Марина Клингенберг - Золотой пергамент

Тут можно читать онлайн Марина Клингенберг - Золотой пергамент - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Клингенберг - Золотой пергамент краткое содержание

Золотой пергамент - описание и краткое содержание, автор Марина Клингенберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Привычный мир может оказаться далеко не единственным, и научиться осознавать это не очень сложно, если вы сражаетесь бок о бок с пришельцами из Этериола — измерения, находящегося между небом и землей и связанного с миром смертных, Диланом, Вратами Рассвета.

Однажды враги стражей, охраняющих Врата, похищают золотой пергамент, созданный для того, чтобы люди Этериола помогали жителям Дилана. Лишь избранным единицам доверяли записывать в нем неизбежно сбывающиеся пророчества, ведь нельзя так просто прописать великую истину — это может перевернуть все мироздание… Поэтому три юных брата, стражи Врат Рассвета, вынуждены отправиться в другой мир, чтобы найти похитителей и вернуть украденное, пока не стало слишком поздно.

Веселая запутанность, обилие насыщенных событиями ситуаций, харизматичность и ярко выраженная характерность героев, увлекательный сюжет — все это делает чтение поистине захватывающим и интересным.

Золотой пергамент - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Золотой пергамент - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Клингенберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разговор неожиданно прервался. Юрген, отвлекшись от размышлений, снова заглянул в комнату.

Арес сидел, подперев лоб рукой. Таранос недовольно морщился.

— Давай уже, — сказал он через минуту. — Все, как договаривались.

— Ладно, — Арес выпрямился и взял золотое перо. — Но я все еще сомневаюсь в необходимости этого.

— А я тебе уже говорил: Эндерглид этого так не оставит. И мы все еще не знаем, насколько точно работает эта магическая чертовщина. Ты сам говорил, что у записей могут быть сотни толкований. И что с того, что мы написали о том, что посланники Эндерглида в Асбелии и не знают, где искать Врата Заката? На деле под действие этого могли попасть совсем другие. Да мало ли что? Мы должны быть уверены!

— Да-да, — почти не слушал Арес, созерцая уже сделанные записи на пергаменте.

— Нужно было послушать меня и написать, что они мертвы.

— Миллион раз тебе повторяю, — раздраженно откликнулся Арес, — что в тот момент, когда что-то подобное будет написано, мы можем вообще исчезнуть. С мирозданием не играют!

Таранос мрачно фыркнул, но ничего не сказал. Спорить с Аресом на эту тему было бесполезно. Но Таранос был доволен уже хотя бы потому, что его товарищ поднес перо к пергаменту и написал:

«…и волею случая они узнали о том, кто их враги, шествующие по Асбелии, и куда держат путь».

День клонился к вечеру. Небольшие селения, вытянувшиеся в почти непрерывную линию чуть ли не от самой горной цепи, остались позади, и на смену им пришли почти безлюдные леса и поля. Идти по ним ночью было очень неудобно и почти бесполезно — пустая трата времени, как заявил Артур, и куда лучше потратить это время на положенный отдых, чтобы больше пройти при свете дня. Он давно привык к таким переходам, но его спутникам, как он заметил, это давалось куда тяжелее. После того, как они миновали первый караул (их еще немало ждало впереди), все трое порядком приуныли от усталости, хотя и не жаловались. А еще они по-прежнему странно вели себя с наступлением темноты. Но Артур решил до поры до времени не допекать их расспросами, и вот уже вторую ночь милостиво разводил костры, не забывая, правда, притворяться спящим и прислушиваться к их разговорам.

В первую ночь, когда они, поторопившись пройти через деревню, в которой обитал караул, заночевали в небольшом леске, его старания успехом не увенчались: уставшие ребята, завернувшись в плащи, почти сразу уснули. Зато теперь, как мог наблюдать Артур из-под опущенных ресниц, они устроились у огня, уложив Юана Кристиану на колени, и не спешили проваливаться в сон.

Довольно долго Балиан и Кристиан молчали, время от времени подкидывая в костер сухие ветки. Артур уже начал дремать, но вот, наконец, Балиан негромко произнес:

— Скорее бы вернуться в Эндерглид.

Артур, воспылавший любопытством, не удержался и еще немного приоткрыл глаза. «Эндерглид», — тщательно запечатлел он в памяти незнакомое название и пообещал себе при первой же возможности выяснить, где это находится и в каких отношениях с Асбелией состоит.

— Неужели тобой не движет чувство долга? — с улыбкой спросил Кристиан.

— Движет. И именно поэтому я все еще здесь.

— А я думал, ты здесь потому, что мы не можем вернуться. Балиан недовольно хмыкнул. Правота Кристиана была очевидной.

— Я просто не вижу толка в том, что мы здесь, — попытался оправдаться он. — Ну, ходим по Дилану, обходим какие-то глупые посты охраны, а в это время чертовы градеронцы могут делать, что им там угодно. Может, и войну с этим Галикарнасом они развязали.

— Судя по тому, что говорил нам Артур, — Кристиан посмотрел в сторону якобы спящего товарища, и тот поторопился опустить веки, — война началась куда раньше. И не забывай, что до Дилана им, скорее всего, нет никакого дела.

— Ага, — еще сильнее помрачнел Балиан. — Так что в Этериоле, может, уже и Эндерглида никакого нет. А мы тут сидим и мучаемся. Почему именно мы? Ну, проспал, подумаешь… Гволкхмэй мог послать воинов.

Воины как в Эндерглиде, так и в Градероне по званию своему стояли наравне с хранителями или, иначе, стражами Врат. Различие состояло в том, что они выступали в роли охранников очень редко, в качестве временной замены. Их долгом было служить Гволкхмэю за пределами Эндерглида — их отправляли в пустошь Этериола разбираться с отступниками, и по закону именно они должны отправляться в Дилан, если есть такая необходимость.

Кристиан помолчал. Казалось, он хочет что-то сказать, но никак не может решить, следует это делать или все-таки нет.

— Балиан, — наконец, произнес он. — Я думаю, он сделал это неспроста.

— Ага, я помню, — пробормотал Балиан. — Якобы из-за того, что мы были здесь раньше. Чушь! Тристан тоже был.

— Я не о том. Думаю, у него были более веские причины.

— Например?

Кристиан опустил взгляд и посмотрел на Юана, лежащего у него на коленях. Мальчик уже давно уснул. Лишь убедившись в этом, Кристиан сказал:

— А ты не думаешь, что это как-то связано с тем, что тогда случилось?

Рот Балиана изумленно распахнулся. Артур, внимательно наблюдающий за братьями, предположил, что он шокирован не только подобным предположением, но и нахлынувшими воспоминаниями.

— Если ты о пожаре и о том ублюдке, — начал он, почти хрипя от ярости, — то со стороны Гволкхмэя было верхом благородства и милосердия послать сюда Юана.

— Давай не будем делать преждевременных выводов, — спокойно проговорил Кристиан. — Ведь нам и самим толком неизвестно, что тогда произошло.

— Так самое время это выяснить! — буркнул Балиан. — И то интереснее, чем брести к какому-то там королю и умолять его о помощи.

— Боюсь, с Гволкхмэем мы поговорим не раньше, чем вернемся, — усмехнулся Кристиан. — Ладно, давай спать.

Балиан мрачно буркнул «угу» и лег на землю, укутавшись в плащ. Через пять минут Артур подумал, что он уже уснул, и сам приготовился как следует отдохнуть. Но Балиан вдруг глухо пробормотал:

— Он до сих пор идет за нами.

— Я знаю, — не открывая глаз, спокойно проговорил Кристиан.

После этого ночная тишина больше не нарушалась. Братья действительно уснули, и только Артур, против обыкновения, ворочался с боку на бок.

Спать ему больше не хотелось. В голове у него вертелись обрывки мыслей, щедро сдобренные словами «Эндерглид», «Дилан» и «Этериол». Эндерглид, хоть Артур и никогда не слышал такого названия, явно был городом или страной, откуда пришли трое братьев. По характеру разговора можно было убедиться, что их послали сюда чуть ли не против воли. Дилан, как показалось Артуру, имел какое-то отношение к Асбелии — точнее сказать было сложно. А вот что такое Этериол, он решительно не понимал. Ровно как и последних фраз. Кто идет? Если они о нем, Артуре, то должны бы знать, что от его общества можно будет избавиться не раньше, чем они достигнут столицы — ведь сами просили их проводить. Да и глупо как-то указывать на столь очевидный факт. Опять слежка? Неужели бестолковый Камиль? Но Артур за всю дорогу не заметил ничего подозрительного. Да и вряд ли бы Камиль зашел так далеко. Зачем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Клингенберг читать все книги автора по порядку

Марина Клингенберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотой пергамент отзывы


Отзывы читателей о книге Золотой пергамент, автор: Марина Клингенберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x