Алескандр Зайцев - Мириад светлячков

Тут можно читать онлайн Алескандр Зайцев - Мириад светлячков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алескандр Зайцев - Мириад светлячков краткое содержание

Мириад светлячков - описание и краткое содержание, автор Алескандр Зайцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ты принадлежишь к "золотой молодежи". Твой отец - глава самой могущественной спецслужбы на планете. Он одно из первых лиц, самого крупного государства на Земле. Весь мир к твоим услугам. Любые желания, любые женщины и развлечения. Но тебя тошнит. Тошнит от подлиз и желающих выслужится. От постоянного подхалимажа, от неискренних улыбок и фальши. У тебя нет друзей и не может быть никогда. А приятели - они пустышки. Такие же пустышки как и ты сам. И только одно желание - что бы все это прекратилось, желание жить обычной жизнью - пилота. Летать... И желание исполняется. Только вот плата за его реализацию, непредставима....

Посвящается, канувшему в лету сериалу "Firefly".

Мириад светлячков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мириад светлячков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алескандр Зайцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Эй холоп! - Сержант неуверенно держался за дверной косяк. - Ты это... - сыто отрыгнув Лим, попытался почесать свое пузо, но наткнувшись на броню, с сожалением отдернул руку. - В общем.. Ээээ.. Вот! - его палец уткнулся в плечо выходящего из постройки старика. - Вот значит, холоп. Это дедушка Вим, чтоб в дороге его слушался! А то! - недвусмысленно сжатый кулак, видимо является универсальным жестом, мне показалось, что сержанта я понял правильно.

-- Да! гер сержант! - быстро вскочив на ноги, поспешно уверил стража, в том, что осознал возможные последствия.

Но беспокоил не вероятный когда-то в будущем гнев сержанта, в случае ослушания, а то что находилось в руке старика. Сухая, но явно жилистая и далеко не слабая, его ладонь крепко сжимала уже знакомый желтый предмет, куб контроля над ошейником. Вкупе с явно пьяными глазками "дедушки" Вима, навело меня на невеселые мысли о предстоящем пути.

-- Значится так дед, - Лим развернул старика к себе. - Мы с тобой договорились. Отвезешь на ферму Тука, этого холопа, передашь его моему брату и мы в расчете. Но гляди у меня! - массивный закованный в броню кулак уткнулся под нос Вима. - Чтоб без твоих обычных шуток! - Забыв, что шлем у него сейчас прикреплен к поясу, Лим хлопнул себя по голове той же ладонью. Если не выпьет ивира, то шишка будет у него теперь знатная. На пару секунд замолчав от собственной оплеухи сержант продолжил. - Вот, передашь брату, - и протянул извозчику синеватый кристалл, размером с перепелиное яйцо.

-- Почти двести лет живу, а пользоваться этой приблудой так и не научился. - Ого! Я то по первому взгляду определил возраст Вима, максимум в шестьдесят пять!

-- Так, то талант нужон! - Сержант аж раздулся от гордости за себя любимого. - Не каждый может "письма" наговаривать. - Ничего себе прогресс?! Получается этот кристаллик ничто иное как, как инфопакет. Или какой-то вариант аудионосителя. Причем пользоваться им могут не все, а только те у кого есть "талант".

Если сейчас из-за дубравы покажется дракон с наездником или прямо под нос мне телепортируется какой-нибудь местный маг, я уже не удивлюсь. Может упомянутые стражами Чтецы и есть маги?

-- Забирайся в телегу Берк, - сержант подошел поближе и на ухо прошептал. - Ты это... с дедушкой Вимом поосторожнее, у него уже маразм. И иногда он бывает буйным. - Нечего сказать, "успокоил".

-- А если я отберу контроллер ошейника и сбегу? - мне и правда пришла такая мысль, но что-то изнутри подсказывало, что подобный поступок может быть опрометчивым.

-- Ыыыыы. - Какой угодно ожидал реакции от Лима, вплоть до сломанных костей за такой наглый вопрос, но не истерично-веселого смеха. - Смотри.

Подобрав с земли небольшой камушек, сержант запустил его со всей силы в затылок поправляющему сбрую деду. Как только камень оторвался от ладони Лима, старик резко отклонился в сторону, немного присел, незаметное движение его руки и вот уже этот же камень с треском врезается в заблаговременно одетый стражем шлем. Ухх, ничего себе, а ведь в момент броска Вим стоял спиной к нам и всего в четырех метрах! Удовлетворено хмыкнув, дедушка ничего не сказав, продолжил заниматься своим делом.

-- Ты не смотри, что он стар. За его плечами восемьдесят лет гвардейских полков Сиугарийской империи! Без вот этого. - Сержант хлопает себя по броне. - Я бы против него не продержался и пары секунд, а ты задохлик и подумать ничего не успеешь, как то что с тобой сделал Бим, покажется легкими оплеухами. - Меня аж передернуло. - Уяснил?

-- Да, - похоже побег отменяется на более далекую перспективу.

-- Всё, мне пора на пост, скоро уже платформа с завода пойдет в порт. Не переживая так, мой брат добрейший человек, лет десять и будешь свободным! - А он и правда думает, что оказывает мне милость? Десять "вашуж мать" лет, рабства!

-- Спасибо, гер сержант! - весь мой вид говорит о глубокой благодарности.

-- Залазь в телегу, как тебя там, а Берк, залазь я говорю! - подчиняюсь брюзгливым выкрикам старика и забираюсь в повозку. Уфф, хорошо, что солнце подсушило сено. - Нооо! Пшла кляча старая! - Вим длинным прутом лозы хлещет по исхудавшим бокам бедной лошадки.

С жутким скрипом подвода трогается с места. Похоже о смазке осей, не говоря уже о подшипниках тут никто не слышал. Как и о самых примитивных амортизаторах! Больно ударяю сам себя коленкой в челюсть, когда телега проваливается в яму на дороге. Оглядываюсь ища глазами сержанта, но вижу только его спину в пятидесяти метрах позади, тот неспешной походкой удалятся в направлении пирамиды. Дааа, прощаться тут то же не принято.

-- ...Я гляжу на лугу, солнышко встает. Я гляжу за тропой, дерево растет. Я гляжу за кустом, ягода цветет...

Дедушка Вим как тот чукча в анекдоте, едва телега набрала постоянную скорость и ему больше не требовалось подгонять кобылу, начал напевать эту песенку, из цикла "пою о чем вижу". Надо признать, через минут десять уже жутко хотелось стукнуть его чем-то тяжелым по голове или просто заткнуть рот кляпом. Но, судя по впечатляющей демонстрации Лима с камушком, это чревато. Но раз нельзя остановить процесс надо его возглавить, тем более голос у меня явно получше, да и слушать себя всегда приятнее:

-- Дерево, а за деревом дерево... А за деревом дерево, а за деревом куст! За кустом снова дерево, а за деревом дерево...

Бесконечная "песенка" в принципе, состоящая из одного "куплета", петь можно сколь угодно долго, пока не надоест. Вим мгновенно заткнулся, едва я запел первую строку и с интересом вслушивался. "Черт!" Ему явно понравился тот бред, что я пел! Через несколько минут в горле пересохло и я начал закашливаться. Это явно не понравилось старику, в его руках как по волшебству материализовался кожаный бурдюк и он протянул его мне. Открыв плотно прилегающую деревянную затычку, плотно приложился к горлышку. В нос запоздало ударил запах брожения. От ёёёёё, аж поперхнулся, в бурдюке была залита низкокачественная брага, судя по всему на основе забродившего яблочного сока. Деревенский сидр обильно тек по подбородку, пока пытался остановить так не вовремя обуявший меня кашель.

-- Только добро переводишь! - неподдельное возмущение старика сопровождалось резким рывком бурдюка из моих рук. - А поешь знатно, да интересно! - точно маразматик, что может быть интересного в повторяемом тексте? - Надо же как складно! Деревоооо, а за дерееевооом дееереевоооо...

Научил на свои многострадальные уши! Судя по всему, теперь моя очередь слушать новый местный хит. Тем временем тракт, обступил самый натуральный дремучий лес. Широкие "лапы" еловых веток то и дело скребли по бортам телеги. Даже солнце, уже заметно поднявшееся над горизонтом, не могло полностью разогнать лесной полумрак.

Извозчик ненадолго прервал свои песнопения, правда только для того, что бы вытащить из своего мешка огромный кусок сыра с хлебом. У меня аж слюни потекли, а глаза намертво приклеились к маячившей неподалеку еде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алескандр Зайцев читать все книги автора по порядку

Алескандр Зайцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мириад светлячков отзывы


Отзывы читателей о книге Мириад светлячков, автор: Алескандр Зайцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x