Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале
- Название:Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале краткое содержание
Юный джедай Нуру Кунгурама и клон-солдаты из отряда «Прорыв» получили приказ сопроводить новых союзников на Корускант. Но дипломатическая миссия становится смертельно опасной, когда открывается личность таинственного диверсанта, а Нуру предстоит противостояние с воином в броне, каким-то образом связанным с графом Дуку.
Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мысли Эмбаса скакали.
— Ты не знаешь, выжил ли Дуку?
— Нет, сэр. Но если он добрался до своего парусника до того, как его подбили, то сомневаюсь, что он смог бы выжить.
Хотя Эмбас был еще слаб, он все же подозревал, что почувствовал бы смерть Дуку. Он глубоко вздохнул.
— Ты можешь подтвердить, что мы сейчас в системе Богден?
Клон сверился с навигационной панелью.
— Приборы показывают, что мы только что покинули Кохльму, одну из лун Богдена. Наш гипердвигатель исправен. Мне проложить курс на Корускант?
Внезапно Эмбас вспомнил, что Дуку говорил о вероятности обращения падаванов против своих учитлей-джедаев ситом.
— Нет. Мне нужно время, чтобы восстановиться… и подумать.
Он вспомнил заявление Дуку, что Нуру захватил Депо Билбринги. Хотя у него не было оснований верить Дуку, он чувствовал себя обязанным расследовать это дело.
— Ты можешь доставить нас в систему Билбринги?
Клон снова сверился с навигационной панелью.
— Да, сэр, но… это займет время.
— Приступай!
* * *
Граф Дуку стоял снаружи своего замка и наблюдал, как астромехи тушат пламя на почти полностью уничтоженном солнечном паруснике. На самом деле, обломки были ни чем иным, как полноразмерной нерабочей копией. Его настоящий корабль был спрятан в ангаре на другом конце замка.
Благодаря дождю, астромехи-пожарные быстро справились с заданием. Когда они закончили, Дуку указал им на вход в замок и сказал:
— Там внутри есть сломанные дроиды. Соберите все их части и отнести в переработчик.
Один астромех прогудел в ответ, и остальные направились вслед за ним прочь от тлеющих обломков.
Звук джедайских истребителей, кружащих в вышине, не беспокоил Дуку, так как этот шум, как и копия солнечного парусника, был всего лишь уловкой его собственного изобретения. Он посмотрел вверх, когда истребитель-Веер Асажж Ветресс заходил на посадку на платформу, на которой ранее стоял куатский транспорт. Рядом с истребителем Вентресс парили одиннадцать маленьких серебряных шаров.
Вентресс вышла из истребителя и увидела Дуку, стоявшего под своим личным энергетическим полем.
— Корабль ушел в космос, — сказала она. — Если дымовых шашек и ослепляющих гранат было недостаточно, чтобы убедить этих двух придурков, что республиканские силы атакуют ваш замок, то вид двенадцати "джедайских истребителей" на сканерах сделал свою работу.
Дуку посмотрел на парящие шары. Как и "Веер" Вентресс, каждый из них передавал сигнал, который распознавал их на сканерах противника как Дельты-7В.
— Удали поддельные коды со своего истребителя и дронов, а затем зайди в зал связи.
Дуку собрался уйти, но Вентресс окликнула его.
— Стойте. Я не люблю, когда все вокруг меня покрыто мраком тайны. Скажите, учитель… почему вы приказали мне притащить аж с Киначи Эмбаса и этого клона только для того, чтобы позволить им сбежать?
Дуку улыбнулся.
— Если у тебя когда-либо случались трудности при работе в темноте, Вентресс, то тебе не стоило предлагать мне свои услуги.
Затем Дуку развернулся и направился обратно к замку, оставив Вентресс тихо дымиться от злости под дождем.
Глава 7
— Я что-то нашел, — сказал Секач. Он стоял рядом с Лало Ганн и Болтуном на корпусе "Стремительной Гарпии" и держал небольшую металлическую с ржавыми потеками полосу с прищепкой на одном конце. — Это крепилось к выходному отверстию тепловентиляции. Может быть, это передатчик?
— Это дюрастиловая заплатка, — ответила Ганн, — и единственная вещь, которую она может передать — это сообщение о нехватке у тебя мозгов. Верни туда, где взял, и ищи дальше.
— Да, капитан.
По посадочной площадке в тени "Гарпии" туда-сюда бродил Нуру.
Он поочередно следил то за периметром космопорта Вэйседа, то за небом над головой. Он глянул на Кулака и Зоркого, все еще занятых поисками загадочного передатчика на брюхе "Гарпии".
Зоркий отошел от одной из опорных ног "Гарпии" и посмотрел мимо Нуру.
— А где Взломщик?
— Он пошел туда на разведку, — махнул Нуру рукой в сторону высоких деревьев рядом с космопортом.
Зоркий шагнул к Нуру.
— Коммандер, — произнес он, понизив голос, чтобы Кулак не мог расслышать его, — не думаю, что это была хорошая идея. Пока Взломщик среди подозреваемых, ему нельзя позволять…
— Я верю ему, Зоркий, — прервал его Нуру, и так же тихо продолжил: — Я понимаю, что среди нас может быть диверсант, но я доверяю Взломщику так же, как и тебе.
Он снова посмотрел на лес.
— Если за нами кто-то следит, я бы не хотел узнать об этом слишком поздно.
— Нет, сэр, — ответил Зоркий. — Этого не произойдет.
* * *
Взломщик продвигался тихо и низко пригибаясь, чтобы его шлем не выглядывал над высокой травой, что росла на границе леса. Он все еще слышал шум, создаваемый рабочими и несколькими судами в космопорту, который остался почти в полукилометре позади. Поднимаясь по пологому склону, он держал ружье наготове, вглядываясь в деревья впереди.
Щелк.
Взломщик остановился и вскинул ружье к правому плечу, высматривая, откуда шел звук. Он увидел несколько птицеящеров среднего размера со сверкающей сине-зеленой чешуей на их длинных шеях, лишенных перьев. Один птицеящер сломал ветку, которую собирался использовать для укрепления своего гнезда. Птицеящер посмотрел на Взломщика и отвел взгляд, потеряв к нему интерес.
Взломщик прибавил шагу, двигаясь сквозь траву, пока не подошел к высоким деревьям. Прислушавшись, он отметил, что звуки из космопорта стали менее отчетливыми. Осторожно обойдя вокруг толстого ствола дерева, он подстроил оптические сенсоры в шлеме так, чтобы лучше видеть в тенистом лесу.
Что-то мелькнуло слева сверху, и Взломщик инстинктивно вскинул ружье и прицелился. Он обнаружил, что смотрит на двух ящериц, скользивших по нижним ветвям ближайшего дерева. Темная матовая кожа ящериц почти сливалась с корой. Взломщик опустил ружье, но палец со спускового крючка не убрал.
Он прошел между деревьями к возвышенности, с которой открывался прекрасный вид на космопорт. Отсюда он легко мог распознать "Стремительную Гарпию" среди других кораблей, было видно даже несколько маленьких фигурок людей возле торгового поселения. Активировав встроенный в шлем комлинк, он произнес:
— Взломщик — Кунгураме, как слышите?
Через мгновение Нуру ответил:
— Слышу хорошо, Взломщик. Нашел что-то интересное?
— Только флору и фауну. Продолжаю поиск.
— Держи меня в курсе.
Взломщик выключил комлинк и осмотрелся. Зная, что вид на космопорт может быть даже лучше с высоты, он поднял голову, изучая толщину и расположение ветвей, переплетавшихся между деревьями. Рассматривая одну из веток, он увидел что-то, похожее на выдолбленное отверстие в коре, чуть ниже свежеобломленной ветки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: