Джон Стиц - Похищение Манхэттена
- Название:Похищение Манхэттена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТКО АСТ
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-697-00053-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Стиц - Похищение Манхэттена краткое содержание
Космический корабль пришельцев навис над Нью-Йорком. Солнце исчезло, и тьма объяла Манхэттен… Кто бы мог подумать, что именно так произойдёт долгожданный первый контакт и что гости из космоса прихватят на память целый район Нью-Йорка?
Но похищенные земляне, не впадая в панику, пытаются разобраться в происходящем и выясняют, что на карту поставлено само существование человечества.
Героев ждут тяжёлые испытания, ошеломляющие открытия и отчаянные битвы в космосе.
Похищение Манхэттена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как нехорошо всё получилось! — Мэт печально задумался. — Скажи ей, что мы не хотели этого. Мы думали, что спасаем Землю.
— Они уже поняли это, — вскоре перевела Эбби.
— Почему они не уничтожили робот-истребитель?
— Арахнида сказала, что они не могут этого сделать. Их корабль не имеет мощного оружия на борту, он предназначен исключительно для спасательных целей. Похоже, персонал корабля ничему другому не обучен, — перевела Эбби.
— Неужели они совсем ничего не могут сделать, чтобы остановить робот?
— Сейчас ещё не могут, — передала Эбби. — На их родной планете строится большой корабль с мощным вооружением, но его строительство займёт много времени. Я ещё плохо ориентируюсь в их единицах измерения времени. Насколько я поняла, на это потребуется года два. За это время коренное население Земли будет истреблено.
— А может быть, робот-истребитель больше не появится здесь? Может быть, арахниды ошиблись в расчётах?
— Она говорит, — перевела Эбби, — что они ещё ни разу не ошибались.
Арахнида снова что-то начала втолковывать Эбби.
— Она повторяет, что экипаж их корабля обучен не воевать, а спасать. Они против робота-истребителя выглядят примерно так, как команда «Гринписа» против всей армии США.
— Выбор у нас небольшой, — сказал Мэт, поразмышляв. — Или лежать, задрав вверх конечности, как пауки, и пялиться в небо, ожидая прибытия робота-истребителя. Или действовать.
— Но что мы можем сделать, если здесь у них нет оружия? — спросил Ричард.
— Скажи Арахниде, — повернулся Мэт к Эбби, — пусть пауки проводят Бобби Джо и Джулию к ближайшему смотровому окну.
Пока Эбби переводила его просьбу Арахниде, Мэт отдал приказ Бобби Джо:
— Свяжись по рации с Манхэттеном, расскажи им о сложившейся ситуации, пусть они найдут средства для создания подходящего оружия. Конечно, маловероятно, что в Манхэттене найдётся ядерное оружие. А вдруг… Пусть мэр обратится по телевидению к населению, может быть, кто-нибудь сумеет предложить выход из положения. Джулия должна передать в Манхэттен свои видеозаписи, чтобы там никто не усомнился в правдивости наших слов. После этого немедленно возвращайтесь сюда. Если я буду занят, тогда, не спрашивая моего разрешения, организуй связь с Манхэттеном из этого помещения.
— Она не возражает, — передала Эбби ответ Арахниды.
Бобби Джо выбрал из вещей, оставленных пауками отряду, две рации, ещё одну запасную, кое-какое другое снаряжение, и отбыл с Джулией в сопровождении паука-охранника. Мэт продолжил разговор с Арахнидой через Эбби.
— Пусть она, — потребовал он, — расскажет нам о характеристиках корабля и о том, сколько на его борту маленьких кораблей.
— Она говорит, что в этом нет смысла, — перевела Эбби ответ Арахниды.
— Мы сами разберёмся, есть ли тут смысл. Пригрози ей, что если она не будет нам помогать, то мы взорвём корабль.
Пока Эбби говорила с Арахнидой, Мэт обратился к Ричарду и Руди:
— Выслушайте характеристики корабля внимательно. После этого я жду от вас предложений.
— Она согласна рассказать нам всё, — сказала Эбби, — хота по-прежнему считает это бесполезным.
— Не важно, что она считает. Передай ей, что я хочу говорить с капитаном корабля, — приказал Мэт.
— Она и есть капитан, — перевела её ответ Эбби.
— Вот как? — Мэт посмотрел на паука, сидевшего в самом центре помещения. — Я думал, что он капитан. Итак, приступим. Для начала спроси её, можно ли использовать в качестве оружия лазеры, которыми они вырезали из Земли Манхэттен?
— У них на корабле есть двадцать кораблей поменьше. Шестнадцать из них оснащены «резаками», так они, по-видимому, называют лазеры. Ещё два таких же корабля запасные, а два больших корабля служат для подъёма городов.
— Какое вооружение имеется на борту этих подъёмников? — спросил Мэт.
— Никакого.
— Теперь нам надо подумать о том, как уничтожить летающий робот.
У Арахниды от волнения заколебался глазной стебелёк.
— Они не хотят воевать, — объяснила Эбби. — Капитанша уверена, что повредить истребительный робот всё равно не удастся, а кораблики с лазерами при этом пострадать могут. Арахнида настаивает, что её корабль не предназначен для боевых операций.
Вернулись Бобби Джо и Джулия.
— Установить связь с Манхэттеном оказалось легче, чем я предполагал, — доложил Бобби Джо. — На смотровом окне я установил твою оптическую рацию и направил её на Манхэттен. Она может ретранслировать сигнал от обычной рации, так что ты можешь общаться с Манхэттеном по своей рации прямо отсюда. Скоро на связь с нами выйдет мэр. Мы можем передавать туда вместе с голосом видеоизображение со скоростью один кадр в десять секунд.
— Замечательно, — одобрил Мэт. — Руди, выслушай рассказ Арахниды о корабле, а я пока поговорю с мэром. — Мэт включил свою рацию. — Говорит Мэт Шихан. Кто на связи?
— Барнаби Джольет, — послышалось из рации. — Мэр выйдет на связь с минуты на минуту, ей надо немного времени, чтобы окончательно проснуться.
Мэт взглянул на часы — в Манхэттене был второй час ночи.
— Дорина Андервуд слушает, — раздался в рации чёткий женский голос.
— Мэт Шихан. Новости и просьба о помощи.
— Рассказывайте.
Через двадцать восемь минут Дорина Андервуд уже сидела перед видеокамерой, а спешно поднятая на ноги команда телевизионщиков была готова начать передачу. Зачем мэру среди ночи потребовалось обратиться к жителям города, никто им толком не объяснил.
Незадолго до этого полицейская машина на максимально возможной скорости доставила Дорину в студию. Сквозь вой полицейской сирены она расслышала другие сирены — сигналы воздушной тревоги, призывающие жителей города включить телевизоры. Это напомнило Дорине кошмарное утро, когда Манхэттен начал подниматься в небесный ад. Вспомнилось и то утро, тоже похожее на дурной сон, когда ей сообщили о гибели в автомобильной катастрофе её сына Торри.
И в студии Дорина не могла отделаться от впечатления нереальности происходящего. Не то чтобы она не верила странному сообщению Мэта, в правдивости его слов она не сомневалась. Она просто не могла сразу осмыслить необычные новости, не могла поверить, что всё это происходит наяву. В душе Дорины нарастал страх.
Перед ней поставили монитор с неподвижным изображением чёрного неба. В центре экрана на фоне невероятного количества звёзд голубел кружочек Земли. Через несколько секунд изображение на экране сменилось другим — люди в большом восьмиугольном помещении, рядом с ними гигантские пауки. На соседнем мониторе было её собственное изображение. К своему неудовольствию, она заметила, что плохо выглядит, быстро поправила причёску.
Телевизионщик подал сигнал начинать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: