Гарет Робертс - Всего лишь человек
- Название:Всего лишь человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:BBC Books
- Год:2005
- ISBN:0-563-48639-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарет Робертс - Всего лишь человек краткое содержание
Кто-то вмешивается во время. Чтобы найти виновника, Доктор, Роза и Капитан Джек прибывают на современную Землю и… обнаруживают неандертальца, чья раса вымерла 28 тысяч лет назад. Раскрыть тайну поможет только путешествие к первобытному рассвету человечества. Кто эти загадочные люди из отдалённого будущего, ныне живущие в далёком прошлом? Что за страшные монстры пытаются сбежать из-за Серой Двери? Выйдет ли Роза замуж за пещерного человека?
Оказавшись между тремя совершенно разными представителями человечества — прошлого, настоящего и будущего — Доктор, Роза и Капитан Джек должны узнать правду об эксперименте Остерберг, прежде чем чудовищные Хай-Брэкторы вырвутся на свободу и навсегда изменят ход истории…
С участием Доктора Розы и капитана Джека Харкнесса, которых в сериале «Доктор Кто» сыграли Кристофер Экклстоун, Билли Пайпер и Джон Барроумэн.
Всего лишь человек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мерзкое чувство, когда тебя используют. Извини. И не переживай. В море ещё, эм, полно рыбы.
Затем Доктор запрыгнул на лошадь и без усилий развернул её в нужное направление.
— Поскакали в лес. Дорогу знаешь? — обратился он к спутнице.
— Без понятия. У меня на голове был мешок.
— Тогда будем искать, — заключил Повелитель времени и слегка пришпорил лошадь.
Она с сильным рывком сорвалась с места, и Розе пришлось обнять Доктора за талию. Девушка посмотрела на встающего на ноги Тиллуна. На его лице читались боль и замешательство.
— Тебе это понравилось, — осуждающе сказала Роза Доктору, но он промолчал, и ей захотелось увидеть выражение его лица. — Так как мы остановим Хай-Брэкторов?
— Работаю над этим, — просиял он.
Оставив лошадь на опушке, Повелитель времени со спутницей зашли в лес. На одной из вытоптанных тропинок, ведущих к лагерю, Доктора застиг запах неандертальского костра. Неприкрытые участки тела Розы были исцарапаны растущей повсюду ежевикой и крапивой. Не обращая ни капли внимания на дискомфорт, она отчаянно хотела найти неандертальцев и спасти их в ответ на проявленную доброту.
— В тот раз нас чуть не напал Хай-Брэктор, да? — спросила она.
— Да, — ответил Доктор, прокладывая путь через особо разросшуюся растительность. — Шанталь выпустила одного поразмяться и потренироваться. И в этом наше преимущество. Они как дети, их мозг пока что сформирован не до конца. Им столько предстоит узнать.
— Но что они такое? — не унималась Роза. — И зачем Шанталь это делает? Что заставило её однажды проснуться и сказать: «А вернусь-ка я назад во времени и выращу каких-нибудь яростных зомби, которые убьют всех в Каменном веке»?
Доктор ничего не ответил. Вместо этого, увидев впереди нечто, освещаемое затухающими сумерками, он облегчённо вздохнул:
— Да! Как раз вовремя! Должно быть, Хай-Брэкторы всё ещё в Остерберге. Фантастика!
Обойдя Доктора, Роза увидела всё тот же лагерь неандертальцев, каким он запомнился ей в последний раз. После набега людей, казалось, в живых осталось только четверо, среди которых, к её облегчению, были и Сакка с ребёнком. Сейчас они сидели «по-турецки» и смотрели на костёр.
— Доктор, их было около пятидесяти, — охваченная ужасом сказала Роза. — И их вырезала моя новоиспеченная семья.
Повелитель времени с грустью посмотрел на неё.
— Вот он выход, как раз здесь, — неловко начал он. — Из неандертальцев бойцы лучше, чем из людей — по крайней мере, в лесу. Если их предупредить, у них может быть больше шансов, но это всё, что мы можем сделать.
Роза не могла с этим смириться.
— Понятно. Другая мораль, нужно привыкать. Но я не хочу. Это отвратительно, бесчеловечно.
— Нет, — сказал Доктор. — Бесчеловечная — это ты, Роза. Потому что продолжаешь переживать, верить во что-то лучшее. Но ты видела будущее. Человечество достигнет столь многого, Роза, там, у звёзд — несмотря на само себя. Видишь, мы поменялись ролями, — улыбнулся он.
— А как же они? — указала Роза на поникшую группу неандертальцев. — Они умирают, но это история, и никому нет до них дела. Небольшой геноцид приведёт к могущественной космической империи? И это тот самый «выход», который «как раз здесь»?
— Если я прав, — взял Повелитель времени спутницу за руку, — Хай-Брэкторы размножатся, распространятся, и в итоге убьют всех на планете. Этот геноцид мы можем остановить. И должны.
Пытаясь не обращать внимания на чувства, Роза выбежала на поляну:
— Сакка! — крикнула она. — Сакка, идут существа, и они худшее из того, что вы когда-либо видели. Вы должны собираться и уходить!
Сакка подняла глаза и бездумно на неё посмотрела. Остальные неандертальцы продолжали держать головы опущенными. Роза с трудом могла представить себе горе, которое они испытали.
— Роза, — тихо из-за её спины позвал Доктор.
— Мог бы и помочь! — отозвалась девушка.
Повернувшись, она увидела то, возле чего он стоял — какую-то причудливую скульптуру, установленную с края поляны. Она была пирамидальной формы, но детали в угасающем свете солнца разобрать было трудно. Не похоже, что её сделали неандертальцы. Роза приблизилась.
Огромная пирамида состояла из костей. Массивные черепа неандертальцев, грудные клетки, ноги, руки и тазовые кости были аккуратно, почти художественно выставлены.
— Не люди сделали это, — тихо продолжил Доктор. — Съедена вся плоть, сорван каждый кусочек. Здесь побывали Хай-Брэкторы. Это их объедки. Они — аккуратные едоки.
Розу захлестнуло волной полнейшего ужаса.
— Как удалось сбежать им? — она оглянулась к выжившим.
— Это наживка, — непринуждённо произнёс знакомый голос. — Которая, к моей радости, сработала.
Повелитель времени со спутницей развернулись и увидели выходящих на поляну Шанталь и послушно идущих рядом четырех Хай-Брэкторов.
Роза не могла сдержаться, и набросилась бы на Шанталь, если бы Доктор её не удержал:
— Это бессмысленно.
— Мне нужны Вы, Доктор, — промолвила женщина, — а Роза — лишь ещё один человек. Расточительная, агрессивная, неряшливая…
Доктор занервничал:
— Хоть волос упадёт с её головы, я тебя уничтожу.
Шанталь улыбнулась:
— Именно такой реакции я и ждала. В этот раз я не стану недооценивать Вас, Доктор. Видимо, лекарства на Вас не действуют, поэтому я попрошу Вас мирно сдаться или позволю Хай-Брэкторам сделать то, что естественно для них — они разорвут её на кусочки. После этих волосатых обезьян она станет гладким и приятным десертом. Боюсь, что Хай-Брэкторы начнут выкашливать комочки шерсти…
— Предупреждаю, — Доктор сверлил взглядом Шанталь. — Остановитесь, или Вас остановлю я.
Женщина никак не отреагировала. Её стеклянные глаза небрежно встретились с его решительным взглядом.
— Это подействует на человека, у которого есть то, что вы называете совестью, — продолжила Шанталь. — А от своей я избавилась много лет назад патчем. Так мы идём?
Когда Хай-Брэкторы пошли навстречу к Доктору и Розе, он крикнул: «Беги!»
Девушка повиновалась, но не успела сделать и несколько шагов, как упала в грязь. Сначала ей показалось, что её чем-то ударили, но, корчась на земле, она увидела в руках Шанталь звуковой отпугиватель. Шум был таким громким, что проникал в череп. Перед тем, как потерять сознание, Роза заметила падающего на колени Доктора. Теперь они оба были пленниками этой жестокой сумасшедшей.
Глава 12
ТАРДИС, во всём её ободряюще синем и квадратном великолепии, была первым, что увидел пришедший в себя Доктор. Затем он обратил внимание на проволоку, которой был привязан к креслу лаборатории.
Шанталь встала перед ТАРДИС:
— Хай-Брэкторы довольно легко её нашли. Я могу посоветовать Вам в следующий раз маскировать её?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: