все же, не мог бы ты, о господин, не высказывать подобных злых, нечестивых и торгашеских мыслей в присутствии твоего скромного слуги? Они причиняют смущение.
— О, неужели?
Ландо кинул взгляд через плечо. Он был уверен, что как минимум половина «смущения» старика вызвана внушающей уважение внешностью «Тысячелетнего сокола» в пятидесяти метрах от них, чьи орудия стояли в готовности на случай повторения атаки. Во внутреннем кармане куртки Калриссиан держал маячок, который не дал. бы пушкам стрелять в него. Необходимая предосторожность, потому что Вуффи-Раа не сидел в оружейной башне — ему мешала программа. Некоторое время назад Ландо перестал возмущаться заложенным в дроида пацифизмом и начал планировать обходные пути. В правом наружном кармане капитан держал другое устройство, которое позволяло ему пустить в ход оружие на корабле. Вуффи-Раа было дано задание спустить трап, к которому будет бежать Ландо, случись все-таки что-нибудь неприятное. Спасение жизни не противоречило этике чересчур щепетильного робота. Даже наоборот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: