Марина Клингенберг - Золотой пергамент
- Название:Золотой пергамент
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Клингенберг - Золотой пергамент краткое содержание
Привычный мир может оказаться далеко не единственным, и научиться осознавать это не очень сложно, если вы сражаетесь бок о бок с пришельцами из Этериола — измерения, находящегося между небом и землей и связанного с миром смертных, Диланом, Вратами Рассвета.
Однажды враги стражей, охраняющих Врата, похищают золотой пергамент, созданный для того, чтобы люди Этериола помогали жителям Дилана. Лишь избранным единицам доверяли записывать в нем неизбежно сбывающиеся пророчества, ведь нельзя так просто прописать великую истину — это может перевернуть все мироздание… Поэтому три юных брата, стражи Врат Рассвета, вынуждены отправиться в другой мир, чтобы найти похитителей и вернуть украденное, пока не стало слишком поздно.
Веселая запутанность, обилие насыщенных событиями ситуаций, харизматичность и ярко выраженная характерность героев, увлекательный сюжет — все это делает чтение поистине захватывающим и интересным.
Золотой пергамент - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ладно, — Арес еще раз прочел написанное и свернул пергамент. — В путь.
На душе у него полегчало — все-таки, подобное, уж конечно, не могло значительно повлиять на всю эту историю. На пергаменте красовались всего-навсего две простые строчки:
«…И в Тилии узнали они о трех воинах Эндерглида, упомянутых в послании, и нашли себе верных союзников в стране Асбелии».
Все было очень легко. Во-первых, слова гарантировали получение информации, а, во-вторых, исключали возможность, что в послании упоминались не люди Этериола. Конечно, если там и впрямь было не о них, Арес рисковал увеличить количество посланных в Дилан — например, если в действительности их было двое или даже один. Ведь он написал о трех и, тем самым, исключил любую другую возможность. Но, с другой стороны, три — это не так и много, особенно если сразу все о них разузнать, — успокаивал себя Арес. Тогда он и представить себе не мог, какую серьезную ошибку допустил в этой записи.
Глава восьмая Неприятности начинаются
Артур в величайшем напряжении следовал за Кристианом. Тот ничего не добавил к своей просьбе серьезно поговорить. «Неужели он услышал, как я спрашивал у Балиана о Градероне?» — размышлял на ходу Артур, сразу отметивший изменения в тоне Кристиана. В таком случае, старший из братьев собирался в жесткой форме попросить Артура, чтобы тот перестал выкапывать информацию… Но ведь он сам говорил, что они не особо хранят эту тайну — просто опасаются ненужных слухов. В чем же дело?
Кристиан оглянулся через плечо как раз вовремя, чтобы перехватить несколько недоуменный взгляд своего спутника. Он мило улыбнулся Артуру, и у того не то чтобы кровь застыла в жилах — эта была совсем не та улыбка, которой Кристиан обычно угрожал Балиану, — но ему стало очень не по себе. Он понял, что дело серьезное.
Они приблизились к выходу. Из-за приоткрытой двери доносился шум дождя и грозы.
— Кристиан? — окликнул Артур.
Кристиан остановился у самого порога и обернулся.
— Выйдем, — сказал он. — Это ненадолго.
Артур, нахмурившись, следом за ним вышел на крыльцо. Ему в лицо тут же ударили холодные струи дождя. Впрочем, он еще не успел обсохнуть со времени прошлой прогулки, так что больших потерь не понес.
Кристиан, ни слова не говоря, повернул направо и пошел вдоль дома по тоненькой дорожке, отделяющей здание от разнообразных насаждений. Артур следовал за ним, но когда они были близки к тому, чтобы обойти дом, его терпение стало иссякать. Он уже хотел заявить Кристиану, что если у него есть какие-то претензии, то он может изложить их и на крыльце, и даже в доме, однако, едва он открыл рот, чтобы сказать это, Кристиан вдруг остановился, с беззаботным видом прислонился к стене и, улыбнувшись, прижал палец к губам. Артур, ничего не понимая, уставился на него. Тогда Кристиан с почему-то томным видом отвел взгляд в сторону и чуть наклонил голову, явно намекая, что за углом дома, у которого они стояли, есть нечто небезынтересное.
Артур, не слишком уверенный в том, что правильно понял намек, нерешительно глянул за дом. И оторопел. У противоположного угла Кристофер, хозяин дома и его давний знакомый, разговаривал с высоким лысым мужчиной — он стоял спиной к Артуру и Кристиану. Даже сквозь пелену дождя на затылке собеседника Кристофера угадывалась широкая светлая полоса — безобразный шрам.
— Кто бы мог подумать, — тихо проговорил Кристиан, — что мой поход за водой для Балиана обернется такой находкой.
— Точно по описанию Юана, — вырвалось у Артура.
— Именно.
Артур, прищурившись, попытался разглядеть беседующих. Из-за шума дождя не долетало ни слова, но можно было предположить, что Кристофер пытается что-то доказать: он быстро говорил и бурно жестикулировал, указывая на дом.
— Я подумал, что ты можешь знать, в чем тут дело, — сказал Кристиан.
— Ведь это твой друг?
Артур был растерян.
— Не то чтобы друг, но… Этого, со шрамом, я точно вижу впервые, — сказал он, поняв, чего от него ждет Кристиан.
— Понятно, — кивнул он. — Ну, тогда чуть позже можно будет поинтересоваться у него? Скажем, что видели в окно, как он подходил к дому.
Артур машинально кивнул в ответ. Он не сводил взгляда с Кристофера и человека со шрамом. Если именно этот тип так интересовался братьями, то и в самом деле ситуация выглядела подозрительно. Неужели Кристофер пытался убедить своего малоприятного собеседника, что ничего толком не знает о прибывших гостях?
— Не похоже, что ему угрожают, — словно прочел его мысли Кристиан.
Артур снова кивнул. Кристиан был прав. Облик Кристофера, затуманенный стеной ливня, выражал скорее возмущение, нежели испуг.
— Возможно, это просто случайный человек, — предположил Артур. — И Кристофер в недоумении от его расспросов.
— Хорошо, если так.
Они еще немного постояли, наблюдая за собеседниками, потом Кристиан сказал, что хорошо бы вернуться в дом до того, как Кристофер закончит разговор. Артуру нечего было ему возразить, кроме того, он успел порядком продрогнуть под дождем.
Они зашагали к крыльцу. Но уже там Артур вдруг остановился и спросил:
— Ты ведь слышал, как я спрашивал у Балиана о Градероне?
Кристиан, уже взявшийся за ручку двери, обернулся. Он, как обычно, улыбался — на этот раз легко и непринужденно, будто речь шла о погоде.
— Конечно, слышал, — ответил он. — На несколько секунд я даже заподозрил, что тебе довелось встретить кого-нибудь из градеронцев. Ну и на всякий случай…
— Я понял, понял, — торопливо перебил Артур, поняв, что Кристиан говорит о своей угрожающей улыбке.
— Пойми меня правильно, — Кристиан посерьезнел. — Только я увидел, как твой знакомый Кристофер беседует с этим подозрительным типом, который нами живо интересуется, как ты тут же спрашиваешь Балиана о Градероне, — он открыл дверь и первым вошел в дом.
— Я понимаю, — продолжил Артур, когда они уже шли по коридору к комнате братьев. — Я прочел о Градероне в старой книге и предположил, что вы имеете отношение к… Что вообще такое этот Градерон? — не выдержал Артур, надеясь, что ему хоть что-нибудь объяснят. — Я слышал, как вы о нем говорили.
Кристиан, как совсем недавно за домом, остановился и, сцепив руки за спиной, прислонился к стене у двери комнаты.
— Градерон — это город, — как ни в чем не бывало, проговорил он. — Там правит человек по имени Руэдейрхи — Балиан никак не может запомнить его имя. — Кристиан помолчал немного и, подумав, добавил:
— И мы не имеем к нему никакого отношения.
— Тогда почему ты опасаешься, что я встречу кого-нибудь из градеронцев? — не сдавался Артур.
— Разве это не очевидно? — пожал плечами Кристиан. — Они наши враги. Как ты мог заметить, Балиан, например, о них совсем невысокого мнения, — вспомнилось ему, как грубо брат окрестил правителя Градерона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: