Эдмонд Гамильтон - Возвращение на звезды
- Название:Возвращение на звезды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Асмадей
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Возвращение на звезды краткое содержание
«Возвращение на звезды» — роман известного американского писателя-фантаста Эдмонда Гамильтона, работавшего в жанре «Science Fiction». На его произведениях учились многие современные англоязычные писатели, его идеи по сей день используются в фантастических и приключенческих фильмах.
Вы держите в руках книгу, которая является продолжением ранее изданного в СССР романа «Звёздные короли», но в тоже время читается как самостоятельное, законченное произведение. Стоит перевернуть страницу и Вы станете свидетелем головокружительных приключений, кровавых межгалактических войн и прочих интересны событий, которые если верить Гамильтону, произойдут через две тысячи веков.
Возвращение на звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— План — это хорошо, — ответила Лианна. — Но передайте, чтобы он не рассчитывал на помощь Троона. Имперской эскадры не будет.
— Но, ваше высочество… Я слышал собственными ушами…
— Не стоит обсуждать это по телесвязи. До встречи на Совете, Абро!
Экран погас. На лице Лианны было ледяное спокойствие, однако во взгляде промелькнула тень внутреннего смятения, и Гордону захотелось обнять ее, успокоить. Правда, он сомневался, примет ли она публично такой ободряющий порыв.
Она устало улыбнулась ему.
— Мне нужно идти. Еще увидимся.
Лианна вышла. Хелл Беррел встал за пульт и вывел на один из экранов карту зоны Границы.
— Ситуация препаршивая, — проговорил Шорр Кан. — Если Империя не придет на помощь Фомальгауту, это вызовет возмущение в других королевствах.
— Не стоит вам о нас беспокоиться, — сухо ответил Гордон.
— О вас? — изумился Шорр Кан. — А может быть, о себе, черт побери? После того, как я помог вам захватить корабль Обд Долла, я повязан с вами по уши. До этого я еще мог убедить Син Кривера в своей лояльности. Правда, если бы он что-нибудь заподозрил…
Красноречивым жестом Шорр Кан провел рукой по шее. Потом добавил задумчиво:
— Главная опасность — транспорты, которые следуют за основными силами Нарат Тейна. Будь командующий фомальгаутским флотом — Энгл, если не ошибаюсь, — похитрее, он устроил бы засаду в момент высадки.
Предложение показалось Гордону заманчивым, и он это высказал. В ответ Шорр Кан проворчал:
— Попытайтесь предложить им это, Джон Гордон. Меня они слушать не станут, хотя я больше понимаю в стратегии, чем все они вместе взятые… Что я однажды и доказал. Но к вашим словам, возможно, прислушаются.
— Не уверен, но попробую, — сказал Гордон.
Военный совет закончился много часов спустя. Гордон терпеливо ждал в прихожей его завершения. Выйдя из зала во главе группы советников — на их лицах лежала усталость, — Лианна сразу подошла к нему.
— Не надо было так долго меня ждать, — заметила она, однако счастливый тон говорил, что она этому рада.
— Мне хотелось бы знать, к чему вы пришли. Если, конечно, можно.
Лицо Абро исказилось гримасой неодобрения. Лианна это проигнорировала.
— Мы были своевременно предупреждены только благодаря вам, поэтому вы имеете право знать все. Имперский флот покинул Троон и направился к Границе, вооруженный, помимо прочего, всеми приборами для обнаружения неприятеля. Есть там и лучшие телепаты Империи.
В эффективности последней меры Гордон позволил себе усомниться. Х'харны наверняка способны защитить свой мозг от любого внешнего вмешательства.
— Мы обратились за поддержкой к нескольким небольшим королевствам, — продолжала Лианна, — но все они слишком далеко от нас. Бароны Геркулеса ответили, что рассматривают вопрос о помощи.
— Но не из-за большой любви к нам, — внезапно вмешался Абро. — Они опасаются, что могущество графов слишком возрастет. В любом случае, если они и пришлют подмогу, она придет слишком поздно.
— Я тут думал еще об одной возможности, — неуверенным тоном проговорил Гордон, — но не знаю, захотите ли вы меня слушать…
Мгновение Лианна колебалась, потом сказала твердо:
— Вы рисковали ради нас свой жизнью, Гордон. Говорите.
Он вкратце изложил план Шорр Кана. Как ни удивительно, но Абро, явно относившийся к Гордону без особой симпатии, подхватил предложение с энтузиазмом.
— Отличная тактика! Только бы наши корабли преждевременно не ввязались в драку. Нужно немедленно известить адмирала Энгла…
Когда Абро и остальные советники отошли, на губах Лианны появилась слабая улыбка.
— Это придумал Шорр Кан, правда?
— Я так и знал, что вы догадаетесь.
Позже они сидели на высокой дворцовой террасе, в горячем сумраке, напоенном пьянящим ароматом цветов. Город, как и всегда, был далеко внизу, но сейчас он дышал тревогой. Повсюду зажигались и внезапно гасли огни, перемещались войсковые подразделения. Везде, даже в дворцовом парке, поспешно устанавливали батареи ракет. А вдали, на военных космодромах, к небу вздымались огромные чаши радаров, готовые внести свой вклад в защиту столицы.
Гордон поднял глаза к звездам. Где-то там, невообразимо далеко отсюда, стремились навстречу друг другу два колоссальных космических флота. Результат их встречи определит судьбу Фомальгаута и, не исключено, всей Галактики. От баронов Геркулеса новой информации не поступало; Если помощь от них все-таки придет, это произойдет совершенно неожиданно.
Размышления унесли его еще дальше, к границам Галактики, туда, где флот Империи разыскивал притаившихся Х'харнов. Если их найдут, вновь будет задействована космическая мощь Разрушителя и угроза нашествия исчезнет. Вот только найдут ли? Почти с пророческой убежденностью Гордон думал о том, что на сей раз Империи не повезет. Х'харны наверняка вооружились наступательными и оборонительными средствами такой мощности, какая никому и не снилась. Конечно же, они не забыли о своем первом знакомстве с Разрушителем…
Лианна, видимо, тоже думала о Х'харнах. Во всяком случае, она прервала молчание вопросом:
— Если Нарат Тейн нападет, эти существа будут с ним?
— Да, я убежден.
— Почему?
Гордон объяснил:
— Х'харнам известно, что один раз, будучи на месте, точнее, в теле Зарт Арна, я уже использовал Разрушитель. И думают, что владею всей информацией о нем. На самом деле это не так. Я действовал чисто механически, следуя инструкциям Джал Арна. Но Х'харны не подозревают об этом. Они сделают все, чтобы захватить меня в плен.
Лианна вздрогнула, и он понял, что она вспомнила необыкновенную телепатическую силу магелланийцев, которая чуть не погубила их на Тейне.
— Да, только трое из ныне живущих, — продолжал Гордон, — посвящены в тайну Разрушителя, причем один из них — лишь частично. Вот почему в свое время меня похитили агенты Талларны. Помните? — Он встал и вновь посмотрел на город, бурлящий в предчувствии надвигающейся беды. — А когда выяснилось, что я — вовсе не Зарт Арн… Именно эта информация подтолкнула Лигу Темных Миров к нападению на Империю. Шорр Кан был уверен, что я не сумею привести Разрушитель в действие. Теперь история повторяется. Самые грозные наши враги, Х'харны, считают, что я владею секретом, единственного препятствия, мешающего им завоевать Галактику. Они не остановятся ни перед чем.
Он сокрушенно покачал головой.
— Такое фатальное совпадение! Я — проклятие вашего мира. Последняя капля, переполнившая чашу, как говорит Шорр Кан.
— Нет! — воскликнула Лианна, хватая его за руку. — Нет… Даже если так, виноват Зарт Арн, а не вы… — Помолчав секунду, она добавила с нежностью в голосе: — Я счастлива, что вы пришли в наш мир, Джон Гордон. По-настоящему счастлива.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: