Майк Ли - Падшие Ангелы
- Название:Падшие Ангелы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майк Ли - Падшие Ангелы краткое содержание
Любое воспроизведение или онлайн публикация отдельных статей или всего содержимого без указания авторства перевода, ссылки на Games Workshop запрещено. Права Games Workshop должны рассматриваться и быть упомянуты как действительного автора содержимого.
© 2009-2010
Any reproduction or on-line publication of individual articles or entire document without the indication of the authorship of translation and reference to the Games Workshop is forbidden. The rights of Games Workshop must be considered and referred to as the original authors of the information.
© Copyright Games Workshop Limited 2009. Games Workshop , BL Publishing, Black Library , Warhammer, Warhammer 40,000, Warhammer Historical, the foregoing marks’ respective logos and all associated marks, logos, places, names, creatures, races and race insignia/devices/logos/symbols, vehicles, locations, weapons, units, characters, products, illustrations and images from the Warhammer world and Warhammer 40,000 universe are either ®, ™ and/or © Games Workshop Ltd 2000-2010, variably registered in the UK and other countries around the world. Used without permission. No challenge to status is intended.
Падшие Ангелы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Останемся ли мы верными тем, кто отверг нас, или изберем собственный путь, дабы защитить невинных от угнетения и совращения?
Рев двигателей перерос в неистовое крещендо, а затем «Штормовая птица» приземлилась с сильным зубодробительным толчком. Ремни безопасности разошлись с металлическим щелчком, серводвигатели взвыли, когда опустилась штурмовая рампа, и в отсек хлынул холодный, с запахом дыма, воздух Северной глуши. Астартес с грохотом вскочили на ноги, на ходу вынимая из кобур болт-пистолеты и активируя цепные мечи. Тело Захариила действовало на подсознательном уровне, втянутое вместе с остальными Астартес в изощренный танец смерти.
Лютер передал книгу лорду Сайферу и возглавил колонну, его черный плащ дико плескался во вздымаемой воющими двигателями «Штормовой птицы» буре. Захариил вместе с братом Аттием по правую руку следовал в шести шагах за лордом Сайфером. Шестеро других Астартес, ветеранов битвы на Сароше, выстроились вокруг них, держа оружие наизготовку. Из остальных транспортов вышло еще три штурмовых отделения, разворачиваясь широкой дугой для прикрытия флангов и тыла командного отделения.
К тому времени, как Лютер и его воины высадились, тяжелые противовзрывные двери, ведущие на верхние уровни аркологии, уже раскрылись, и из них, пытаясь преодолеть порожденную двигателями десантного корабля бурю, вышла большая группа офицеров егерей в зеленой форме. Их возглавлял крепкого телосложения офицер с острыми чертами лица, облаченный в продымленный бронежилет и униформу.
- Полковник Хадзиил, - приветственно сказал Лютер, с легкостью перекрикивая воющий ветер.
- Для нас это большая честь, мой повелитель, - крикнул в ответ Хадзиил. Одной рукой он придерживал шлем, не давая тому слететь с головы, и жмурился от песка, вздымаемого «Штормовыми птицами». - Прошу прощения, что не смог ознакомить вас с положением дел во время полета, но повстанцы каким-то образом заглушили все наши вокс-передачи. Я не могу скоординировать действия своих отделений в аркологии, не говоря уже о передаче или приеме сигналов извне.
- Не стоит извиняться, полковник. По правде говоря, мы ожидали нечто подобное, - Лютер остановился на мгновение, когда четыре транспорта с громогласным ревом взмыли в воздух, а затем продолжил говорить в последовавшей звенящей тишине. - Тем не менее, мы должны сразу прояснить одну деталь - в этом виноваты не повстанцы. На самом деле около трех часов назад я заключил перемирие с их лидерами, и они согласились помочь нам против общего врага.
Хадзиил обменялся с офицерами удивленными взглядами.
- Общего врага, мой повелитель? - осторожно спросил он.
- Сейчас не самое подходящее время для детальных брифингов, полковник, - строго сказал Лютер. - Уверяю вас, все станет на свои места, как только мы возьмем ситуацию под контроль. Достаточно сказать, что на нижних подуровнях аркологии скрывается кабал выходцев из другого мира, подвергая всю территорию опасному воздействию варпа.
