Анна Варенберг - Последний владыка
- Название:Последний владыка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Издательство АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015847-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Варенберг - Последний владыка краткое содержание
Поклонники классической фантастики!
Перед вами — книги, возрождающие для читателей миры Эдмонда Гамильтона, Ли Брекетт и Эдгара Р. Берроуза. Миры космических пиратов и работорговцев, авантюристов и искателей приключений.
Книги «старомодные» в лучшем смысле слова!
Век XXX. Солнечная система.
Планеты — прииски. Планеты — тюрьмы. Планеты — притоны.
Космопорты. Мегаполисы. Колонии.
Наемники. Бродяги. Авантюристы.
Солнечная система. Век XXX. Добро пожаловать!
Меркурий. Планета гор, где отчаянные «охотники» ищут бесценные Солнечные камни — самые уникальные драгоценности Системы.
Планета, где отпетый циник Тревер волей — неволей возглавит почти безнадежную борьбу поселения землян — колонистов с разбойничьими кланами, подчиняющимися таинственному телепату — Владыке!
Последний владыка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ему это нужно. Не мне же. Хватит вопросов.
— Я должен знать, что вы творите в моем доме! — раздраженно произнес он.
— Спасаем жизнь человеку, объясняю для…, — Айцуко, дернув плечом, прошла мимо брата, как мимо пустого места, оставив его в одиночестве злиться и недоумевать. Но непримиримое выражение тут же сошло с ее лица, стоило девушке бросить взгляд на Джошуа. Он, действительно, спал, крепко и безмятежно, улыбаясь чему‑то, слишком далекому от суровой реальности, в которую Айцуко предстояло его возвратить. Не удержавшись, она провела рукой по его щеке.
— Джошуа?..
Он открыл глаза, все еще продолжая улыбаться, и, кажется, воспринимая ее как часть своего сна. «Я не смогу с ним расстаться, — вдруг остро поняла Айцуко. — Я умру, если его у меня отнимут. И мне наплевать, что он не принадлежит к дайонам». Вторая же ее мысль была о том, что, как ни странно, на лице Джошуа нет никаких следов вчерашней драки. Он выглядел совершенно обычно. Разбитая губа затянулась, на багрово — черный синяк под глазом не было и намека.
Правда, дайоны друг на друга с кулаками не лезли, но Айцуко все же отлично знала, что никакие раны у человека не исчезают в течение нескольких часов, так не бывает.
— А… почему ты… — она плохо себе представляла, о чем намерена спросить.
— Что‑то не так?
— Нет, но твое лицо, после того, что случилось вечером в «Золотом ящере»… посмотри сам, — она подала ему небольшое зеркало. — Ведь должен был остаться след? Или ты устроен чуть — чуть не так, как другие люди?
— Наверное, это свойство клонов вообще, хотя я не уверен. Я же говорил, что других не встречал, но иного объяснения не нахожу.
— Ладно. Держи, — девушка протянула ему раотан. — Уже время. Кстати, ты не забыл о Чеоне?
— Нет, я, конечно, помню, — протянул Джош, — но…
— Что тебя смущает?
— Я его не знаю. Ты пойдешь со мной?
— Вообще‑то о моем присутствии речь не шла, но… можешь на меня рассчитывать. Особенно если вспомнить, что больше мне заняться нечем, и даже о работе пока можно не беспокоиться — я уволена.
— Из‑за меня.
— Не бери в голову, — весело произнесла Айцуко. — Я бы и сама там надолго не задержалась. В общем, собирайся. Да, хочу тебя предупредить — поставь защиту, ты слишком прозрачный, в Олабаре следует быть осторожнее. Особенно тебе.
— Что значит «прозрачный»? — Джошуа уже слышал от нее прежде это слово и решил, наконец, выяснить, что оно может означать применительно к человеку.
— Не знаешь?.. Ой, ведь и верно, чужаки не такие, как мы. Это значит, что все, о чем ты думаешь, могут слышать все вокруг.
Если бы каждый дайон постоянно слышал чужие мысли, то очень быстро сошел бы с ума от такой какофонии. Поэтому обычно они отгораживались от внешнего фона все той же «защитой», своеобразным ментальным блоком, который снимали при необходимости или обоюдном желании пообщаться с кем‑то без слов. Причем в дальних небольших селениях к этой мере прибегали гораздо реже, не смущаясь быть на виду и не видя греха в том, чтобы свободно проникать в помыслы окружающих. Но в городах, тем более таком сравнительно крупном, как Олабар, присутствовала ощутимая разобщенность, при которой «прозрачность» воспринималась подчас как дурной тон и была свойственна только детям. Или чужакам, явившимся из других областей Меркурия и с иных планет.
В значительной степени, телепатические способности дайонов представляли собой некое производное от неспособности убивать. Эти люди оказывались бы иначе слишком беззащитными перед внешними противниками, не успевая вовремя уловить сигнал опасности, и рисковали быть уничтоженными полностью в незапамятные времена. Они и так выжили, можно сказать, чудом, благодаря тому, что Чаша Богов (которую тогда некому было именовать ни зоной дельта — си, ни как‑то еще) была действительно «чашей» — окруженной со всех сторон неприступными скалами плодородной долиной, куда до появления турболетов и прочих перемещающихся по воздуху приспособлений проникнуть извне было практически невозможно. Естественная крепость надежно защищала дайонов от враждебности внешнего мира. В то же время малочисленные, но чрезвычайно упорные и жестокие отряды все же иногда здесь объявлялись. И тогда дайонам приходилось несладко. Но им было бы еще хуже, если бы не определенные ментальные особенности, среди которых телепатия была только одной из множества. Помимо «защиты», существовали такие понятия, как «заслон», «стена», «сфера», с которыми воинственным чужакам приходилось знакомиться на собственном горьком опыте. На самый крайний случай имелось и «разрушение». Но к последнему дайоны не прибегали, не исчерпав до конца все остальные средства, да и владел способностью использовать его не каждый, а в основном воины, из которых состояла местная армия, в последние же века — и внутренняя охрана городов, своего рода полиция.
Посвящать Джошуа в такие подробности сейчас не было ни времени, ни желания, поэтому Айцуко ограничилась минимумом простейших пояснений. Впрочем, ей тут же пришлось убедиться в том, что даже такая малость остается ему недоступной.
— Но как я могу «спрятать» то, о чем думаю? — поразился Джош.
Хороший вопрос. Чтобы понять сложность, с которой столкнулась Айцуко, достаточно представить себе, как бы вы на словах учили кого‑то дышать или глотать пищу, то есть тому, с чем человек рождается и что никогда не требует специальных пояснений.
— Никак, — отмахнулась она. — Впрочем, постарайся хотя бы их упорядочить. Ну, читай про себя стихи, пой, что угодно. Я не знаю… попробуй умножать в уме четырехзначные числа или представлять себе, как устроен турболет.
— Тогда лучше петь. Ладно, я постараюсь, — искренне пообещал Джош.
Наверное, впервые в жизни Айцуко не просто успела куда‑то вовремя, но даже явилась раньше назначенного срока, и каково же было ее разочарование, когда Гелар, пропустив к своему господину Джошуа, остановил ее.
— А тебе придется подождать.
— Но мы вместе, — воспротивилась было Айцуко.
— Приказ Чеона. Он сказал, мужчина — чужак должен быть один.
— Что ж, — возмущению девушки не было границ, но спорить с Геларом, как она поняла, бесполезно. — Иди, Джошуа. Я отсюда никуда не уйду.
Он бросил на нее растерянный взгляд, но ничего не ответил. Когда за Джошем закрылась дверь, разделившая их, Айцуко опустилась на ступени и застыла, обхватив колени руками, всем своим видом демонстрируя готовность просидеть так сколько потребуется, хоть целую вечность!.. Но прошло не более получаса, как она увидела нечто, заставившее ее отказаться от своего замысла и резко вскочить. Вернее, не просто «нечто», а совершенно конкретного человека. По засыпанной сверкающим на солнце белым песком дорожке, ведущей к особняку Чеона, шел Фрэнк Рейнольдс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: