Кир Булычев - Искушение чародея(сборник)
- Название:Искушение чародея(сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2013
- ISBN:978-5-699-68097-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Искушение чародея(сборник) краткое содержание
Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…
На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь – от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…
Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!
В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!
Искушение чародея(сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Павлыш сменил тему разговора:
– А у вас тут забавно, как я погляжу. Приятная планета, давно такую не встречал. Детвора вообще в восторге будет. Игрушки сами собой растут.
Женщина улыбнулась. Теперь вполне искренне, весело. Присела, протянула руку, подняла сбежавший от Павлыша «мячик». Тот не убегал, расплылся бордовой оладьей по перчатке.
– Это грибы. Они живые, не игрушки.
– Да я знаю. Микоиды, доминирующая форма жизни на Виене, – засмеялся Павлыш. – Кое-кто предлагал переименовать планету в «Грибное Место» или «Грибницу». Я же биолог, интересовался местной живностью. Млекопитающих, пресмыкающихся, земноводных, птиц, рыб – нет, членистоногих – нет, цветковых растений – нет. Болезнетворных микроорганизмов – нет. Геологическая активность – низкая, климат умеренно теплый, влажный, без резко выраженных сезонных колебаний. Потенциальная опасность для человека близка к нулю. Вероятность возникновения в ближайшие сто миллионов лет разумной жизни нулевая. Собственно, поэтому планету и решено колонизировать. Давно пора. Здесь два примерно одинаковых по размеру континента. Этот терраформируем, заселим, а второй оставим в качестве заповедника.
Гражина нахмурилась, явно готовая что-то возразить. Но ее опередила рация. Вызывал капитан «Магеллана», Глеб Бауэр:
– Павлыш, ты где потерялся? Монтажники уже волнуются, идти искать собрались. Катер сел пятнадцать минут назад, а доктор в лагере не появляется. Поспеши, кажется, у ребят нештатная ситуация.
– Что там стряслось? Коленку кто-то расшиб? Ладно, сейчас буду. – Он обернулся к Гражине: – Идем?
Женщины под листом папоротника не было. Павлыш моргнул, огляделся по сторонам: что за игра в прятки? Затем пожал плечами и поспешил к куполам.
Его в самом деле ждали. Начальник смены, рыжебородый крепыш со смешной фамилией Колокот бросился навстречу, едва за Павлышем захлопнулись створки шлюза:
– Доктор, вы вовремя прилетели! Спаскатер срочно нужен.
– Да что случилось?
Ему объяснили. Два часа назад старший инженер-гравитационщик с помощником отправились на рекогносцировку – выбрать место для монтажа ретранслятора. А двадцать минут назад связь с вездеходом оборвалась. Маяк на машине работал исправно, но гравитационщики не отвечали.
– Мы уж хотели второй вездеход отправлять, а тут вы, – закончил рассказ Колокот. – Спаскатером быстрее получится. И доктор, опять же, не лишним будет, если с Тышкевич или Ваховским что-то случилось. Тьфу-тьфу, конечно.
– С кем? – внезапно Павлыш вспомнил, кто в экспедиции старший инженер-гравитационщик. – Вы что-то перепутали, Гражина в лагере. Я с ней пять минут назад разговаривал.
Колокот удивленно посмотрел на него, переглянулся с дежурным радистом, молоденькой русоволосой девчонкой, чье имя Павлыш не запомнил – то ли Ксения, то ли Оксана.
– Вы, наверное, обознались, – предположила радистка. – Это кто-то другой был. У нас в смене шесть женщин.
– Да, – закивал Колокот, – наверняка обознались. От лагеря до вездехода – восемь километров, пешком Тышкевич вернуться никак не успела бы.
Он вновь обернулся к радистке:
– Саша, вызови Гуртавцова и Пака, пускай к катеру подходят. Вылетаем немедленно!
Проносящийся под днищем катера лес расступился, обнажая громадную, не меньше двух километров в поперечнике, пустошь, и Павлыш увидел вездеход. Пятнистая черепашка застыла на склоне пологого холма, поднимающегося ровнехонько посередине пустоши. Не холма даже, большой кочки.
– Доктор, на холм сажайте, – посоветовал Колокот. – Здесь вокруг что-то вроде болота. Не глубоко, но завязнуть не хочется.
Павлыш хмыкнул. Ты гляди, угадал – и впрямь кочка.
Он сделал круг вокруг холма, сбрасывая скорость и высоту, заставил катер замереть точно над вершиной. Аккуратно приземлился. Пусть оценят настоящего профессионала.
На мягкую посадку не обратил внимания никто. Едва опоры коснулись тверди, Колокот распахнул люк, выпрыгнул, побежал к вездеходу. Пак и Гуртавцов поспешили за начальником. Павлышу ничего не оставалось, как последовать их примеру.
Деревья на холме не росли, значит, не было и хвойной подстилки. Зато слой мха нарос толстенный. При каждом шаге он проседал, пружинил, норовя оттолкнуть, словно по батуту идешь. И грибы! Если местность вокруг лагеря походила на детскую площадку, то с чем сравнить болото и холм, Павлыш не знал. Разве что со свалкой игрушек. Невозможно было поставить ногу, чтобы не наступить на «доминирующую форму жизни». Некоторые микоиды лениво отползали в сторону, но большинство позволяли себя раздавить, лишь чвакали укоризненно.
– Пусто! – крикнул добежавший первым к вездеходу Гуртавцов.
Колокот то ли подчиненному не поверил, то ли от природы был педантом – вскарабкался на борт, заглянул в люк. Подтвердил вынужденно:
– Пусто. И куда они могли подеваться?
– Может, в болоте утонули? – Пак опасливо оглянулся на обступающую холм пустошь.
– Типун тебе на язык! Чего им туда лезть было? Да и разведчики проверяли вроде, нет здесь трясин…
Павлыш тоже осмотрелся. Гигантская «свалка игрушек» на болото не походила нисколько.
– Я же говорил – Гражина в лагере. Должно быть, у вездехода двигатель отказал… и связь! Вот они и ушли пешком.
– Не успели бы они дойти, – упрямо покачал головой Колокот. А Гуртавцов вместо ответа нырнул в люк, и вскоре вездеход тихо заурчал.
– Двигатель в порядке, – донеслось из недр машины. – И связь есть. Сейчас лагерь вызову. Саша, как слышимость?
– Вот видите? – Колокот посмотрел на Павлыша, развел руками.
– Но не испарились же они? Если их нет здесь, значит, ушли. Нужно следы искать.
– Какие уж тут следы…
Павлыш хотел возразить, что следы как раз найти будет несложно – каждый шаг раздавленными грибами отмечен. И прикусил язык. Стежка, протоптанная ими с вершины холма, успела исчезнуть. То ли новые «игрушки» выросли на месте погибших собратьев, то ли прежние вовсе не погибли, сумели-таки восстановить форму. Да что там стежка – даже от колес вездехода колеи не было.
Придумать другой способ, как найти пропавших людей, он не успел. Голос разговаривавшего с радисткой Гуртавцова вдруг изменился:
– Эй, что там у тебя происходит? Саша! Что?!
Павлыш, Колокот и Пак рванулись к люку одновременно и чуть не стукнулись головами друг с другом и с вылезшим навстречу им Гуртавцовым. Глаза у механика были круглые, как абрикосины:
– Гражина Тышкевич в лагере! Только что в штабной бокс зашла. Доктора Павлыша ищет.
– Как?! Не может быть! – Колокот вцепился ему в воротник, намереваясь не то выдернуть из машины, чтобы освободить проход, не то втолкнуть внутрь. Все же второе. – Как они успели дойти?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: