Алекс Флим - Звездопад
- Название:Звездопад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2012
- Город:СПб
- ISBN:978-5-906017-15-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Флим - Звездопад краткое содержание
В политических играх звёздной элиты жизни подданных не более чем разменная монета, даже жизнь лорда Кассарда. Но наш современник Алекс, оказавшийся в теле лорда, не собирается с этим мириться. Репутация его новых союзников в лучшем случае сомнительна, а новый удар противников оставляет его без привычной поддержки, вынуждая лгать, сражаться и бороться за выживание на незнакомой планете, охваченной восстанием.
Звездопад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Теперь понятно, почему цвета Кассардов — это алый и белый», — подумал Алекс, вглядываясь в горизонт, сливавшийся с небом. Глаза чуть покалывало с непривычки к таким дистанциям. Степь казалась бесконечной, прозрачной и пустой.
Единственный объект, возвышавшийся над серебряным полотном степи, остался у них за спиной. Замок «Халис» располагался в глубине континента, далеко от столицы. И был одним из «загородных» замков на Кассарде. Его выбрали в качестве резиденции на время «дня даров», из соображений безопасности. Поскольку в столичном замке «Исталь» располагался ещё и огненный престол, а также штаб квартиры муниципалитета и секретариата, и эвакуировать оттуда всех было просто невозможно. К этому ещё прилагались миллионы туристов и паломников к святыням. «Халис» же был единственной постройкой на многие сотни километров. Туристов тут тоже не водилось, здесь вообще трудно было поверить, что на этой планете живёт четырнадцать миллиардов человек.
«Правда и тут меня в покое не оставляют», — мысленно вздохнул он, продолжив неспешно шагать в сторону цели их путешествия — тёмно-красного колеблющегося миража, похожего на сполох чёрного пламени, вокруг которого неспешно наматывала круги чёрная точка орбера.
Первое утро на Кассарде, после «дня даров», началось несколько раньше и не так, как ему хотелось бы. Заявившиеся при полном параде разведчики, в компании десятка ретейнеров в цивильном, жаждали получить визы лорда Кассарда как высшей судебной инстанции на кучу различных ордеров на обыск, дознание и задержание. Не самая приятная деятельность, особенно с учётом того, что он прочёл их все: «Хотя, наверно, не стоило, знакомых фамилий тут всё равно не увидеть».
— Мы останемся здесь, ваша светлость, — раздался сзади голос его «специалистки по безопасности». На его вопросительный взгляд Таэр пожала плечами и добавила, чуть скривив губы: — Леди Кэйрин хотела побеседовать с вами наедине.
Баронесса, как ему сообщили по окончании бюрократической битвы, прибыла на Кассард ночью. И пообщаться с ней безусловно стоило. Оставалось только удивляться месту, выбранному для беседы. «Впрочем, после возни с документами это самое то».
Оставив позади охранников во главе с Таэр, Алекс проделал оставшиеся сто метров через ломкую поросль один. Когда он приблизился, размытая фигура сделала какой-то неясный жест, и орбер чуть подался в сторону, включив Алекса в свою орбиту. Размытая пелена спала, и Алекс увидел Кэйрин.
Баронесса была облечена в тёмно-алую форму гвардейца Дома Файрон с чёрным кожаным наплечником, на котором был вставший на дыбы алый грифон. На широком чёрном поясе, перехватывавшем тунику, висели рукоять шпаги и бластер. Длинные чёрные волосы были собраны в хвост лаконичным кольцом из тёмной материи. Она глядела с задумчивым видом куда-то вдаль, сидя на валуне, находившемся на краю очень большой, но неглубокой впадины, заполненной такими же валунами, почти невидимыми из-за степной травы. В их расстановке угадывалась какая-то система.
«Какой-то странный сад камней», — решил Алекс, подходя ближе. Поверхность под ногами стала необычно твёрдой, и он на мгновение опустил взгляд. То, что он сначала принял за большой плоский камень, оказалось давно застывшей лужей металла, чуть занесённой пылью.
Он подошёл к Кэйрин, и стало ясно, что «валун», на котором она сидит, на самом деле борт какой-то машины, почти полностью утопленной в земле. Алекс, сощурившись, пригляделся к остальным «валунам». Один из находившихся ближе к краю сильнее выступал из травы тёмным оплавленным куском металла, от которого веяло чем-то военным. Судя по всему, впадина, которую он принял за давно высохшее озеро, на самом деле была кратером от мощного взрыва.
Вдали виднелись ещё несколько таких же впадин.
— Это место битвы? — спросил он, чтобы подтвердить свои догадки.
— Да, — ответила Кэйрин, не поворачиваясь. — Примерно сто двадцать лет назад. Твой прадед не сошёлся в вопросах главенства над родом со своим братом. На стороне брата были планетарные войска и полиция. Как видишь, они почти успели. Но орбитальные силы в последний момент поддержали твоего прадеда. После победы он решил оставить тут всё как есть. В назидание. — Она махнула рукой куда-то влево. — Там дальше мемориальный камень.
— Чтоб, значит, больше брат не шёл на брата? — поинтересовался он, тоже садясь на «валун». Который вместо ожидаемого тянущего холода металла оказался каким-то «пластиковым» и тёплым.
— Нет, чтобы помнили… — вздохнула она, всё так же неотрывно глядя вдаль. — Что сила рода среди звёзд, а не на земле.
«Беседа явно будет сложной», — мысленно заключил Алекс и попробовал сменить тему.
— Философское место. Красиво и навевает размышления.
По губам баронессы скользнула мечтательная улыбка.
— Да, тут хорошо думается.
Алекс промолчал, как бы предлагая Кэйрин говорить дальше.
— Знаешь, я в последнее время много думала, — произнесла она. — Родство — это духовная связь или кровная? Как ты думаешь?
— Не знаю, — пожал плечами он и задумался. — Наверно, всё-таки кровная. Духовной связи с родственниками может и не быть. А вот кровная всё равно есть.
— Да, это точно. Знаешь, я особо не ладила с Аллесандро, — призналась она. — Хотя в детстве мы были не разлей вода. Родители часто приезжали на Кассард зимой, навестить Алесси. И мы целыми днями носились тут, прячась от воспитателей. Там дальше есть менее повреждённые машины, найти нас там было почти невозможно. Возвращались все обожжённые огнянкой, с головы до пят. Барон Куифи даже хотел её вытравить, но родители его отговорили, жаль такую красоту…
Алекс слушал этот сентиментальный монолог, лихорадочно соображая, как быть. О нём говорили в третьем лице, и Кэйрин могла бы с тем же успехом заявить: «Эй, да я знаю, что ты не лорд Кассард». При этом у неё на поясе был бластер, и соревноваться с ней в скорости реакции совершенно не хотелось.
«С другой стороны, с чего ей на тебя кидаться? — подал трезвую мысль внутренний голос. — Она явно не сегодня об этом узнала, и если бы хотела тебя сдать, у неё было для этого вагон времени. А она позвала „побеседовать“ — явно шантажировать будет».
Эта версия звучала разумно, и в самом по себе шантаже ничего очень страшного не было.
«Хоть узнаю, чего она всё-таки из-под меня хочет», — решил Алекс, успокаиваясь.
— …Но потом что-то случилось, — продолжила баронесса, чуть нахмурившись. — Мне было уже двенадцать, и я чувствовала себя невероятно взрослой. А Алесси, он как-то… — Она подняла взгляд к небу, будто ища там нужные слова. — Как будто специально сделался совершенно мерзким, глупым и кичливым. Наверно, у него тогда началась инициализация, и он специально старался свести количество людей вокруг себя к минимуму. — Забавно, — вздохнула она. — Знать человека с четырёх лет и выяснить, что он тоже был адептом, только теперь. Когда уже ничего не изменишь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: