Николай Раков - Человек без прошлого

Тут можно читать онлайн Николай Раков - Человек без прошлого - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Ленинградское издательство, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Раков - Человек без прошлого краткое содержание

Человек без прошлого - описание и краткое содержание, автор Николай Раков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После неожиданной и странной гибели звездолета в живых остаются два десантника. Казалось бы, им необычайно повезло, однако на планете, куда они чудом приземлились, творятся странные вещи. Местное население почти полностью слепо, а любой вид энергии вырождается. Стараясь разобраться в происходящем, герои обнаруживают, что планета захвачена инопланетянами и идет геноцид ее населения. Понимая, что без поддержки им не справиться, один из десантников захватывает связной звездолет инопланетян, но в ходе этой операции частично теряет память.

Теперь ему предстоит проделать долгий путь, чтобы, ускользая от наемных убийц, отражая абордаж пиратов и срывая планы заговорщиков, наконец вернуть себе память и спасти планету от гибели. И пусть друзья еще не знают о нем всей правды, но они не оставят его на этом пути, ведь без них сможет ли он выполнить миссию?

Человек без прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек без прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Раков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Его-то друзья, думаю, охоту организовали. Проигрывающая сторона, как говаривали в старину, должна хвататься за соломинку.

— И куда нам теперь деваться?

— У нас два варианта. Мы дожидаемся друзей нашего друга, вступаем с ними в контакт, в случае удачных переговоров получаем нужную информацию и думаем, как быть дальше. Но я склоняюсь ко второму. Мы уходим отсюда как можно быстрее. Рвем дистанцию, направляясь в район, где, как мы видели, пользуются освещением. Во-первых, они не думают, что мы сунемся в самое пекло, и не будут нас искать в том направлении. Во-вторых, по дороге нам еще встретится немало возможностей пополнить наши знания, а там уже сориентируемся по сложившейся обстановке.

— Давай тогда шевелиться, командир. Насколько я понимаю, время работает против нас, — вставая из кресла, проговорил Клест, но тут его взгляд зацепился за фигуру пленника. — А с ним что будем делать?

— Вероятно, придется пойти на крайние меры. Если бы мы были уверены, что он попадет к своим друзьям, я бы его отпустил. Он знает о нас ненамного больше, чем его четвероногая кошка. Ну а если он попадет к другим? Его без сомнения выпотрошат. Они о нас ничего не знают. Я бы хотел, чтобы все так и оставалось.

— Согласен, командир.

— Тогда осмотрись вокруг, и начинаем движение на полной скорости. Оставляешь солнце слева по борту.

Клест быстро перебрался за рычаги управления, и через несколько секунд щупальце ходунка осторожно выползло в щель, образованную в грунте, и потянуло за собой кабель оптической системы. Механик припал к окулярам. Внимательно осмотрев в первую очередь прозрачное голубое небо, но не увидев в нем ни единого движения, перевел обзор на прилегающую местность. Щупальце, начав медленно вытягиваться, поползло на вершину холма. Местность была абсолютно пустынной. Биолокатор тоже не сообщал о признаках жизни.

Руг, не отрываясь от окуляров оптики, поднял большой палец сжатой в кулак руки, давая понять командиру, что все в полном порядке.

Увидев сигнал, Дин перебрался из боевого отделения в командирское кресло, пристегнулся и подключил оптику к своим окулярам.

— Стартуем, дружище, — громко скомандовал он, закрепляя блок окуляров на своем шлеме и опуская их на глаза.

Бот под управлением Клеста выпрыгнул из убежища, разбрасывая вокруг себя рыхлый грунт на несколько метров. Его появление у подножия холма походило на экстренное всплытие подводной субмарины, когда за секунду до ее появления спокойная и ничем не потревоженная поверхность воды вдруг неожиданно для наблюдателя раздвигается, выпуская на поверхность громадного монстра.

Взятая скорость в считанные секунды позволила вездеходу скрыться с места своей лежки и затеряться в холмах, да так быстро, что если бы даже противник и наблюдал за этим местом, то времени для прицеливания и нанесения удара у него бы не оставалось.