К своей чести, полковник Хадзиил принял неожиданный поворот событий с удивительным самообладанием. Он моргнул, а затем быстро кивнул.
- Чем егеря могут помочь вам, мой повелитель?
- Молодец, - с гордостью сказал Лютер. Весь штаб Хадзиила в ответ начал улыбаться, их уверенность в себе после похвалы явно возросла. Повелитель Калибана жестом указал им собраться вокруг него.
- Во-первых, - произнес он, - каково текущее состояние и местонахождение гражданских лиц?
Полковник Хадзиил махнул двум штабным офицерам, которые достали переносной гололитический столик и установили его у ног Лютера.
- Последнюю пару часов здесь царил настоящий хаос, - мрачно сказал Хадзиил. Он нажал несколько клавиш, и над столиком возникло изображение аркологии в поперечном разрезе. - Повезло еще, что приказ из Альдурука об эвакуации совпал с началом беспорядков. В результате к тому времени мы уже начали его выполнять, и в жилых уровнях находились боевые отделения. Они не только подарили нам драгоценное время для организации процесса, но и отвели большую часть угрозы от наших опорных точек на ранних этапах восстания. Если бы не это, они давным-давно прорвали наш кордон.
- Скольких гражданских вам удалось эвакуировать? - вмешался в разговор Захариил.
Полковник пожал плечами.
- Несколько тысяч наверняка, - ответил он, - но я не могу определить их точное количество. Мы до сих пор стараемся вывести людей, хотя этой и сопряжено с огромным риском.
- Почему? - спросил Лютер.
Полковник Хадзиил сделал вдох, осторожно обдумывая следующие слова.
- Эти восстания куда хуже тех, что были раньше, - сказал он. - Мы считали, что жилые уровни подверглись заражению - какая-то тяжелая болезнь, вроде горячки или безумия. В последних докладах с нижних уровней говорится о толпах озверевших гражданских, атакующих все живое. По-видимому, им не страшен орудийный огонь, их может остановить лишь лазерный выстрел с близкого расстояния в голову. Незараженные люди начинают паниковать и пытаются прорваться через наши опорные точки.
Полковник сжал челюсть.
- Произошло несколько инцидентов, во время которых войскам в попытке сдержать мирное население пришлось применить оружие, - он нажал еще несколько кнопок и указал на гололитическое изображение. - Мне пришлось оставить первоначальные позиции и отступить к уровню пятнадцать, где меньше точек проникновения, и можно передавать приказы с помощью посыльных.
Почти половина нижних уровней аркологии, мигнув, стала красной.
- Мы потеряли все, что находится под этим уровнем, а там находятся термальные электростанции, сооружения по циркуляции воды и воздуха, а также заводы по переработке отходов. С военной точки зрения мы больше не контролируем аркологию, - Хадзиил развел руками. - Мы до сих пор пытаемся спасти гражданских, но нам приходится проверять каждую группу на наличие заражения.
Лютер обернулся к Захариилу.
- Как можно быстро отличить живых людей от этих ходячих мертвецов?
Глаза Хадзиила расширились.
- Мертвецов, мой повелитель? Именно так и докладывали паникующие солдаты. Уверен, вы не считаете…
- Убедитесь, что опорные точки оборудованы тепловыми ауспексами, - оборвал его Захариил. - Сойдет даже инфракрасный прицел лазгана. У трупов будет куда более низкая тепловая сигнатура, чем у гражданских вокруг них.
- Ну, я… - начал было Хадзиил, а затем вновь обдумал свой протест. - Я хотел сказать, что немедленно отдам соответствующий приказ.
Лютер коротко кивнул.
- Отлично, полковник, - он остановился, какое-то время изучая изображение. - Сейчас я хочу, чтобы вы сосредоточились на удержании постов на пятнадцатом уровне и со всей возможной скоростью и эффективностью продолжали эвакуацию гражданского населения с жилых уровней. Мои воины разделятся на ударные группы и пройдут через эти опорные точки… - он указал семь стратегических позиций на уровне пятнадцать… - после чего пересекут спорные территории в направлении электростанций и центров поддержания жизнедеятельности аркологии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: