Геннадий Иевлев - ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ
- Название:ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Иевлев - ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ краткое содержание
На Землю неожиданно возвращается пропавший более ста лет назад космический разведчик — "Звездная стрела". Его возврат воспринимается неоднозначно: он вселяет в головы землян не только радость, но ещё в большей степени — страх. Сбылось предсказание одного из капитанов космического флота — они вернулись другими.
ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Специалист по разгадыванию дверных кодов. — Урбан глубоко вздохнул. — При спасательных работах возникают различные ситуации и у нас обязательно имеются специалисты, которые в состоянии разгадать код любого запора. Их мы, по древней традиции и зовем медвежатниками.
Дар Ов обошел спасателя и подойдя к защитному костюму, наклонился над ним.
— Неплохо! — Произнес он, осторожно трогая один из рукавов костюма. — Полрукава сгорело. Но я не вижу никаких искр.
Урбан шагнул к тому месту, где прежде лежал спасатель и присев, внимательно осмотрел перед собой пол.
— Так и есть. — Он поднялся и описал пальцем перед собой круг, указывая на пол. — Он видимо хотел собрать те капли вещества, которые были на костюме, намереваясь прибрать их к рукам, но скорее всего впал в транс раньше, чем смог их спрятать в металлическую коробочку. — Урбан носком обуви указал на небольшой блестящий предмет, лежащий неподалеку. — На полу несколько темных пятен, явно от капель. Дела-а! — Он глубоко и шумно вздохнул.
— А где шар? — Дар Ов вопросительно кивнул головой.
— Здесь. — Урбан показал на металлический ящик.
— Он не закрыт? — Дар Ов вскинул брови.
— Это бесполезно. — Урбан покрутил головой. — Мы замеряли излучение: металл для него не является преградой.
Дар Ов подошел к ящику и наклонился над ним. Затем, вдруг, ткнул указательным пальцем левой руки в шар. Его рука мгновенно подскочила вверх, он затряс ладонью.
— Черт! — Дар Ов взглянул на свой палец. — Словно разряд схлопотал.
— Господин адмирал. — Урбан вплотную подошел к Дар Ову. — Я бы не рекомендовал вам долго стоять рядом с этим ящиком, излучение от шара в эпи-диапазоне очень мощное.
— Это естественно. — Дар Ов отошел к двери. — Концентрация энергии столь велика, что она течет. Если бы нам удалось найти способ овладеть этой энергией, какие бы горизонты открылись перед нашей цивилизацией.
Он поднял голову и мечтательно посмотрел в потолок. Урбан глубоко вздохнул и покачав головой, тоже отошел к двери.
— Одного горизонта, в ее применении, мы уже достигли. — Произнес он, останавливаясь напротив адмирала. — И что теперь нашей цивилизации делать с ним?
— Ничего! — Дар Ов легонько хлопнул Урбана по плечу. — Эту проблему мы решим. Странно. — Он посмотрел на указательный палец своей левой руки. — Я отчетливо почувствовал, как мой палец словно начал проходить сквозь какую-то оболочку. Потом удар. Но совершенно не было того чувства, о котором ты говорил.
Урбан молча пожал плечами.
— Ты знаешь, что мне сейчас пришло в голову? — Дар Ов ткнул пальцем Урбану в грудь.
Урбан вновь молча пожал плечами.
— А что если метать в них не ишторовые ножи, а стрелять из оружия предков ишторовыми пулями?
— Ишторовыми пулями? — Урбан скорчил мину. — А где их взять? У нас то и ножей нет. Пока наша промышленность освоит производство такого оружия, от цивилизации одно воспоминание останется.
— А если поискать у Го Бара. — Дар Ов кивнул головой на дверь. — У меня не выходит из головы: зачем он создал этот музей?
— Видимо большой любитель оружия.
— А почему он это сделал тайком? Разве у нас запрещены домашние музеи?
— Но оружие ведь все действующее. — Урбан пожал плечами. — Кто бы ему разрешил создать такой музей?
— Го Бару. — Дар Ов громко хмыкнул. — Не-ет. — Он покрутил головой. — Здесь что-то не то. Нужно там все внимательно осмотреть.
— Пожалуйста! — Урбан протянул руку в сторону выхода. — Но я уже там все оружие в руках подержал.
— А заряды?
— Заряды, пожалуй, нет. — Урбан покрутил головой.
Когда они вышли из сварочного модуля, Урбан протянул руки в замку, но вдруг махнул рукой и подошел к Дар Ову.
— Минуту, гросс адмирал. — Он достал сканер связи. — Только скажу ребятам пусть заберут его, а заодно и посмотрят, что может с ними произойти.
Связавшись с Кордовым и сказав ему, что нужно сделать, Урбан направился в сторону оружейного зала. Дар Ов пошел рядом.
— Интересно, что им нужно от нашей цивилизации? — Заговорил Дар Ов. — Я не думаю, что их интересует наша планета: навряд ли она пригодна для их жизни. Скорее всего им не нужна и наша пища. Тогда, что?
— Может быть какой-то природный элемент, которого у них нет? — Не глядя на адмирала, Урбан дернул плечами. — А возможно, что и мы сами.
— Сами? — Дар Ов развел руками. — Может быть. Хотя. — Он покрутил головой. — Мне все же думается, что сюда их привело что-то другое. Узнать бы что.
— Может быть пощупать эфир? — Урбан развел руками. — Должны же они как-то общаться друг с другом. Вероятно и удастся их услышать.
— Несомненно должны. Если судить по тому, что у них нет рта, как такового, то скорее всего они обладают телепатическими способностями. И не малыми. У вас есть аппаратура нейролингвического анализа?
— Здесь нет. — Урбан мотнул головой. — Наша служба имеет один такой комплект, но спаэра, на борту которого он находится, здесь нет.
— Один?
— К сожалению, да. — Урбан глубоко вздохнул. — Старая вестинианская модель. Времен нашей дружбы. Сейчас они нам такое оборудование не поставляют, а свое… — Он разочаровано махнул рукой.
— Паршиво.
— Хуже некуда.
Дальше шли молча. Подойдя к оружейной Урбан открыл ее дверь и пропустил адмирала внутрь. Войдя в музей оружия Го Бора, Дар Ов медленно пошел вдоль стен, рассматривая оружие.
— Нет! — Он повернулся к Урбану. — Ты говорил, что где-то есть заряды. Давай их посмотрим.
Урбан прошел к одной из стен и до чего-то дотронулся: стена бесшумно ушла в сторону и перед Дар Овом открылся еще один зал, заставленный стеллажами с металлическими ящиками. Дар Ов вошел внутрь и пошел вдоль стеллажей. Остановившись около одного из них, он положил руку на металлический ящик.
— Заряды в них?
— Да, гросс адмирал. — Урбан кивнул головой.
— Ты их все открывал?
— Что вы, гросс адмирал. — Урбан затряс головой. — Только те, которые уже были открыты Го Баром. Их несложно узнать.
— Если мы их начнем сейчас просматривать, то и до утра не закончим. — Дар Ов с усмешкой покрутил головой по сторонам. — Каких-либо необычных зарядов ты не встречал?
— Они все для меня необычны. — Урбан пожал плечами. — Что вы конкретно хотите увидеть?
— Что я подумал… — Дар Ов скользнул взглядом по стеллажу. — Если есть ножи с ишторовым покрытием, то почему не быть с таким же покрытием и пулям.
— Но ведь у нас нет своего иштора. — Урбан развел раками. — Только то, что нам удается привести от вестов. Да и наши предки не знали иштора.
— Это так. — Дар Ов согласно кивнул головой.
— Здесь есть несколько стеллажей с совершенно другими ящиками. — Урбан вытянул руку в сторону. — Но я не увидел, чтобы Го Бар хотя бы один из них открывал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: