Кир Булычев - Искушение чародея(сборник)
- Название:Искушение чародея(сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2013
- ISBN:978-5-699-68097-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Искушение чародея(сборник) краткое содержание
Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…
На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь – от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…
Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!
В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!
Искушение чародея(сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И тут же, будто ответ на мои думы, с соседней улочки послышался шум. Я оглянулась. И увидела процессию. Нет, встречающую делегацию. Люди – мужчины в белых армяках, женщины в цветных сарафанах, детишки в вышитых рубашонках – выходили из проулка на площадь. Рассредоточивались, улыбались, кланялись:
– Здравствуйте, госпожа инспектор!
– Рады видеть вас, госпожа инспектор!
Я, не ожидавшая такого многолюдного приема, растерянно пожимала протянутые руки, кивала, смущенно улыбалась. А народ все подходил и подходил, и скоро вся площадь оказалась заполненной пестрой приветливой толпой.
– Пустите, пустите меня! – прозвучало вдруг из-за спин встречающих. Голос был старческий, надтреснутый, а тон – решительный. – Пустите скорее!
Толпа охотно раздалась, и вперед живо выкатилось странно-нелепое создание, облаченное в цветастую кофту и полосатую юбку такой длины, что подол почти подметал мостовую.
– Ягодка, касаточка, моя! – запричитало существо, глядя на меня и восхищенно всплескивая руками-лапками. – Приехала, рыбонька моя! А красавица-то какая, а умница-то! Здравствуй-здравствуй, яхонтовая!
– Добрый день, – пролепетала я, пытаясь определить, кто это и что с этим делать.
– Голубонька, Управительница я здешняя! Матушкой Марфутой меня кличут. А уж как мы ждали-то тебя!..
«Ничего себе! Какой антураж у этой матушки!» Я почти с неприличным любопытством вглядывалась в затейливую старушку. Сгорбленная спина, морщинистые руки, седые космы, круглое лицо с длинным крючковатым носом. Кустистые брови и неожиданно цепкий взгляд по-молодому ярких голубых глаз.
– С дороги ты, милочка. Дай-ка мы поприветствуем тебя по русскому обычаю – хлебом и солью, – затараторила старушенция. – Анфисочка, иди сюда, золотко.
Люди снова расступились, и вперед выступила девушка. Вот она-то и была почти той самой красавицей, которую я навоображала, ожидая встречи. Стать, длиннющая коса, белоснежная рубашка с узором по вороту и рукаву, нарядный красный сарафан. Единственно, что не совпадало, – это рост: девушка была чуть повыше моего плеча.
Анфиса подплыла лебедью, с поклоном протянула выложенный на полотенце каравай:
– Приветствуем дорогую гостью и желаем ей приятного пребывания на наших землях, – голос оказался чистым и глубоким.
«Что же мне делать с караваем? – засомневалась я. – Завернуть и унести в гостевой домик?»
– Отломи кусочек да попробуй русского хлебушка, – ласково подсказала матушка Марфута, перенимая у девушки рушник.
Я последовала совету. Хлеб оказался мягким, с хрустящей сладковатой корочкой. «Очень вкусно!»
– Вот молодец, золотая моя, Алена свет Игоревна. Русский хлебушек радость доставляет да сил прибавляет, – матушка Марфута не глядя сунула каравай Анфисе, и та отступила в толпу. – Рады мы видеть тебя в нашем Тридевятом царстве, вот и вышли встречать дружно. А сейчас пойдем-ка ко мне в избушку, посидим, побалакаем. Расскажу тебе все, что спросишь, покажу, что захочешь.
Алена свет Игоревна – это я. Алена Игоревна Светлова. Ну надо же, даже мое имя-отчество разузнали. А ведь ехать на инспекцию должен был совсем другой человек. Я ведь не настоящий агент, а всего лишь студентка первого курса Университета ИнтерГалактической Полиции. Но, надеюсь, рано или поздно я стану таким же специалистом, как легендарная Кора Орват, чьим именем названа наша Академия. Кора Орват, агент 003, известна участием во множестве громких дел: о параллельных мирах, об убийстве императора планеты Нью-Гельвеция, поиск Зеркала Зла и других.
Что касается моего задания – мне просто повезло. Придя в первый день на практику, я случайно в коридоре столкнулась с комиссаром Милодаром. Да-да, тем самым. Начальником земного отдела ИнтерГпола. Человеком, при упоминании имени которого всех преступников – от самых мелких до самых крутых – бросало в пот. Тот, который помог стать Коре Орват одним из самых эффективных агентов. Комиссар Милодар вел у нас в Академии несколько предметов и, видимо, запомнил меня. Я поздоровалась, а он пристально вгляделся в меня и вдруг велел:
– Зайдите ко мне.
И я пошла, замирая от предвкушения: ведь и Кора Орват начинала с того, что комиссар привлек ее к расследованиям нескольких дел.
– Не могу приказать вам, Алена, поскольку вы еще курсант, – начал комиссар, когда я скромно устроилась на краешке стула в его кабинете. – Но ИнтерГполу нужна ваша помощь. Мы должны провести несколько плановых проверок фантазийных миров. Но сотрудников не хватает – кто в отпусках, кто на объекте. А у нас график. Потому я прошу вас посетить два мира, расположенных рядом: Технологию и Тридевятое царство. Плановая проверка – это несложно. Считай, поездка на курорт. Каникулы.
Конечно, я была «за». Путешествие в новый мир – это ведь не работа со скучными бумагами в душном кабинете. Но в то же время было немножко страшновато: полномочия агента ИнтерГпола велики.
– А вдруг я сделаю что-нибудь не то? – осторожно поинтересовалась я.
– Даже не вздумай ничего делать! – возмутился комиссар Милодар. – Просто поживи там несколько дней, пообщайся с людьми, посмотри, что к чему. И напиши отчет.
– И все? – недоверчиво переспросила я.
– Этого достаточно. Выводы сделаем здесь на основании твоих отчетов. Вылетать – сегодня вечером. Согласна?
– Да.
Вот так я из студентки-практикантки превратилась в агента-стажера с ограниченным кругом полномочий. Задача – собрать данные и передать их компетентным коллегам. Опыта у меня, конечно, маловато, но это неважно. Ведь главное в проверке – быть беспристрастной и объективной. Думаю, я справлюсь.
//-- * * * --//
Домик матушки Марфуты выглядел под стать ее образу. Чуть покосившаяся бревенчатая избушка, потемневшая от времени, с покатой крышей, поросшей мхом. Казалось, избушка хитро разглядывает окружающий мир сквозь полузакрытые ставни, а насмотревшись, качнется, повернется, вытащит спрятанные под себя куриные лапки и побежит по своим избушечьим делам. Я вновь поразилась проработанности деталей и мысленно выразила восхищение фантазийщику, сотворившему это.
Внутреннее пространство домика было чистым и аккуратным. Стол с вышитой скатертью и самоваром, длинные деревянные скамьи, древняя русская печь. У печи – давешняя красавица, встречавшая меня на площади караваем.
– Анфиса, накрывай скорее, – скомандовала Управительница. – Гостья у нас неописуемая, ненаглядная, угощать будем.
И уже обращаясь ко мне:
– Садись, гостюшка, отведай, чего бог послал, не побрезгуй. Анфиса – стряпуха моя. Лучше нее никто не сготовит.
Анфиса низко поклонилась:
– Гостям завсегда рады. Откушайте, госпожа инспектор.
Как выяснилось, бог послал много чего. Картофельные дранки с поджаристой курочкой, свежий, местной выпечки хлеб, огурчики-помидорчики, густая – так, что ложка стоит, – деревенская сметана, варенье всех мастей…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: