Хельге Каутц - Легенда Фарнхэма

Тут можно читать онлайн Хельге Каутц - Легенда Фарнхэма - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хельге Каутц - Легенда Фарнхэма краткое содержание

Легенда Фарнхэма - описание и краткое содержание, автор Хельге Каутц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«"Легенда Фарнхэма" - первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала "Вселенная X", основанного на одной из популярнейших компьютерных игр во всем мире.

В одной легенде говорилось, что человечеству ни за что не удастся покорить Галактику. Когда капитан Кайл Вильям Бреннан во время тестового полета на космическом корабле бесследно затерялся на просторах Вселенной, стало понятно, что человек все еще не властен над звездами. Но Елена Кхо - коллега и лучший друг Кайла - не сдается так просто. В одиночку, беспрерывно подвергая свою жизнь опасности, она отправилась на поиски Бреннана. Она и не подозревала, сколько препятствий встретит на пути, ведь инопланетные расы ведут свою активную жизнь и давно уже делят сферы влияния в космосе. Битва началась...

Легенда Фарнхэма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легенда Фарнхэма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хельге Каутц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Космические станции.

Похоже, она угодила прямиком в осиное гнездо. Вот уже много веков человечество не высовывало носа за пределы своей системы из страха привлечь к себе ненужное внимание. Никто не знал, даже не подозревал, какая активная жизнь существует вне Солнечной системы.

Елене предстояло выяснить, как они были настроены — дружелюбно или враждебно, были это инопланетяне или потомки земных колонистов.

Несколько секунд Елена раздумывала, не вернуться ли ей на Землю, чтобы доложить начальству о своем открытии. В любом случае следовало известить об этом высшее командование — и, естественно, мировое правительство; важность этого открытия превышала по значимости спасение жизни Бреннана, это Елена поняла сразу. Случись с ней что-нибудь в течение следующих минут, эти изображения на экране ее гравидара завтра же окажутся на Земле.

Все говорило о том, что события развиваются по сценарию «в худшем случае»: самый плохой вариант из тех, что только можно себе представить. Исходя из плана, все должно было проходить иначе.

Майор Елена Кхо, которую друзья звали Лин, была известна не тем, что не обращала внимания на прямые приказы или своевольно интерпретировала указания. Даже когда она не получала однозначных указаний, она руководствовалась собственным пониманием служебного долга и действовала так, как считали нужным ее начальники.

При рассмотрении вариантов высадки обсуждался, само собой, и тот случай, что «Гетсу Фун» наткнется на внеземные артефакты или живые существа, которые в этих условиях тоже рассматривались как внеземные, и особенно — если ими окажутся потомки земных поселенцев из былых столетий. Она точно помнила слова адмирала Моландера: «В этом случае мы настоятельно рекомендуем немедленное возвращение на Землю. Если возникнет прямая угроза, вы имеете право действовать по своему усмотрению».

Возникла ли прямая угроза? Нет. В данный момент определенно нет.

Елена решила сократить предполагаемое время для наблюдения с двадцати четырех часов до двух, по истечении которых станет ясно, какое решение принять: немедленно возвращаться на Землю или продолжать спасательную миссию. Если ей немного повезет, то эти два часа она сможет оставаться незамеченной. Хоть чужие космические корабли и появились на ее гравидаре, они все находились за пределами видимости оптических телескопов. Если они обладают локаторами, похожими по мощности на те, что были установлены на «Гетсу Фун», то в этой сутолоке вряд ли кто-то обратит внимание на земной корабль. Итак, в этой зоне космоса у Елены была хорошая позиция, по крайней мере, на этом этапе.

Однако пора было выяснить что-нибудь более подробно.

— Марк, ты можешь поймать радиосигналы? Если да, то, сколько и на каком расстоянии? — спросила она, начиная вручную снижать энергетическую мощность корабля, чтобы по возможности уменьшить излучение, которое могло бы их выдать как чужаков в этом секторе космоса.

На этот раз компьютер отозвался мгновенно:

— Сто семнадцать разъемных сигналов-носителей, а также неопределенное количество неразъемных. Четыре передатчика выделяются сильной излучаемой мощностью, один из них находится на расстоянии двух целых и двух десятых световых минут.

Это было самое длинное связное предложение, которое Елена услышала от Марка, но она не обратила на это особенного внимания, так как содержание сказанного впечатлило ее в данный момент гораздо больше.

— Вид и точная позиция этого сигнала, — потребовала она.

— Возможна аудио-, видео— и многоканальная связь. Позиция на экране.

Экран, увеличив изображение, превратил его на гравидаре в трехмерное. Он показал три точки координат, в начале которых находился «Гетсу Фун», и совместил это графическое изображение с картинкой, поступающей с внешней камеры, которая в телескопическом режиме медленно, на ощупь подбиралась к зафиксированным координатам. За пределами широкого звездного поля пока не было видно ничего.

— Можешь ли ты что-либо предпринять с сигналами, которые ловишь?

— Что значит «что-либо предпринять»? Объясните, пожалуйста.

«Логический уровень один и шесть», — подумала Елена. Вслух она сказала:

— Возможно сделать так, чтобы я могла их видеть и слышать? Как их посылают?

— Ответ положительный. Сигналы передаются как разновидность записи, которая не применяется уже в течение двухсот сорока одного года.

— А ты понимаешь эту запись?

— Ответ положительный. Этот модуль понимает сомнительную запись.

Неужели в ответе прозвучали горделивые нотки? Вряд ли. Но если Елена еще недавно отнеслась бы к этому предположению немного скептически, то уж теперь-то она смогла полностью оценить тот факт, что у нее на борту был именно этот, якобы «древний» бортовой компьютер. Кроме того, она уже начала привыкать к кратким и точным ответам Марка, где содержался максимум информации на заданный вопрос, никогда и ничего не добавлялось от себя, как это любили делать более «хитроумные» машины последних поколений.

— Хорошо, тогда дай мне, пожалуйста, возможность посмотреть на это вблизи.

Как подтверждение, рядом с картинкой телескопа появился еще один индикатор.

Картина, представившаяся взгляду Елены, была достойна внимания: бледно-зеленый двухмерный овал лежал на чуть более темном, но тоже зеленом фоне, который делился на мелкие шестиугольные чешуйки. Большая, нанесенная коричневой краской надпись, которая чуть шевелилась и создавала световые блики, похожие на мерцание звезд, простиралась справа и слева, возвышаясь над светло-зеленым овалом, и гласила на латинице:

WJASL ITZAK SHOSH

Пока Елена размышляла, не лишилась ли она рассудка, Марк проиграл аудиозапись, которую только что принял.

Елена изумленно вздрогнула.

Явно искусственно созданный голос, немного пришепетывающий, но в целом вполне понятный, провозгласил на старо-японском языке:

— Внимание, инопланетный космический корабль гонеров! Мы сердечно приветствуем вас в зоне приближения к космической станции Пик Профита. Пожалуйста, сохраняйте ваш теперешний курс и дождитесь личных указаний пилота-лоцмана. Подтвердите прием.

— Они имеют в виду нас?

И поскольку компьютер не отвечал, Елена сформулировала вопрос «по-марковски»:

— Марк, относится ли этот сигнал к нам?

— Ответ положительный. Канал обмена данными воспринимает наш корабль как получателя информации.

Если верить гравидару, в непосредственной близости от «Гетсу Фун» не было другого корабля. Если то, что сказал Марк, правда, то сигнал действительно относился к ним! Но что такое «космический корабль гонеров»? И почему с ним перепутали их старый земной космический корабль?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хельге Каутц читать все книги автора по порядку

Хельге Каутц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда Фарнхэма отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда Фарнхэма, автор: Хельге Каутц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x