Холмы просто мелькали за лобовым бронеплексом, обтекая вездеход справа и слева по борту. Лица водителя и наблюдателя были до предела напряжены, как будто их тела сами участвовали в этой гонке, двигая машину. В таком непрерывном движении прошел час, за ним потянулся второй. Еще немного — и щупальца вездехода начнут отмерять третью сотню километров от места старта. Теперь уже можно было немного расслабиться. Они явно опережали противника и покинули территорию, на которой тот мог организовать войсковую операцию. Окружения опасаться не стоило. Охотники могли идти только по следу.

Все эти мысли проносились в голове у Альбрайта, ни на минуту не отвлекая от кругового обзора. Временами он отдавал механику короткие указания по направлению движения бота.

Местность вокруг значительно изменилась. Слева и справа стали попадаться группы деревьев, голые и гладкие стволы которых на высоте десяти-двенадцати метров оканчивались широкими развесистыми кронами. То тут, то там из грунта выглядывали невысокие валуны. Альбрайт немного изменил направление движения, держа курс поближе к лесу и часто попадающимся скалам, где в случае атаки или наблюдения с воздуха можно было мгновенно скрыться. На горизонте просматривалось скалистое образование. Невысокая гряда старых, пологих горных вершин.

Вездеход особо не приближался к лесному массиву, где могли прятаться вооруженные наблюдатели. Дин не боялся возможного артиллерийского или даже ракетного обстрела. Он был абсолютно уверен в прочности керамической брони бота. Вот щупальца ходунка были защищены гораздо хуже. Множественные попадания пуль и осколков не причиняли им серьезного вреда, но снижали гибкость, а значит и скорость вездехода. Близким взрывом или прямым попаданием снаряда их могло оторвать, и тогда экипаж рисковал потерять средство передвижения, а следовательно свою мобильность и все имеющиеся на борту запасы, тем самым резко понизив выживаемость. Оценивая все эти факторы, Альбрайт вдруг вспомнил, что он не на войне с Сервами, что на этой планете огнестрельное оружие неэффективно, — и с досады чуть не плюнул себе под ноги.

Глава шестая

В которой много стреляют, выигрывают сражение и завязывают новые знакомства.

«Внимательнее», — мысленно одернул Дин самого себя.

И все же внимание подвело его. Неожиданно, в пятидесяти метрах впереди вездехода, с вершины скалы вниз упало гибкое, рыжее тело, преградив дорогу машине.

Нога Дина уже упиралась в педаль пуска парализатора, когда он понял, что на дороге стоит зверь, очень похожий на знакомую им кошку, а еще через мгновение Дин узнал животное по следу от седла поперек туловища и рваному левому уху.

Зверь очень рисковал. Мощные щупальца ходунка могли втоптать его в почву либо отшвырнуть одним ударом не на один десяток метров. И то и другое стоило бы кошке жизни.

— Стой, — прокричал Альбрайт, уже понимая, что опоздал с приказом.

Сидевший за управлением Клест был более внимателен. Он на полсекунды раньше, чем командир, понял, что перед машиной старый знакомый.

Скорость, развитая ходунком, не позволяла остановиться, и механик заставил машину сделать прыжок, после чего начал притормаживать вездеход, который успел пробежать от места возможного столкновения еще метров двести, постепенно гася инерцию.

— Лучше бы я раньше убил ее. Не надо было бы возвращаться, — сдабривая свою фразу крепкими словами, проговорил механик, оборачиваясь к Альбрайту. — Неужели эта тварь нас разыскала?

— Не думаю. Похоже, это наша судьба. А судьбу нельзя убить, — ответил Дин.

Возвращаться не пришлось. Кошка догнала остановившийся вездеход и вновь перегородила дорогу.

Десантники понимали, что сейчас между зверем и хозяином идет интенсивный обмен образами, а может быть, и более глубокий, на уровне осмысленных приказов и инструкций.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Раков читать все книги автора по порядку

Николай Раков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек без прошлого отзывы


Отзывы читателей о книге Человек без прошлого, автор: Николай Раков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x